Develop script - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Develop script - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разработать сценарий
Translate

- develop [verb]

verb: развивать, развиваться, разрабатывать, совершенствовать, проявлять, совершенствоваться, развертывать, проявляться, развертываться, улучшать

  • develop from - развиваться из

  • develop fully - развиться полностью

  • agreed to develop - договорились о разработке

  • develop projects in the field of - разрабатывать проекты в области

  • design develop - проектирование разработки

  • develop for - развиваться

  • develop publications - разрабатывать публикации

  • to develop a common - разработать общую

  • enable them to develop - дать им возможность развиваться

  • are necessary to develop - необходимо разработать

  • Синонимы к develop: expand, grow, flourish, advance, progress, prosper, thrive, spread, mature, blossom

    Антонимы к develop: decrease, decline, contract, deteriorate, weaken, degenerate, regress, worsen, drop, dwindle

    Значение develop: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.

- script [noun]

noun: сценарий, подлинник, почерк, рукописный шрифт, расписка, квитанция, клочок бумаги

verb: писать сценарий

  • script programmer - script программист

  • autoexecute script - автоскрипт

  • script is running - скрипт работает

  • helper script - помощник сценария

  • script input - сценарий ввода

  • running script - работает скрипт

  • off script - от сценария

  • as script - в качестве сценария

  • script work - работа сценария

  • launch a script - запустить скрипт

  • Синонимы к script: calligraphy, writing, hand, handwriting, penmanship, score, lines, screenplay, dialogue, words

    Антонимы к script: print, type, typewriting

    Значение script: handwriting as distinct from print; written characters.



As he struggled to develop his script, he asked the help of Paul Guyot, specially to write the brother dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь разработать свой сценарий, он обратился за помощью к полю Гийо, специально написавшему динамику брата.

executive Mark Canton took a liking to it. Canton brought along producer Joel Silver, who loved the story and worked with Black to further develop the script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

исполнительному директору Марку Кантону это понравилось. Кантон привел с собой продюсера Джоэла Сильвера, который любил эту историю и работал с Блэком над дальнейшим развитием сценария.

The series was created and written by Nitroplus' Gen Urobuchi, who used a full year to develop the script closely with Pili.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал был создан и написан генералом Nitroplus Уробучи, который использовал целый год для разработки сценария в тесном сотрудничестве с пили.

The German officer Corps was keen to develop strategic bombing capabilities against its enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий офицерский корпус стремился развивать стратегические бомбардировочные возможности против своих врагов.

He wrote a script for you called The Planet Wyh, a science fiction film?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал для вас сценарий, назывался Планета Вай, научно-фантастический.

Learn to develop or cultivate your hearts to see goodness, beauty and truth in others and in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитесь развивать и взращивать свои чувства так, чтобы видеть доброту, красоту и правду в людях и окружающем мире.

And it was his thoughtful comparison of the book to the script that's helped keep all of the departments focused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь именно его тщательное сопоставление книги и сценария помогло всем настроиться.

The script was taken practically directly from the transcript of her trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий был взят почти дословно из документов её суда.

In vocational schools, care is taken to develop and foster equally the technical, personal and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В профессионально-технических училищах особое внимание уделяется гармоничному развитию технических навыков, а также личных и социальных качеств.

They must develop the courage to forgive and forget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны проявить мужество ради того, чтобы забыть и простить.

The issue was not to restrict freedoms but to develop their indivisible substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается в том, чтобы не ограничивать свободы, а развивать их неделимое содержание.

There are plans to develop measures to prevent the growth of unemployment among young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются планы по разработке мер, призванных не допустить роста безработицы среди молодежи.

Develop product standards and follow the development in relation to new chemical substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка экологических требований к продукции и дальнейшее осуществление этой деятельности в связи с появлением новых химических веществ.

They would participate in the substantive session of the Preparatory Committee and would work with UNICEF to develop a global communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они намерены участвовать в основной сессии Подготовительного комитета и сотрудничать с ЮНИСЕФ в разработке глобальной стратегии в области коммуникации.

Such an approach is not ideal, but it is potentially doable and is far preferable to what is going on or could develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобный подход не является идеальным, но потенциально работающим, он намного предпочтительнее того, что сейчас происходит или может произойти при неблагоприятных обстоятельствах.

