Design builder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дизайн, конструкция, проект, проектирование, разработка, рисунок, узор, план, расчет, замысел
verb: проектировать, разрабатывать, конструировать, предназначать, намереваться, рисовать, задумывать, изображать, замышлять, составлять план
duplex design tubular derrick - вышка из двойных труб
advanced boiling water reactor design - конструкция усовершенствованного кипящего водо-водяного реактора
design guide - руководство по проектированию
distinguished design - оригинальный дизайн
natural circulation boiling water reactor design - конструкция кипящего водяного реактора с естественной циркуляцией
nova scotia college of art and design - Колледж искусств и дизайна провинции Новая Шотландия
aqueous homogenous reactor design - конструкция водного гомогенного реактора
ergonomic design - эргономичный дизайн
turnout design - расчет стрелочного перевода
technical design - технический проект
Синонимы к design: outline, model, drawing, plan, diagram, scheme, draft, sketch, map, plot
Антонимы к design: mess, disorder, disorganize, confusion, jumble
Значение design: a plan or drawing produced to show the look and function or workings of a building, garment, or other object before it is built or made.
boat builder - кораблестроитель
flex builder debugger - отладчик Flex Builder
robotic builder - строительный робот
site builder - инструмент для создания сайта
ant builder - компоновщик Ant
app builder - разработчик приложений
bracelet builder - браслетный станок
builder motion - мотальный механизм
capture graph builder - построитель цепочки захвата
data source builder - построитель источников данных
Синонимы к builder: creator, deviser, designer, planner, laborer, bricklayer, constructor, maker, architect, construction worker
Антонимы к builder: wrecker, destroyer, consumer, demolition man
Значение builder: a person who constructs something by putting parts or material together over a period of time.
The intent of the Builder design pattern is to separate the construction of a complex object from its representation. |
Цель модели проектирования строителя состоит в том, чтобы отделить построение сложного объекта от его представления. |
Neighborhood Blog Builder Chart, one of the major design blogs speaking. |
Район Блог Builder Chart, одной из главных дизайн блога говорить. |
The design originated in the A.D. Baker Company, of Swanton, Ohio; a builder of steam traction engines. |
Проект возник в компании A. D. Baker из Суонтона, штат Огайо; строитель паровых тяговых двигателей. |
Ice houses varied in design depending on the date and builder, but were usually conical or rounded at the bottom to hold melted ice. |
Ледяные дома различались по конструкции в зависимости от даты и строителя, но обычно были коническими или закругленными в нижней части, чтобы удерживать растаявший лед. |
Вы слышали о таком приеме в дизайне? |
|
It was this combination that had caused all the design teams to almost give up in despair. |
Именно эта комбинация заставляла все команды конструкторов почти опускать в отчаянии руки. |
Armbruster-Stageway was a well established builder of such customized products as airport limousines, and Chrysler had been collaborating with the firm for years. |
Компания Армбрустер-Стейджуэй была хорошо зарекомендовавшим себя производителем таких специализированных продуктов, как лимузины для аэропортов, и Chrysler сотрудничала с этой фирмой в течение многих лет. |
Design schematics, some kind of multi-channel override system. |
Чертежи, какие-то многоканальные системы аварийного управления. |
This lovely two-toned brushed-steel model boasts a white velvet interior in a French fold design, eternal rest adjustable bed, and matching pillow and throw. |
Эта отличная двухцветная модель из матированной стали с внутренней обивкой из белого бархата, во французском стиле, удобное ложе для вечного сна, подушка и покрывало прилагаются. |
Each level is programmed by its own individual design team and then Duncan takes those files, he stitches them together and filters them through his own creative engine. |
Каждый уровень разрабатывают отдельные дизайнерские команды, Дункан берет эти файлы, склеивает их и прогоняет через свой движок, генерирующих локации. |
When you think of a relationship builder, don't you just automatically think architect? |
Когда вы думаете о строителе отношений, у вас не возникает мысль об архитекторе? |
His language was a curious mixture of engineering and wardrobe design. |
Язык Мориса представлял собой чудовищную смесь из технических терминов и выражений будуарной кокотки. |
