Development policies and programmes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование
city development strategy - Стратегия развития города
development and prosperity - развитие и процветание
development business - развитие бизнеса
development tendency - тенденции развития
advanced technological development - передовые технологические разработки
most exciting development - самое захватывающее развитие
security-development nexus - нексус безопасности развития
actually development - на самом деле развитие
domestic economic development - внутреннее экономическое развитие
employee education and development - работник образования и развития
Синонимы к development: enlargement, success, progress, growth, spread, evolution, maturation, expansion, forming, generation
Антонимы к development: creation, establishment, velopment, information, reduction, crisis, retardation, downturn, developing, underdeveloped
Значение development: the process of developing or being developed.
noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка
group of policies - Группа политики
proper policies - надлежащая политика
car policies - политика автомобиль
implement public policies - реализации государственной политики
coherent policies - последовательная политика
detailed policies - детализированные политики
state-led policies - под руководством государства политика
competition and consumer policies branch - конкуренции и политики потребителей филиала
renewable energy support policies - политики в области возобновляемой энергии поддержки
policies and directions - политика и направления
Синонимы к policies: plans, position, theory, approach, line, stratagem, stance, attitude, code, guidelines
Антонимы к policies: abandonment, abortion, blindness, carelessness, confusion, disinterest, disregard, heedlessness, idleness, ignorance
Значение policies: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.
be head and shoulders above - быть голова и плечи выше
wind and weather - ветер и погода
put on airs and graces - важничать
statement of defense and counterclaim - письменное возражение по иску и встречное требование
astronomical and space technique for research of atmosphere - астрономические и космические средства изучения атмосферы
bride and groom - новобрачные
safe handling and disposal of radioactive was - безопасная обработка и использование радиоактивных отходов
might and magic - меч и магия
air and space supremacy - господство в воздушно-космическом пространстве
association of game, fish and conservation commissioners - ассоциация представителей по вопросам охоты рыболовства и охраны природ
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
country programmes - страновые программы
entrepreneurship programmes - программы предпринимательства
long-term programmes - долгосрочные программы
vocational programmes - профессиональные программы
diversion programmes - программы утечки
programmes at the country - программы в стране
related to the programmes - связанных с программами
including in the programmes - в том числе в программах
its development programmes - ее программа развития
their action programmes - их программа действий
Синонимы к programmes: agenda, calendar, schedule, order of events, timetable, lineup, scheme, plan of action, strategy, series of measures
Значение programmes: a planned series of future events, items, or performances.
The programme of home visits targets children of Swiss and immigrant families experiencing socio-economic difficulties liable to impede child development. |
Программа посещений на дому рассчитана на детей из семей, как швейцарцев, так и иммигрантов, которые столкнулись с социально-экономическими трудностями, мешающими развитию детей. |
New data on child development, disability and child protection indicators have substantially improved planning and monitoring of other programme sectors. |
Новые данные о показателях развития детей, инвалидности и защиты детей в значительной мере способствовали улучшению планирования и мониторинга других секторальных программ. |
The training contents, the course description and the detailed course programme were agreed upon with trainers and staff responsible for the course development. |
Содержание профессиональной подготовки, описание курсов и подробная программа курсов согласовывались с преподавателями и сотрудниками, ответственными за разработку курсов. |
From 1992 to 1996, chief engineer Kosaku oversaw development of the XV20 Lexus variant alongside the XV20 Toyota Camry programme under project code 416T. |
С 1992 по 1996 год главный инженер Косаку курировал разработку варианта Lexus XV20 наряду с программой Toyota Camry XV20 под кодом проекта 416T. |
Subsequent disagreements over workshare and differing requirements led to France's pursuit of its own development programme. |
Последующие разногласия по поводу рабочего места и различных требований привели к тому, что Франция занялась реализацией своей собственной программы развития. |
The programme diverted resources away from other forms of development, such as roads and residential buildings. |