Is it possible to develop on my current version of Unity and not upgrade to the latest Unity version that you provide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я выполнять разработку для моей текущей версии Unity без обновления до последней версии Unity, которую вы поддерживаете?

As we develop and launch new features, not everyone on Facebook will have access to every feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе разработки и внедрения новых функций не все пользователи Facebook смогут получить к ним доступ.

Japan needs to use some wisdom so that political problems will not develop and affect economic issues.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японии нужно проявлять мудрость, чтобы политические проблемы не разрастались и не влияли на вопросы экономики».

For a budget you need a script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы получить средства, нужен сценарий.

How dare they develop such a thing on their own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они смеют разрабатывать такие вещи в своем городе?

The script felt heavy in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пачка листов оказалась довольно увесистой.

My artistic freedom is constrained, what, with QA breathing down my neck and behavior programming the damn things to go off script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя свобода художника зажата. Между контролем качества, который дышит мне в затылок, и поведенщиками, нарушающими сюжет.

You injected one with the puffer fish poison- something you'd read about in your script - leaving the other box untouched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одну вы впрыснули яд рыбы фугу - о котором прочитали в своём сценарии - оставив другую коробку нетронутой.

You're too blind to see that this is a script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слишком слепы, чтобы увидеть, что это все срежиссировано.

I think Sergeant Havers was asking, What about? Last-minute changes to the script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, сержант Хэйверс спрашивала, из-за чего? Изменения в сценарии, сделанные в последнюю минуту

SUBMITTED MY TRAN- SCRIPT, SAMPLES OF MY WORK, AND HERE I AM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложил мой табель успеваемости, образцы моих работ – и вот я здесь.

He asked me to develop the film, and I've enlarged what he selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил меня проявить пленку, и я отпечатал то, что он выбрал.

Breast-feeding mothers may also develop candidiasis on and around the nipple as a result of moisture created by excessive milk-production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кормящих грудью матерей также может развиться кандидоз на соске и вокруг него в результате увлажнения, создаваемого избыточной выработкой молока.

Working with non-disabled children in the Casa dei Bambini in 1907, Montessori began to develop her own pedagogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая с детьми-инвалидами в Casa dei Bambini в 1907 году, Монтессори начала развивать собственную педагогику.

The chicks are at first covered with greyish-white down and develop rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птенцы сначала покрываются серовато-белым пухом и быстро развиваются.

The script is written from right to left, and sometimes follows a boustrophedonic style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий написан справа налево, и иногда следует бустрофедоническому стилю.

An unofficial translation patch containing the English script of the PlayStation version was released in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициальный перевод патча, содержащего английский сценарий версии PlayStation, был выпущен в 2010 году.

Floral induction involves physiological processes in the plant that result in the shoot apical meristem becoming competent to develop flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветочная индукция включает в себя физиологические процессы в растении, которые приводят к тому, что верхушечная меристема побега становится компетентной для развития цветов.

In December 1922 he did not return to Skandashram, and settled at the base of the Hill, and Sri Ramanasramam started to develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1922 года он не вернулся в Скандашрам, а поселился у подножия холма, и Шри Раманасрам начал развиваться.

As China's waste production increases, insufficient efforts to develop capable recycling systems have been attributed to a lack of environmental awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста производства отходов в Китае недостаточные усилия по созданию эффективных систем рециркуляции объясняются недостаточной осведомленностью об окружающей среде.

Not all legume species can develop a symbiotic relationship with rhizobia to make use of atmospheric nitrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все виды бобовых могут развивать симбиотические отношения с ризобиями, чтобы использовать атмосферный азот.

The stresses and strains that develop within a mechanical member must be calculated in order to assess the load capacity of that member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряжения и деформации, возникающие в механическом элементе, должны быть рассчитаны для оценки несущей способности этого элемента.

The ultra-violet rays of direct sunlight should also be avoided because of the free radicals that can develop in the wine and result in premature oxidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультрафиолетовые лучи прямых солнечных лучей также следует избегать из-за свободных радикалов, которые могут развиться в вине и привести к преждевременному окислению.

