Thresholds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
verges, brinks, limina, doors, openings, horizons, gates, eves, entrances, edges, dawns, boundaries, beginnings, inceptions, starts
all holiday, closure, conclusion, death, deathplace, end, ending, endless sleep, everlasting sleep, exit, expiration, final phase, final result, final stage, finish, heart and soul, last, logical conclusion, middle, never ending sleep, neverending sleep, termination, unending sleep
Thresholds plural of threshold.
New methods suggested the usage of multi-dimensional fuzzy rule-based non-linear thresholds. |
Новые методы предполагают использование многомерных нелинейных порогов на основе нечетких правил. |
Certain safeguards did exist with regard to non-international armed conflicts, namely, with regard to the lower thresholds. |
В отношении немеждународных вооруженных конфликтов есть некоторые гарантии, а именно: более низкие пороговые ограничения. |
Once again, Hungary provided an exception by employing a complete set of quantitative thresholds, thus removing the need for expert judgement. |
Исключение вновь составила Венгрия, где используется полный набор количественных пороговых величин, что делает экспертную оценку ненужной. |
Developing countries that have absolute sectoral emission thresholds and meet requirements may participate in sectoral crediting. |
Развивающиеся страны, в которых установлены абсолютные пороговые показатели секторальных выбросов и выполняются требования, могут участвовать в секторальном кредитовании. |
Applying these thresholds are the majority of the actual filtering of the signal. |
Применение этих порогов составляет большую часть фактической фильтрации сигнала. |
As social classes lack clear boundaries and overlap there are no definite income thresholds as for what is considered middle class. |
Поскольку социальные классы не имеют четких границ и перекрывают друг друга, нет никаких определенных пороговых значений дохода для того, что считается средним классом. |
The merchants converse and call to each other from the thresholds of their shops. |
Стоя в дверях лавок, болтают и перекликаются торговцы. |
The way in which studies operationally define thresholds depends on the methods of the particular article. |
Способ оперативного определения пороговых значений в исследованиях зависит от методов конкретной статьи. |
Никто никогда не достигнет этих порогов. |
|
What are the thresholds between science and its ability to shape our emotional landscape? |
Каковы границы между наукой и способностью формировать наш эмоциональный ландшафт? |
The thresholds are situated so that the cell reselection procedures occur on time and assure communication continuity for on-going communication calls. |
Пороговые значения расположены таким образом, что процедуры повторного выбора ячеек выполняются вовремя и обеспечивают непрерывность связи для текущих вызовов связи. |
The thresholds to describe something as insoluble, or similar terms, may depend on the application. |
Пороговые значения для описания чего-либо как неразрешимого или аналогичные термины могут зависеть от приложения. |
It is apparent from the chart that only ten countries met either one or two of the thresholds for graduation. |
Как следует из диаграммы, лишь десять стран отвечали одному или двум критериям, установленным для исключения из списка НРС. |
The non-T parts have conventional CMOS input thresholds, which are more restrictive than TTL thresholds. |
Части не-т имеют обычные пороги входного сигнала КМОП, которые более ограничительны чем пороги ТТЛ. |
While non-organic fruits and vegetables had more pesticide residue, the levels in more than 99% of cases did not cross the conservative safety thresholds set by regulators. |
В то время как в не-органических фруктах и овощах находилось больше остатков пестицидов, уровни загрязнения в более чем 99% из этих продуктов не превышали осторожного порога безопасности установленного регулирующими органами. |
Over a large range of thresholds, the local binarization is stable in certain regions, and have the properties listed below. |
Я посоветую пользователю изменить свое имя пользователя - они явно новички и не знают, как все работает. |
Oppression, injustice and cruelty do not have standardized measurements or thresholds. |
Угнетение, несправедливость и жестокость не имеют стандартизированных измерений или порогов. |
The optimal thresholds r and probability of selecting the best alternative P for several values of n are shown in the following table. |
Оптимальные пороги r и вероятность выбора наилучшей альтернативы P для нескольких значений n приведены в следующей таблице. |
