Develop script - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: развивать, развиваться, разрабатывать, совершенствовать, проявлять, совершенствоваться, развертывать, проявляться, развертываться, улучшать
develop from - развиваться из
develop fully - развиться полностью
agreed to develop - договорились о разработке
develop projects in the field of - разрабатывать проекты в области
design develop - проектирование разработки
develop for - развиваться
develop publications - разрабатывать публикации
to develop a common - разработать общую
enable them to develop - дать им возможность развиваться
are necessary to develop - необходимо разработать
Синонимы к develop: expand, grow, flourish, advance, progress, prosper, thrive, spread, mature, blossom
Антонимы к develop: decrease, decline, contract, deteriorate, weaken, degenerate, regress, worsen, drop, dwindle
Значение develop: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.
noun: сценарий, подлинник, почерк, рукописный шрифт, расписка, квитанция, клочок бумаги
verb: писать сценарий
script programmer - script программист
autoexecute script - автоскрипт
script is running - скрипт работает
helper script - помощник сценария
script input - сценарий ввода
running script - работает скрипт
off script - от сценария
as script - в качестве сценария
script work - работа сценария
launch a script - запустить скрипт
Синонимы к script: calligraphy, writing, hand, handwriting, penmanship, score, lines, screenplay, dialogue, words
Антонимы к script: print, type, typewriting
Значение script: handwriting as distinct from print; written characters.
As he struggled to develop his script, he asked the help of Paul Guyot, specially to write the brother dynamics. |
Пытаясь разработать свой сценарий, он обратился за помощью к полю Гийо, специально написавшему динамику брата. |
executive Mark Canton took a liking to it. Canton brought along producer Joel Silver, who loved the story and worked with Black to further develop the script. |
исполнительному директору Марку Кантону это понравилось. Кантон привел с собой продюсера Джоэла Сильвера, который любил эту историю и работал с Блэком над дальнейшим развитием сценария. |
The series was created and written by Nitroplus' Gen Urobuchi, who used a full year to develop the script closely with Pili. |
Сериал был создан и написан генералом Nitroplus Уробучи, который использовал целый год для разработки сценария в тесном сотрудничестве с пили. |
The German officer Corps was keen to develop strategic bombing capabilities against its enemies. |
Немецкий офицерский корпус стремился развивать стратегические бомбардировочные возможности против своих врагов. |
He wrote a script for you called The Planet Wyh, a science fiction film? |
Он написал для вас сценарий, назывался Планета Вай, научно-фантастический. |
Learn to develop or cultivate your hearts to see goodness, beauty and truth in others and in the world. |
Учитесь развивать и взращивать свои чувства так, чтобы видеть доброту, красоту и правду в людях и окружающем мире. |
And it was his thoughtful comparison of the book to the script that's helped keep all of the departments focused. |
А ведь именно его тщательное сопоставление книги и сценария помогло всем настроиться. |
The script was taken practically directly from the transcript of her trial. |
Сценарий был взят почти дословно из документов её суда. |
In vocational schools, care is taken to develop and foster equally the technical, personal and social skills. |
В профессионально-технических училищах особое внимание уделяется гармоничному развитию технических навыков, а также личных и социальных качеств. |
Они должны проявить мужество ради того, чтобы забыть и простить. |
|
The issue was not to restrict freedoms but to develop their indivisible substance. |
Вопрос заключается в том, чтобы не ограничивать свободы, а развивать их неделимое содержание. |
There are plans to develop measures to prevent the growth of unemployment among young people. |
Имеются планы по разработке мер, призванных не допустить роста безработицы среди молодежи. |
Develop product standards and follow the development in relation to new chemical substances. |
Разработка экологических требований к продукции и дальнейшее осуществление этой деятельности в связи с появлением новых химических веществ. |
They would participate in the substantive session of the Preparatory Committee and would work with UNICEF to develop a global communication strategy. |
Они намерены участвовать в основной сессии Подготовительного комитета и сотрудничать с ЮНИСЕФ в разработке глобальной стратегии в области коммуникации. |
Such an approach is not ideal, but it is potentially doable and is far preferable to what is going on or could develop. |
Подобный подход не является идеальным, но потенциально работающим, он намного предпочтительнее того, что сейчас происходит или может произойти при неблагоприятных обстоятельствах. |