Эта программа отвлекала ресурсы от других форм развития, таких как дороги и жилые здания. |
In June 2002, the United Nations Development Programme launched the Wetlands Ecosystem and Tropical Peat Swamp Forest Rehabilitation Project. |
В июне 2002 года программа развития Организации Объединенных Наций приступила к осуществлению проекта восстановления экосистем водно-болотных угодий и тропических торфяных болот. |
Fertilizer Programme: delivers 100 kilograms of fertilizer per beneficiary in support of rural economic development;. |
программа в отношении удобрений, предусматривающая выдачу одного квинтала удобрений каждому бенефициару для содействия экономическому развитию сельских районов;. |
Programmer Sam Schillace, who had developed Claris Home Page with his partner Steve Newman from 1994 on, would later go on to lead the development of Google Docs. |
Программист Сэм Шиллэйс, который разрабатывал домашнюю страницу Claris вместе со своим партнером Стивом Ньюманом с 1994 года, позже возглавит разработку Google Docs. |
The development programme resulted in the Ju 290 V1 prototype BD+TX, which first flew on 16 July 1942. |
Программа разработки привела к созданию прототипа Ju 290 V1 BD+TX, который впервые взлетел 16 июля 1942 года. |
In the late 1970s, South Africa initiated a programme of nuclear weapons development. |
В конце 1970-х годов Южная Африка приступила к осуществлению программы разработки ядерного оружия. |
This is a form of programmed cell death, occurring widely during development, and throughout life to maintain cell homeostasis. |
Это одна из форм запрограммированной гибели клеток, широко встречающаяся в процессе развития и в течение всей жизни для поддержания клеточного гомеостаза. |
In 2018, the president introduced the 7-year Co-ordinated Programme of Economic and Social Development Policies which is expected to create jobs for the country. |
В 2018 году президент представил 7-летнюю скоординированную программу политики экономического и социального развития, которая, как ожидается, создаст рабочие места для страны. |
A virtuous circle of growth and sustainable development must be attained, and the UN-NADAF programme had a significant role to play in that regard. |
Необходимо восстановить спираль поступательного роста и устойчивого развития, и НПООНРА призвана сыграть важную роль в этом отношении. |
Technical assistance agencies would take the lead in helping to build national capacity for programme development and implementation. |
Учреждения по оказанию технической помощи будут выполнять роль ведущих организаций в содействии созданию национального потенциала для разработки и осуществления программ. |
Programmer Tommy Refenes of Super Meat Boy fame was a member of the development team. |
Программист Томми Рефенес из Super Meat Boy fame был членом команды разработчиков. |
Boon said the development team initially consisted of four people — himself as programmer, artists John Tobias and John Vogel, and Dan Forden as sound designer. |
Бун сказал, что команда разработчиков изначально состояла из четырех человек-он сам как программист, художники Джон Тобиас и Джон Фогель и Дэн Форден как звукорежиссер. |
The Arab Human Development Report should be separated from the regional programme and become independent. |
Доклад о развитии человеческого потенциала в арабских государствах необходимо вывести из структуры региональной программы, чтобы он стал независимым. |
The overall aim of this programme is to strengthen family capacities to ensure child development, recovery and reintegration. |
Общая цель этой программы состоит в том, чтобы укрепить имеющиеся у семей возможности по обеспечению развития, реабилитации и реинтеграции детей. |
The HDI is used by the United Nations Development Programme in their Human Development Report. |
ИРЧП используется Программой развития Организации Объединенных Наций в ее докладе О развитии человеческого потенциала. |
Crack dot Com was a computer game development company co-founded by ex-id Software programmer Dave Taylor, and Jonathan Clark. |
Crack dot Com была компанией по разработке компьютерных игр, соучредителями которой были экс-программист id Software Дэйв Тейлор и Джонатан Кларк. |
Criminal justice assessments and programme development missions were carried out in several countries. |
Для ряда стран были организованы миссии по оценке состояния системы уголовного правосудия и разработке программ в этой области. |
Airbus would have needed more than $90 million from the price of each aircraft to cover the estimated ~$25 billion development cost of the programme. |
Airbus потребовалось бы более 90 миллионов долларов от цены каждого самолета, чтобы покрыть сметные расходы на разработку программы в размере 25 миллиардов долларов. |
Development and strengthening of the programme activities of the Economic Commission for Africa in the field of natural resources, energy and marine affairs. |
Развитие и укрепление программы мероприятий Экономической комиссии для Африки в области природных ресурсов, энергии и морских дел. |