Preliminary calculations indicate that present deposition thresholds are higher than critical loads for nitrogen, whereas the reverse is true for acidity. |
Предварительные расчеты показывают, что существующие пороговые значения осаждений превышают критические нагрузки азота, в то время как в отношении кислотности ситуация диаметрально противоположна. |
The workshop could not propose clear indicators or thresholds for integrated assessment modelling. |
Рабочее совещание не смогло предложить четкой индикации пороговых значений для моделирования интегрированных оценок. |
I got a low threshold for pain. |
У меня низкий болевой порог! |
For transfers, Basel Convention thresholds useful for waste. |
Что касается переноса загрязнителей, то указываемые в Базельской конвенции пороговые значения целесообразно использовать в отношении отходов. |
A pair of lamassus, bulls with the heads of bearded men, stand by the western threshold. |
Пара ламассов, быков с головами бородатых людей, стоит у западного порога. |
Therefore, the threshold at which relative poverty is defined varies from one country to another, or from one society to another. |
Поэтому порог, на котором определяется относительная бедность, варьируется от одной страны к другой или от одного общества к другому. |
Once a group crosses this threshold, nothing remains the same. |
Как только группа пересекает этот порог, ничто не остается прежним. |
As a result, what was once the hypoglycemic threshold for the brain to signal epinephrine release becomes lower. |
В результате то, что когда-то было гипогликемическим порогом для мозга, сигнализирующим о высвобождении адреналина, становится ниже. |
Threshold Entertainment has teamed up with The Tetris Company to develop a film adaptation of Tetris. |
Threshold Entertainment объединилась с компанией Tetris для разработки экранизации фильма Тетрис. |
As soon as the interior temperature of that dough crosses the threshold of 140 degrees, it passes what we call the thermal death point. |
Как только температура внутри превышает 140 градусов, тесто проходит момент тепловой смерти . |
Using the median per capita GNI as the threshold would have no consequences if the distribution of per capita GNI of Member States were symmetric. |
Использование медианного ВНД на душу населения в качестве порогового показателя не имело бы последствий, если бы распределение государств-членов по уровню подушевого ВНД было бы симметричным. |
You crossed my threshold of your own free will and now by my will, you shall stay. |
Вы пересекли границу по своей собственной воле, а теперь, по моей воле вы должны остаться. |
All temporal jurisdiction expired upon its threshold. |
У его порога кончалось всякое человеческое правосудие. |
His running economy, lactate threshold are all way above expected levels. |
Его экономичность бега и анаэробный порог выше ожидаемого уровня. |
She glanced at the big, hollow sandstone slab of the threshold, now crossed by so few feet. |
Она глянула на сточенный временем каменный порог - теперь его мало кто переступает. |
The compound responsible is 2-ethoxyhexa-3,5-diene, which has a low sensory threshold concentration of 1 ng/L. |
Ответственным соединением является 2-этоксигекса-3,5-диен, который имеет низкую сенсорную пороговую концентрацию 1 нг / л. |
What started merely as an experiment, has brought me to the threshold of a monumental discovery. |
Самый обычный эксперимент привел меня на грань монументального открытия. |
Could there be some automatic process that triggers an alert when some threshold of activity is reached? |
Может ли существовать какой-то автоматический процесс, который запускает оповещение при достижении некоторого порога активности? |
In February 2017 the service passed the threshold of 100,000,000 rides booked through the InDriver mobile app. |
В феврале 2017 года сервис преодолел порог в 100 000 000 поездок, забронированных через мобильное приложение InDriver. |
After establishing a baseline, the drug under test is given and the elevation in threshold recorded at specified time points. |
После установления исходного уровня дается тестируемый препарат и регистрируется повышение порогового значения в указанные моменты времени. |
His manner was so perfectly easy and good, she stepped over the threshold into the rather dreary little room. |
Говорил и держался он естественно и просто. Конни переступила порог маленькой мрачноватой комнаты. |
Also, Vanuatu's EVI is higher than the threshold for graduation. |
Кроме того, ИЭУ Вануату выше пороговой величины для исключения из списка. |
Emission controls were limited to measures having marginal costs below a certain threshold. |
Среди мер по борьбе с выбросами рассматривались лишь те, предельные расходы на которые находились ниже определенного порогового значения. |