Is it possible to develop on my current version of Unity and not upgrade to the latest Unity version that you provide? |
Могу ли я выполнять разработку для моей текущей версии Unity без обновления до последней версии Unity, которую вы поддерживаете? |
As we develop and launch new features, not everyone on Facebook will have access to every feature. |
На этапе разработки и внедрения новых функций не все пользователи Facebook смогут получить к ним доступ. |
Japan needs to use some wisdom so that political problems will not develop and affect economic issues.” |
Японии нужно проявлять мудрость, чтобы политические проблемы не разрастались и не влияли на вопросы экономики». |
For a budget you need a script. |
Но чтобы получить средства, нужен сценарий. |
Как они смеют разрабатывать такие вещи в своем городе? |
|
The script felt heavy in his hand. |
Пачка листов оказалась довольно увесистой. |
My artistic freedom is constrained, what, with QA breathing down my neck and behavior programming the damn things to go off script. |
Моя свобода художника зажата. Между контролем качества, который дышит мне в затылок, и поведенщиками, нарушающими сюжет. |
You injected one with the puffer fish poison- something you'd read about in your script - leaving the other box untouched. |
В одну вы впрыснули яд рыбы фугу - о котором прочитали в своём сценарии - оставив другую коробку нетронутой. |
You're too blind to see that this is a script. |
Вы слишком слепы, чтобы увидеть, что это все срежиссировано. |
I think Sergeant Havers was asking, What about? Last-minute changes to the script. |
Думаю, сержант Хэйверс спрашивала, из-за чего? Изменения в сценарии, сделанные в последнюю минуту |
SUBMITTED MY TRAN- SCRIPT, SAMPLES OF MY WORK, AND HERE I AM. |
Приложил мой табель успеваемости, образцы моих работ – и вот я здесь. |
He asked me to develop the film, and I've enlarged what he selected. |
Он попросил меня проявить пленку, и я отпечатал то, что он выбрал. |
Breast-feeding mothers may also develop candidiasis on and around the nipple as a result of moisture created by excessive milk-production. |
У кормящих грудью матерей также может развиться кандидоз на соске и вокруг него в результате увлажнения, создаваемого избыточной выработкой молока. |
Working with non-disabled children in the Casa dei Bambini in 1907, Montessori began to develop her own pedagogy. |
Работая с детьми-инвалидами в Casa dei Bambini в 1907 году, Монтессори начала развивать собственную педагогику. |
The chicks are at first covered with greyish-white down and develop rapidly. |
Птенцы сначала покрываются серовато-белым пухом и быстро развиваются. |
The script is written from right to left, and sometimes follows a boustrophedonic style. |
Сценарий написан справа налево, и иногда следует бустрофедоническому стилю. |
An unofficial translation patch containing the English script of the PlayStation version was released in 2010. |
Неофициальный перевод патча, содержащего английский сценарий версии PlayStation, был выпущен в 2010 году. |
Floral induction involves physiological processes in the plant that result in the shoot apical meristem becoming competent to develop flowers. |
Цветочная индукция включает в себя физиологические процессы в растении, которые приводят к тому, что верхушечная меристема побега становится компетентной для развития цветов. |
In December 1922 he did not return to Skandashram, and settled at the base of the Hill, and Sri Ramanasramam started to develop. |
В декабре 1922 года он не вернулся в Скандашрам, а поселился у подножия холма, и Шри Раманасрам начал развиваться. |
As China's waste production increases, insufficient efforts to develop capable recycling systems have been attributed to a lack of environmental awareness. |
По мере роста производства отходов в Китае недостаточные усилия по созданию эффективных систем рециркуляции объясняются недостаточной осведомленностью об окружающей среде. |
Not all legume species can develop a symbiotic relationship with rhizobia to make use of atmospheric nitrogen. |
Не все виды бобовых могут развивать симбиотические отношения с ризобиями, чтобы использовать атмосферный азот. |
The stresses and strains that develop within a mechanical member must be calculated in order to assess the load capacity of that member. |
Напряжения и деформации, возникающие в механическом элементе, должны быть рассчитаны для оценки несущей способности этого элемента. |
The ultra-violet rays of direct sunlight should also be avoided because of the free radicals that can develop in the wine and result in premature oxidation. |
Ультрафиолетовые лучи прямых солнечных лучей также следует избегать из-за свободных радикалов, которые могут развиться в вине и привести к преждевременному окислению. |
Properly drafted, an introduction is very general, and provides a quick snapshot of what is to come, then the various sections develop the main points in more detail. |
