Dedicated financing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dedicated megagrid development lab - специальная лаборатория разработки MegaGrid
dedicated instructors - специализированные инструкторы
dedicated kitchen - выделенная кухня
dedicated to assessment - посвященный оценке
dedicated accessories - специализированные аксессуары
dedicated phone - выделенный телефон
dedicated address - выделенный адрес
dedicated display - выделенный дисплей
dedicated measurement - посвященное измерение
dedicated fax line - выделенная линия факс
Синонимы к dedicated: zealous, enthusiastic, keen, wholehearted, firm, true, ardent, resolute, unwavering, devoted
Антонимы к dedicated: disloyal, faithless, false, fickle, inconstant, perfidious, recreant, traitorous, treacherous, unfaithful
Значение dedicated: (of a person) devoted to a task or purpose; having single-minded loyalty or integrity.
grant a financing - предоставить финансирование
its financing - его финансирование
financing issues - вопросы финансирования
financing round - финансирование круглый
co-financing institutions - софинансированию учреждения
financing availability - наличие финансирования
doha conference on financing for development - доха конференция по финансированию развития
the doha declaration on financing - декларация доха на финансирование
on the financing of development - о финансировании развития
the general assembly on financing - общее собрание по финансированию
Синонимы к financing: funding, pay for, subsidize, bankroll, support, back, fund, invest in, capitalize, guarantee
Антонимы к financing: accepting, acquiring, annexing, appropriating, arrears, arresting, attaining, collecting, concealing, counteracting
Значение financing: provide funding for (a person or enterprise).
A high debt-equity ratio generally means a company's been aggressive in financing its growth through borrowing. |
Высокое значение этого коэффициента говорит о том, что компания обеспечивала свой рост через кредиты. |
I was hoping to mention them when I dedicate the new wing in his honor. |
Я собирался рассказать об этом во время посвящения ему нового корпуса. |
Так давайте посвятим сегодняшний урок рисования этим знаменитым неудачникам. |
|
I want to review the firm's policies, present a program for the future, and have the board consider a financing proposal. |
Я хочу проанализировать политику фирмы, представить программу на будущее и обсудить финансовое положение. |
Financing for reconstruction would be raised through international donor conferences. |
Сбор средств для финансирования восстановления будет производиться на международных конференциях доноров. |
An estimated $400 billion per year could be raised through a combination of innovative sources of financing. |
Согласно оценкам, с помощью использования разных новаторских источников финансирования можно мобилизовать порядка 400 млрд. долл. США. |
In the absence of a crisis governance and financing cannot be separated. |
В условиях отсутствия кризиса нельзя разделять вопросы правления и финансирования. |
Коснемся, вкратце, корпоративных финансов... |
|
Credit financing will apply a monetary unit of constant value to ensure cost recovery. |
В рамках кредитного финансирования будут использоваться расчеты в твердой валюте для обеспечения надлежащей компенсации затрат. |
The previous, voluntary financing arrangement had endured too long. |
Прошлая система финансирования на основе добровольных взносов существовала слишком долго. |
Designing an equitable formula for financing peace-keeping is not easy. |
Разработка справедливой формулы финансирования операций по поддержанию мира - задача весьма непростая. |
A decision not to cut financing for the educational system was accepted even in the current difficult period of development. |
Решение не снижать объемы финансирования системы образования получило одобрение даже на нынешнем сложном этапе процесса развития. |
This tactic makes it difficult to detect transfers of funds and to cut off the sources of financing. |
Подобная тактика затрудняет выявление случаев перевода финансовых средства и ликвидацию источников финансирования. |
National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account. |
Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления. |
A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States. |
Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения. |
This, in turn, resulted in the creation of innovative financing solutions between banks and institutional investors. |
Это в свою очередь привело к использованию в отношениях между банками и институциональными инвесторами инновационных финансовых решений. |
The relationship between such multilateral financing and transfer of technology was not usually made explicit. |
Обычно отсутствовало четкое отражение связи между таким многосторонним финансированием и передачей технологии. |
Problems were inherent in the financing of peace-keeping, especially in the start-up phase. |
Финансированию операций по поддержанию мира, особенно на их начальных этапах, свойственны определенные трудности. |
It is certainly right, in principle, to argue that the banks should participate in financing the resolution of the debt crisis. |
В принципе, это правильно - говорить о том, что банкам необходимо участвовать в финансировании разрешения долгового кризиса. |
These inferior substitutes often imply exorbitant costs for borrowers - and financing that is usually too short term for productive investment activity. |
Эти низкокачественные суррогаты часто подразумевают заоблачные проценты по займам - и финансирование, обычно слишком краткосрочное для продуктивных инвестиций. |
Financial institutions are obliged to report to KoFIU any financial transaction suspected to be related to terrorist financing. |
Финансовые учреждения обязаны сообщать в КПФР о любых финансовых операциях, предположительно имеющих отношение к финансированию терроризма. |
Establishment of innovative sources of financing, particularly through the imposition of a financial transaction tax and a reduction in military spending. |
создание инновационных источников финансирования, в частности посредством введения налога на финансовые транзакции и сокращения военных расходов;. |
Businesses already dedicate substantial resources in technology advancement and the development of innovation. |
Деловые круги уже выделяют значительные ресурсы на цели научно-технического прогресса и инновационные разработки. |