We've inspired a master builder and enspirited an entire village for labor in a massive architectural undertaking. |
Мы внушили архитектору мысль о создании величественного храма и вдохновили целую деревню на строительные работы. |
Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes. |
Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома. |
She's taking interior design classes down at the community college. |
Она ходит на курсы дизайнеров интерьеров в муниципальный колледж. |
Our exterior and room design is very modern, pleasant and comfortable. |
Как внешний дизайн, так и дизайн комнат современен, приятен взору и удобен. |
In addition you can choose the pages you'd like to direct visitors to with the custom link builder. |
Кроме того, ты можешь выбрать страницы, на которые ты хотел бы направить посетителей, используя генератор специализированных ссылок. |
Great onboarding experiences are usually the result of thoughtful design and testing, with multiple iterations. |
Чтобы людям было удобно входить в приложение, разработчику приходится провести множество тестов. |
That was some of the most inspired design work I've done in my entire career. |
Это была самая вдохновляющая проектная работа за всю карьеру. |
Above me is the invisible builder of our powerful tramway, that thin, pug-nosed man in a shabby cap with crossed hammers. |
Наверху - он, этот невзрачный строитель нашей мощной трамвайной станции, этот худенький с виду, курносый человечек в затрапезной фуражке с молоточками. |
I've made some corrections to the design. |
Я внёс в конструкцию кое-какие правки. |
Проект кабинета в китайском стиле, который я нарисовал, имеет несколько дизайнерских недостатков. |
|
I have just discovered a small design fault with the TGV12. |
Я только что нашёл маленькую проектировочную ошибку в TGV12. |
Gibbs, I want to celebrate the fact that you are a builder and... a catcher of bad guys, and a man of gleaming silver hair. |
Гиббс, я хочу прославить тот факт, что ты... плотник, и... ловишь плохих парней, и мужчина... со сверкающими серебряными волосами. |
There were three of them altogether,' said the boat-builder, 'one right for'ard, by her chain locker, on her starboard planking, below the water-line. |
Их всего три, - сказал корабельный мастер. -Одна на носу, возле якорного рундука, на обшивке правого борта, ниже ватерлинии. |
'Or there's this book on Theatrical Design, said the Chaplain, showing him a large illustrated volume that could hardly have cost less than three guineas. |
Могу еще предложить монографию по истории театра, - добавил священник и подал Полю толстый иллюстрированный том, на вид стоивший не меньше трех гиней. |
I used your design, and calculated every conceivable way that he could have gotten enough speed to cause the damage to the roof, but it doesn't match. |
Я использовала твою модель, и посчитала каждый возможный способ, при котором он мог развить достаточную скорость чтобы повредить крышу, но ни один не подходит. |
She's got two semesters under her belt in Contemporary Italian-American Design from Sandy Hook Vocational Institute. |
У нее за плечами два семестра обучения современному италоамериканскому дизайну в Сэнди-хукском профтехинституте. |
Also, I designed parts of it, but I did not design the stone-cold foxes in the small clothes, and the ample massage facilities. |
Также, я разработал некоторые части этого... но я не разрабатывал хладнокровных лисичек почти без одежды, и обширные массажные помещения. |
But I'm not so keen on the design. |
А вот от дизайна я не в восторге. |
Why can't you view intelligent design as a science, Miss Turner? |
Почему вы не можете рассматривать теорию замысла как науку, мисс Тёрнер? |
On the other hand you heard, as we all did, the evidence of the boat-builder. |
С другой стороны, вы, как и все мы, слышали показания корабельного мастера. |
You criticised my design for the Indian doll and I burst into tears. |
Раскритиковал один из моих эскизов индейца, и я разрыдалась. |
Well, it looks like the number matches up. To an old listing of a landscape design business. |
Похоже, номер совпадает со старым номером фирмы ландшафтного дизайна |
It's one part 5-Hour Energy, and the other three hours are espresso, Scotts Turf Builder, and a tiny, tiny super-small amount of cocaine. |
Она состоит из Пятичасовой энергии и остальные три часа - это эспрессо, удобрение для семян, и крошечная, крошечная милипусечная часть кокаина. |
Meanwhile, I'd caught up with the idiots but I couldn't get past, due to a railway network design fault. |