He said he had made a hideous development one that's programmed to spread through touch or through the atmosphere. |
Говорил, что создал ужасную разработку. Такую, которая запрограммирована распространяться через прикосновение, или воздушно-капельным путём. |
In the context of the local human development programme in Granma province, a gender-based survey of wages was conducted which is currently in the analysis stage. |
В рамках реализации Программы развития местных людских ресурсов в провинции Гранма было проведено исследование по вопросам заработной платы с использованием гендерного подхода, и в настоящее время ведутся анализ и обобщение его результатов. |
A full assessment of the previous Fourth Framework Programme research and development projects in official statistics will continue after completion of the final projects. |
После завершения всех проектов будет продолжена всеобъемлющая оценка результатов проектов по исследованиям и разработкам Четвертой рамочной программы в области официальной статистики. |
Development of Swift started in July 2010 by Chris Lattner, with the eventual collaboration of many other programmers at Apple. |
Развитие Свифта началась в июле 2010 года исполнителя Chris Lattner, с последующей совместной работы многих других программистов в Apple. |
The Economics of Amenity programme explored how cultural amenities and the quality of life in a community are linked to economic development and job creation. |
Программа Экономика удобств изучала, как культурные удобства и качество жизни в обществе связаны с экономическим развитием и созданием рабочих мест. |
The United Nations Development Programme claims that poverty is a major problem behind the overexploitation of resources, including land, in Botswana. |
Программа развития Организации Объединенных Наций утверждает, что нищета является одной из основных проблем, стоящих за чрезмерной эксплуатацией ресурсов, включая Землю, в Ботсване. |
My Government has embarked on a pragmatic programme for the rapid economic and social development of the nation. |
Мое правительство приступило к осуществлению практической программы быстрого экономического и социального развития страны. |
Similarly, according to AU, only 11 countries have fulfilled the commitment on agriculture growth rates contained in the Comprehensive African Agriculture Development Programme. |
Кроме того, по данным АС, лишь 11 стран выполнили обязательства в отношении темпов роста сельскохозяйственного производства, содержащиеся в Комплексной программе развития сельского хозяйства в Африке. |
Во время будущего развития данной программы этот фактор необходимо учесть. |
|
Three prototypes are known to have been built, but development was abandoned to allow resources to be used for the R-3350 development programme. |
Известно, что были построены три прототипа, но разработка была прекращена, чтобы позволить использовать ресурсы для программы развития R-3350. |
It is also essential to close the loop between evaluation, learning, programme policy development and programme quality. |
Настоятельно необходимо ликвидировать разрыв между оценкой, извлечением опыта, разработкой программной политики и качеством программ. |
Experience with the model is being turned to account in a broader programme of sustainable human development at the local level. |
Опыт этой модели используется при разработке более широкой программы устойчивого развития человеческого потенциала на местном уровне. |
This would lead to the development of methodologies and sample results to be used in the remainder of the pilot programme. |
Это позволит разработать методологии и получить выборочные результаты, которые будут использоваться на последующих этапах экспериментальной программы. |
Development activities comprise programme and development effectiveness activities. |
Расходы на развитие включают программы и мероприятия в целях обеспечения эффективности развития. |
The UNIDO cleaner production programme focuses on reconciling industrial development and environmental concerns. |
В программе ЮНИДО по обеспечению более чистого производства упор сделан на сочетание промышленного развития с экологическими потребностями. |
He's more responsible for infrastructure whereas I take more of a lead in programme development. |
Он отвечает за инфраструктуру, а я за развитие программного обеспечения. |
A European wide survey on long distance mobility should be under way within the Transport 5th Research and Development Framework Programme. |
В рамках пятой Рамочной программы научных исследований и разработок в области транспорта будет проведено общеевропейское обследование пассажирских перевозок на большие расстояния. |
The Government's reconstruction and development programme would require the allocation of substantial resources. |
Программа подъема экономики и развития Южной Африки потребует ассигнования значительных ресурсов. |
For instance, the ITCILO offers a Master of Laws programme in management of development, which aims specialize professionals in the field of cooperation and development. |