She's got a super low threshold. |
У нее очень низкий порог сознания. |
To satisfy the threshold of harm, there must be some evidence relating to both the likelihood of occurrence and the severity of consequences. |
Чтобы соответствовать порогу вреда, должны быть какие-то доказательства, касающиеся как вероятности возникновения, так и тяжести последствий. |
The modern world and multilateral diplomacy, represented in the United Nations, stand at the threshold of a new era. |
Современный мир и многосторонняя дипломатия в лице Организации Объединенных Наций стоят на пороге новой эры. |
The unhappy bellringer fell upon his knees on the threshold, and clasped his large, misshapen hands with a suppliant air. |
Несчастный звонарь упал на колени у порога и умоляюще сложил свои огромные грубые руки. |
Set up the PWP threshold percentage for the project. |
Настройте процент порогового уровня PWP для проекта. |
Low elevated coastal zones are defined as areas contiguous to the coast below a certain elevation threshold. |
Низколежищие прибрежные районы определяются как районы, прилегающие к побережью и имеющие пороговый уровень возвышения ниже определенного установленного предела. |
In other words, slow motion below the threshold will not generate vestibular cues. |
Другими словами, медленное движение ниже порога не будет генерировать вестибулярные сигналы. |
Двигатели вышли на пороговый режим. |
|
Advancing without conscious will of my own, I crossed the threshold of the door. |
Совершенно бессознательно переступил я за порог двери. |
Crossing the threshold, both Langdon and Sophie found themselves having to squint. After the gloomy cloisters, the |
Едва переступив порог, Софи и Лэнгдон прищурились. После царившего в переходах и коридорах полумрака |
Brazil is a fast growing nation with very prolific people,like India and other threshold countries. |
Бразилия-быстро растущая страна с очень плодовитым населением, как Индия и другие пороговые страны. |
Just four countries make it into the upper twenty points, and only ten pass the 75 point threshold. |
Только четыре страны попадают в верхние двадцать пунктов, и только десять проходят порог в 75 пунктов. |
The eldest girl made her appearance on the threshold. |
На пороге появилась старшая дочь. |
When downscaling the nearest larger mipmap is used as the origin, to ensure no scaling below the useful threshold of bilinear scaling is used. |
При уменьшении масштаба ближайшая большая MIP-карта используется в качестве исходной, чтобы гарантировать, что масштабирование ниже полезного порога билинейного масштабирования не используется. |
It'll shut down if you damage it beyond its protection threshold! |
Он выключится, если повреждения будет больше возможностей его защитных механизмов! |
The confusion we went through at the threshold of our twenties |
Та неразбериха, которая творилась у нас в башке в двадцать лет. |
Then the door opened, letting in a little more of the light of the morning; and the figure of a man appeared upon the threshold and stood motionless. He was tall, and carried a knife in his hand. |
Дверь приоткрылась, и в комнате стало немного светлее. На пороге неподвижно стоял человек высокого роста. В руке у него сверкал нож. |
Also in Zambia and in Zimbabwe, mergers above a certain threshold need to be notified. |
В Замбии и Зимбабве уведомление также должно представляться о слияниях, при которых превышается определенный порог. |
- appropriate thresholds - соответствующие пороги
- thresholds exceeded - пороги превышены
- activity thresholds - пороги деятельности
- identify thresholds - определить пороги
- definition of thresholds - Определение пороговых значений
- selected thresholds - выбранные пороговые значения
- thresholds for protection - пороги для защиты
- environmental thresholds - экологические пороги
- capacity thresholds - пороги мощности
- new thresholds - новые пороги
- debt thresholds - пороги долга
- control thresholds - пороги контроля
- setting thresholds - пороги настройки
- numerical thresholds - численные пороги
- impact thresholds - пороги воздействия
- ecological thresholds - экологические пороги
- various thresholds - различные пороги
- notification thresholds - пороги уведомления
- procurement thresholds - пороги закупок
- economic thresholds - экономические пороги
- relevant thresholds - соответствующие пороги
- establish thresholds - установить пороги
- thresholds above - пороги выше
- multiple thresholds - множественные пороги
- approval thresholds - пороги утверждения
- thresholds are exceeded - пороги превышены
- thresholds are met - пороги выполнены
- thresholds are set - пороговые значения устанавливаются
- compliance with thresholds - соблюдение порогов
- thresholds for action - пороги для действий