Тем временем, я бы догнал идиотов, но я не мог обойти их, виной тому проектировка сети железных дорог. |
I had just sold my first building design and become the youngest project manager in my firm's history. |
Я только что утвердил мой первый дизайн здания и стал самым молодым менеджером проекта в истории моей фирмы. |
But as I say, he was not content with the design and has abandoned the machine altogether. |
Но я уже говорила вам, что сэр Уильям не был удовлетворен конструкцией в целом и забросил свой аппарат. |
Rand sponsors a meet career fellowship with the Design Institute of Milan, and I've nominated you. |
Наш колледж спонсирует стажировку в институте дизайна в Милане. И я рекомендовала тебя. |
They wanted us to design affordable drone technology for developing countries, to help with everything from farming to environmental management. |
Они хотели, чтобы мы разработали доступную технологию для развивающихся стран, чтобы помочь им во всем, от сельского хоз-ва до управления окружающей средой. |
Once I ran a computer simulation of your sketches, I thought I'd adapt the design. |
После компьютерного моделирования по твоим эскизам я подумала, что смогу адаптировать конструкцию к моим материалам. |
I replicated it. I found the design in a really, really old data file. |
Я реплицировал его. Я нашел схемы в очень, очень старой картотеке. |
This pathetic little war is but a rehearsal for our grand design. |
Эта маленькая война - всего лишь репетиция нашего грандиозного проекта. |
A further explanation of the foregoing design. |
Дальнейшее развитие того же замысла |
The Ark is not of Dalek design. |
Ковчег изобрели не далеки. |
Запах для интерьера магазинов. |
|
Right in between the chapel and the School of Interior Design. |
Прямо между часовней и школой дизайна интерьера. |
I want you to be my master builder, Jack. |
Я хочу, чтобы ты был моим мастером-каменщиком, Джек. |
В их машинах не предусмотрено подстаканников. |
|
I design garbage disposal units for their food service division. |
Я проектирую устройства мусоропровода для их отделов распределения пищи. |
When we started the office we really said we wanted to look back, to find more structured design. |
Когда мы начали свое дело, мы решили, что хотим вернуться назад, чтобы найти более структурный дизайн. |
Что она работает на меня в компании по веб-дизайну. |
|
You know, I can teach anybody off the street how to design a reasonable business card or newsletter. |
Я могу любого человека с улицы научить как сделать сносный дизайн визитной карточки или газеты. |
And the builder, having little choice, did as he was bid, because the waterhorse's wife was sad, and cold, and hungry in her new home beneath the waves. |
Строителю ничего не оставалось делать, кроме как выполнить наказ, ведь жена морского конька грустила, мерзла и голодала в своем новом подводном доме. |
Did he ever allow Ryan Larson or anyone else at Borns Tech to design or make cluster bombs? |
Он когда-нибудь давал разрешение Райану Ларсону или кому-то еще в Borns Tech на разработку или создание кластерной бомбы? |
The Church of the Holy Innocents is rare in NSW as an early small scale rural Gothic Revival church and a small rural church of a Tractarian design. |
Церковь святых невинных редко встречается в новом Уэльсе как ранняя небольшая сельская готическая церковь Возрождения и маленькая сельская церковь Трактатного дизайна. |
This differs from the design of other wartime era assault tanks, the Excelsior tank and Assault Tank T14. |
Это отличается от конструкции других штурмовых танков военного времени, танка Excelsior и штурмового танка T14. |
Congress eventually approved funding of US$36 million for 1978, and the design of the LST began in earnest, aiming for a launch date of 1983. |
Конгресс в конце концов одобрил финансирование в размере 36 миллионов долларов США на 1978 год, и проектирование LST началось всерьез, нацелившись на дату запуска в 1983 году. |
With time, many other designers have improved and developed the paper model, while using it as a fundamentally useful tool in aircraft design. |
Со временем многие другие конструкторы усовершенствовали и развили бумажную модель, одновременно используя ее как принципиально полезный инструмент в проектировании самолетов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «design builder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «design builder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: design, builder , а также произношение и транскрипцию к «design builder». Также, к фразе «design builder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.