Например, ITCILO предлагает программу магистра права в области управления развитием,которая нацелена на специалистов в области сотрудничества и развития. |
The Programme neither defines nor takes for granted the nature of the indigenous peoples' development models. |
Программа не предусматривает каких-либо определений или предположений, касающихся характера моделей развития коренных народов. |
During the game's development, Lerner helped to fund the team and Lerner Research programmer Chris Green created the all-important texture mapping algorithm for it. . |
Во время разработки игры Лернер помогал финансировать команду, а программист Lerner Research Крис Грин создал для нее важнейший алгоритм отображения текстур. . |
Despite this, the Drache was nowhere near ready for military service, and Focke-Achgelis were told to accelerate their development programme. |
Несмотря на это, Драхе не был готов к военной службе, и Фокке-Ахгелису было приказано ускорить разработку своей программы. |
The government built railroads, improved roads, and inaugurated a land reform programme to prepare the country for further development. |
Правительство построило железные дороги, улучшило состояние дорог и приступило к осуществлению программы земельной реформы, призванной подготовить страну к дальнейшему развитию. |
The programme also collaborates actively with the UNU Mountain Ecology and Sustainable Development project. |
В рамках программы осуществляется также тесное сотрудничество с проектом УООН в области экологии гор и устойчивого развития. |
Avid subsequently recruited some new programmers to continue development of Sibelius. |
Впоследствии Avid нанял несколько новых программистов для продолжения разработки Sibelius. |
The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align. |
Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ. |
Mobile and fixed teams carried out and monitored the Expanded Programme of Immunization activities. |
Передвижные и стационарные группы осуществляли мероприятия в области расширенной программы иммунизации и вели наблюдение за ходом их осуществления. |
The Supplementary Programme Fund covers activities that emerge after the annual programme is approved by the Executive Committee in its annual session. |
Фонд дополнительных программ охватывает мероприятия, перечень которых становится известным после утверждения программы Исполнительным комитетом на его ежегодной сессии. |
The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property. |
В этом плане наиболее важным представляется формирование правовых основ охраны интеллектуальной собственности. |
The diversity and dispersion of existing projects is a reflection of the breadth of the thematic areas covered within UNCTAD's trade and development mandate. |
Большое разнообразие осуществляемых проектов свидетельствует о тематической широте мандата ЮНКТАД в области торговли и развития. |
It's a very effective programme. |
Это очень действенная программа. |
The doctor has been studying the Stargate programme out of Area 51 . |
Доктор изучал программу Звёздных Врат вне Зоны 51. |
The programme was recorded the Friday before transmission, so votes had to be in by Thursday. |
Программа была записана в пятницу перед передачей, так что голосование должно было состояться к четвергу. |
The programme cost £165 million a year. |
Эта программа стоила 165 миллионов фунтов стерлингов в год. |
Freud did not believe in the existence of a supernatural force which has pre-programmed us to behave in a certain way. |
Фрейд не верил в существование сверхъестественной силы, которая запрограммировала нас вести себя определенным образом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «development policies and programmes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «development policies and programmes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: development, policies, and, programmes , а также произношение и транскрипцию к «development policies and programmes». Также, к фразе «development policies and programmes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «development policies and programmes» Перевод на бенгальский
› «development policies and programmes» Перевод на китайский
› «development policies and programmes» Перевод на испанский
› «development policies and programmes» Перевод на португальский
› «development policies and programmes» Перевод на венгерский
› «development policies and programmes» Перевод на украинский
› «development policies and programmes» Перевод на итальянский
› «development policies and programmes» Перевод на греческий
› «development policies and programmes» Перевод на хорватский
› «development policies and programmes» Перевод на индонезийский
› «development policies and programmes» Перевод на французский
› «development policies and programmes» Перевод на корейский
› «development policies and programmes» Перевод на узбекский
› «development policies and programmes» Перевод на малайский
› «development policies and programmes» Перевод на голландский