Правильно составленное введение является очень общим и дает быстрый обзор того, что должно произойти, затем различные разделы развивают основные моменты более подробно. |
All non-Latin computer keyboard layouts can also input Latin letters as well as the script of the language, for example, when typing in URLs or names. |
Все нелатинские компьютерные раскладки клавиатуры могут также вводить латинские буквы, а также алфавит языка, например, при вводе URL-адресов или имен. |
Convair sought to develop the B-58 further, various variants and derivatives were proposed for both military and civil applications. |
Convair стремилась развивать B-58 дальше, различные варианты и производные были предложены как для военного, так и для гражданского применения. |
An ERP module such as this can help a company develop highly accurate and dynamic sales forecasts and sales and operations plans. |
Модуль ERP, подобный этому, может помочь компании разработать высокоточные и динамичные прогнозы продаж и планы продаж и операций. |
It was started in a rented building with a hostel for the rural student to stay and a club to develop physical, cultural, religious and educational activities. |
Она была начата в арендованном здании с общежитием для сельских студентов и клубом для развития физической, культурной, религиозной и образовательной деятельности. |
It is possible on wiki, and needs only a rather simple change of the wikiengine to supply the prerequisites for it to develop. |
Это возможно на wiki, и требуется лишь довольно простое изменение движка wiki, чтобы обеспечить необходимые предпосылки для его развития. |
UkrTransNafta was established to develop the commercial attractiveness of the Odessa–Brody pipeline. |
Укртранснафта была создана для развития коммерческой привлекательности газопровода Одесса–Броды. |
Kennedy who was fascinated with counterinsurgency warfare, made a major push to develop the Special Forces, popularly known as the Green Berets. |
Кеннеди, который был очарован борьбой с повстанцами, сделал большой толчок к развитию специальных сил, известных в народе как Зеленые береты. |
What is the original script of the name? |
Каков первоначальный сценарий названия? |
Towns grew around monasteries and castles, and a mercantile middle class began to develop in these urban areas, especially in Flanders and later also Brabant. |
Вокруг монастырей и замков выросли города, и в этих городских районах, особенно во Фландрии, а позднее и в Брабанте, начал развиваться торговый средний класс. |
Oracle script inscriptions on bones unearthed at Yinxu alternatively record that he was the sixteenth Shang king. |
Письменные надписи оракула на костях, найденных в Иньсу, также свидетельствуют о том, что он был шестнадцатым царем Шан. |
Industry has had to develop new technology to allow companies to archive their employees' text messages. |
Промышленность была вынуждена разрабатывать новые технологии, позволяющие компаниям архивировать текстовые сообщения своих сотрудников. |
Epistemic usages of modals tend to develop from deontic usages. |
Эпистемические употребления модальностей имеют тенденцию развиваться из деонтических употреблений. |
Куколки коарктата развиваются внутри личиночной кожи. |
|
Both Woody Harrelson and Winona Ryder agreed to appear in the film based on the script. |
И Вуди Харрельсон, и Вайнона Райдер согласились сняться в фильме по этому сценарию. |
I think I'd have to get somebody to get a new script and somebody else to direct it as a movie. |
Я думаю, что мне нужно было бы найти кого-то, чтобы получить новый сценарий, и кого-то другого, чтобы поставить его в качестве фильма. |
Compared with the seal script, clerical script characters are strikingly rectilinear. |
По сравнению с печатным шрифтом, символы клерикального письма поразительно прямолинейны. |
With only his own abandoned script for Lorna Doone to fall back on, Houseman told Koch to continue adapting the Wells fantasy. |
Имея только свой собственный заброшенный сценарий для Лорны Дун, Хаусман сказал Коху, чтобы он продолжал адаптировать фантазию Уэллса. |
RaTFink is a library of Tcl routines, free software, to generate RTF output, and a Cost script to convert SGML to RTF. |
RaTFink-это библиотека из следующих подпрограмм, бесплатное программное обеспечение, чтобы создать rtf-данные, и скрипт оплаты для преобразования языка SGML в rtf. |
On comparing this ancient language to the Indus script, a number of similar symbols have been found. |
При сравнении этого древнего языка с Индской письменностью был обнаружен ряд сходных символов. |
Today it is written in the Devanagari script. |
Сегодня она написана на языке деванагари. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «develop script».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «develop script» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: develop, script , а также произношение и транскрипцию к «develop script». Также, к фразе «develop script» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.