Properly drafted, an introduction is very general, and provides a quick snapshot of what is to come, then the various sections develop the main points in more detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно составленное введение является очень общим и дает быстрый обзор того, что должно произойти, затем различные разделы развивают основные моменты более подробно.

All non-Latin computer keyboard layouts can also input Latin letters as well as the script of the language, for example, when typing in URLs or names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все нелатинские компьютерные раскладки клавиатуры могут также вводить латинские буквы, а также алфавит языка, например, при вводе URL-адресов или имен.

Convair sought to develop the B-58 further, various variants and derivatives were proposed for both military and civil applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convair стремилась развивать B-58 дальше, различные варианты и производные были предложены как для военного, так и для гражданского применения.

An ERP module such as this can help a company develop highly accurate and dynamic sales forecasts and sales and operations plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модуль ERP, подобный этому, может помочь компании разработать высокоточные и динамичные прогнозы продаж и планы продаж и операций.

It was started in a rented building with a hostel for the rural student to stay and a club to develop physical, cultural, religious and educational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была начата в арендованном здании с общежитием для сельских студентов и клубом для развития физической, культурной, религиозной и образовательной деятельности.

It is possible on wiki, and needs only a rather simple change of the wikiengine to supply the prerequisites for it to develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможно на wiki, и требуется лишь довольно простое изменение движка wiki, чтобы обеспечить необходимые предпосылки для его развития.

UkrTransNafta was established to develop the commercial attractiveness of the Odessa–Brody pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укртранснафта была создана для развития коммерческой привлекательности газопровода Одесса–Броды.

Kennedy who was fascinated with counterinsurgency warfare, made a major push to develop the Special Forces, popularly known as the Green Berets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди, который был очарован борьбой с повстанцами, сделал большой толчок к развитию специальных сил, известных в народе как Зеленые береты.

What is the original script of the name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каков первоначальный сценарий названия?

Towns grew around monasteries and castles, and a mercantile middle class began to develop in these urban areas, especially in Flanders and later also Brabant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг монастырей и замков выросли города, и в этих городских районах, особенно во Фландрии, а позднее и в Брабанте, начал развиваться торговый средний класс.

Oracle script inscriptions on bones unearthed at Yinxu alternatively record that he was the sixteenth Shang king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменные надписи оракула на костях, найденных в Иньсу, также свидетельствуют о том, что он был шестнадцатым царем Шан.

Industry has had to develop new technology to allow companies to archive their employees' text messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность была вынуждена разрабатывать новые технологии, позволяющие компаниям архивировать текстовые сообщения своих сотрудников.

Epistemic usages of modals tend to develop from deontic usages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпистемические употребления модальностей имеют тенденцию развиваться из деонтических употреблений.

Coarctate pupae develop inside the larval skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куколки коарктата развиваются внутри личиночной кожи.

Both Woody Harrelson and Winona Ryder agreed to appear in the film based on the script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Вуди Харрельсон, и Вайнона Райдер согласились сняться в фильме по этому сценарию.

I think I'd have to get somebody to get a new script and somebody else to direct it as a movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мне нужно было бы найти кого-то, чтобы получить новый сценарий, и кого-то другого, чтобы поставить его в качестве фильма.

Compared with the seal script, clerical script characters are strikingly rectilinear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с печатным шрифтом, символы клерикального письма поразительно прямолинейны.

With only his own abandoned script for Lorna Doone to fall back on, Houseman told Koch to continue adapting the Wells fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея только свой собственный заброшенный сценарий для Лорны Дун, Хаусман сказал Коху, чтобы он продолжал адаптировать фантазию Уэллса.

RaTFink is a library of Tcl routines, free software, to generate RTF output, and a Cost script to convert SGML to RTF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RaTFink-это библиотека из следующих подпрограмм, бесплатное программное обеспечение, чтобы создать rtf-данные, и скрипт оплаты для преобразования языка SGML в rtf.

On comparing this ancient language to the Indus script, a number of similar symbols have been found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сравнении этого древнего языка с Индской письменностью был обнаружен ряд сходных символов.

Today it is written in the Devanagari script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня она написана на языке деванагари.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «develop script». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «develop script» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: develop, script , а также произношение и транскрипцию к «develop script». Также, к фразе «develop script» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information