The Duchesneau report established a direct link between industry, under-the-table financing of parties and bribery of officials. |
Доклад Дюшено установил прямую связь между промышленностью, тайным финансированием политических партий и коррупцией. |
Wanted to dedicate his life to mountain climbing, dreamed of Nanga Parbat. |
Хотели посветить свою жизнь альпинизму, мечтали о Нанга Парбат. |
Либо посветить себя этому |
|
I'd like to dedicate this song... to a very beautiful woman that's here today. |
Я хочу посветить эту песню той красивой женщине вон там. |
While living in this house, dedicate yourself to do what's required... and otherwise try to go unnoticed. |
Пока живешь в этом доме, отдавай себя делу, которое тебя касается, а все остальное старайся не замечать. |
Mr. Jonas would now like to dedicate it to the most gracious and in all goodness, most excellent, virtuous lady, |
Мистер Джонас хотел бы посвятить это самой милой, ...во всём добродетельной, самой прекрасной, целомудренной леди, королеве. |
He, to whom I dedicate my future life, will be my comforter, if I do His will. |
Тот, кому я посвящу остаток своей жизни, будет мне утешителем, если я исполню его волю. |
He had his financing for the Khyber Dam put into liquidity. |
У него есть все средства для Хайберской плотины в высоколиквидных активах. |
We would like to dedicate the next song to all the couples in the room, be it official or unofficial. |
И следующую песню мы бы хотели посвятить всем присутствующим парам, вне зависимости от статуса их отношений. |
File said that he was financing a white supremacy group called the white horizon. |
В его деле говорится, что он финансировал расистскую группировку под называнием Белый Горизонт. |
We will dedicate the arrest and prosecution of this so-called Black Canary to A.D.A. Laurel Lance, one of this city's brightest lights. |
Мы посвятим этот арест и уголовное преследование этой так называемой Чёрной Канарейки помощнику окружного прокурора Лорел Лэнс, одному из ярчайших огней этого города. |
I didn't help him out with financing last year, and I wouldn't be surprised if this was some sort of sick retribution. |
В прошлом году я не помог ему с финансированием, поэтому не удивлюсь, если это такой акт мести с его стороны. |
They're finally in my care, and I will dedicate myself to their safety, comfort and happiness as enthusiastically as I have dedicated myself to this coconut cream cake. |
Они наконец под моей опекой, и я посвящу себя их безопасности, комфорту и счастью, с энтузиазмом, с которым я посвятил себя этому кокосовому торту. |
We know Hezbollah's been partnering up with Mexican cartels, financing their terrorist activities through drugs, counterfeiting. |
Мы знаем, что Хезболла сотрудничал с мексиканскими картелями, финансировал их террористическую деятельность с помощью наркотиков, фальсификаций. |
Ladies and gentlemen, I'd like to dedicate this one to the most beautiful nun in all of the world. |
Дамы и господа, я хотел бы посвятить эту песню самой очаровательной монашке во всем мире. |
Each one of you has decided to sacrifice your personal interests... and dedicate your lives to the service of the nation. |
Каждый из вас решил пожертвовать личными интересами... посвятить свою жизнь служению нации. |
It was written by one Richard Jonas, who came here to England in the train of Anne of Cleves, and obviously meant to dedicate it to his mistress. |
Она написана неким Ричардом Джонасом, ...который прибыл в Англию в свите Анны Клевской, ...и очевидно намеревался посвятить её своей любовнице. |
My financing just came through, and I want to break ground before winter. |
Я только что получил деньги, и мне нужно управиться до зимы. |
I promised that day to dedicate my life to the gods. |
В тот день я дал клятву: посвятить мою жизнь Богам. |
И я буду строить этот холм и посвящу его Господу. |
|
This year, our chefs wish to dedicate in your honour an ancient recipe of a Renaissance dessert made of choux cream and bitter almonds. |
В этом году наш шеф-повар приготовил в вашу честь десерт по древнему рецепту эпохи возрождения. Марципановый торт с горьким миндалём. |
From this day forward I will dedicate my life to making sure your film is seen by everyone. |
С этого дня, я посвящу свою жизнь тому, что покажу этот фильм всему миру. |
I'd like to dedicate this song to |
Я бы хотела посвятить эту песню... |
I would like to dedicate this corrida... To miss Maria posada. |
Я хочу посвятить эту корриду сеньорите Марии Посаде. |
I want to dedicate this song to my moms. |
Я хочу посвятить эту песню моим мамам. |
I want to dedicate this song to Yoav, my love. |
Я хотела бы посвятить эту песню, моему любимому Иову. |
Каждая секунда моей жизни будет отдана вам. |
|
Would you dedicate a record to keep me and my girlfriend together? |
Поставьте песню, чтобы мы с моей подружкой остались вместе. |
That he would dedicate his life to eradicating it. |
Что он посвятит свою жизнь, чтобы искоренить подобное. |
Шпионаж - моя профессия. |
|
Посвящай бой своему менеджеру! |
|
And I'm gonna dedicate a good part of my future ensuring that his genius is understood and appreciated. |
И я сделаю всё, чтобы люди полюбили его и оценили его гениальность. |
О, повелитель нашего народа, мы приносим эту жертву Тебе. |
|
However, during the Great Depression it was difficult to obtain financing to develop their inventions. |
Однако во время Великой Депрессии было трудно получить финансирование на разработку своих изобретений. |
In a May 2016 interview, Viggo Mortensen revealed that Cronenberg is considering retiring due to difficulty financing his film projects. |
В интервью в мае 2016 года Вигго Мортенсен рассказал, что Кроненберг рассматривает возможность ухода на пенсию из-за трудностей с финансированием своих кинопроектов. |
Napoleon instituted a modern, efficient tax system that guaranteed a steady flow of revenues and made long-term financing possible. |
Наполеон ввел современную, эффективную налоговую систему, которая гарантировала стабильный поток доходов и делала возможным долгосрочное финансирование. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dedicated financing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dedicated financing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dedicated, financing , а также произношение и транскрипцию к «dedicated financing». Также, к фразе «dedicated financing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.