Dhabi - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
antelope, antilope, gemsbok, oryx, pronghorn
The Abu Dhabi Food Control Authority, addressed the rising rates of obesity by banning all junk food from school canteens. |
Управление по контролю за продуктами питания Абу-Даби обратилось к растущим показателям ожирения, запретив всю нездоровую пищу из школьных столовых. |
31 мая 2016 года авиакомпания Air Berlin прекратила полеты в Абу-Даби. |
|
It was only through seawater desalination that the growth of Abu Dhabi became possible. |
Только благодаря опреснению морской воды стал возможен рост Абу-Даби. |
In January 2014, a man in Abu Dhabi was sentenced to 10 years imprisonment and 80 lashes for alcohol consumption and raping a toddler. |
В январе 2014 года мужчина в Абу-Даби был приговорен к 10 годам тюремного заключения и 80 ударам плетью за употребление алкоголя и изнасилование малолетнего ребенка. |
Some tracks, such as the Yas Marina Circuit in Abu Dhabi, feature optional chicanes. |
Некоторые трассы, такие как трасса Yas Marina Circuit в Абу-Даби, оснащены дополнительными шиканами. |
Well, now I'm crazy in Abu Dhabi. |
Теперь я схожу с ума. |
A 108MW / 648MWh high-temperature sodium-sulfur battery was deployed as 15 systems in 10 locations in Abu Dhabi in 2019. |
Высокотемпературная натриево-серная батарея мощностью 108 МВт / 648 МВтч была развернута в качестве 15 систем в 10 местах в Абу-Даби в 2019 году. |
A number of G6s were subsequently manufactured for export and purchased by Abu Dhabi and Oman. |
Впоследствии ряд G6 был изготовлен на экспорт и приобретен Абу-Даби и Оманом. |
In 1984 a MED plant was constructed in Abu-Dhabi with a capacity of 120 m3/day and is still in operation. |
В 1984 году в Абу-Даби был построен завод MED производительностью 120 м3 / сут, который до сих пор находится в эксплуатации. |
In 2005, twenty-six young men were arrested at an Abu Dhabi hotel after police discovered the men engaging in cross-dressing and homosexual practices. |
В 2005 году двадцать шесть молодых людей были арестованы в отеле Абу-Даби после того, как полиция обнаружила, что мужчины занимаются переодеванием и гомосексуалистами. |
The Division III qualification tournament was held in Abu Dhabi, United Arab Emirates from 31 March to 6 April 2019. |
Квалификационный турнир III дивизиона проходил в Абу-Даби, Объединенные Арабские Эмираты, с 31 марта по 6 апреля 2019 года. |
Authorities in Abu Dhabi are rather comparable to Ministries. |
Власти в Абу-Даби вполне сопоставимы с министерствами. |
In 1867, the Al Khalifa, along with the ruler of Abu Dhabi, sent a massive naval force to Al Wakrah in an effort to crush the Qatari rebels. |
В 1867 году Аль-Халифа вместе с правителем Абу-Даби направил в Аль-Вакру огромные военно-морские силы, чтобы сокрушить катарских мятежников. |
He also visited the United Arab Emirates on the same day and met Mohammed bin Zayed Al Nahyan, the Crown Prince of Abu Dhabi. |
В тот же день он посетил Объединенные Арабские Эмираты и встретился с наследным принцем Абу-Даби Мухаммедом бен Зайедом Аль Нахайяном. |
In February 2013, Harris signed as the first exclusive resident DJ with the Abu Dhabi-owned hospitality company Hakkasan Group in Las Vegas. |
В феврале 2013 года Харрис подписал контракт в качестве первого эксклюзивного резидента-ди-джея с принадлежащей Абу-Даби гостиничной компанией Hakkasan Group в Лас-Вегасе. |
China has replaced Germany as the world's leading exporter, while South Korea's Korean Electric recently outbid Electricité de France to build three nuclear reactors in Abu Dhabi. |
Китай заменил Германию в качестве лидирующего мирового экспортёра, а южнокорейская компания KoreanElectric недавно выиграла тендер в соперничестве с французской компанией Electricite deFrance на строительство трёх атомных реакторов в эмирате Абу-Даби. |
The project, which began in July 2010 and cost US$11 million, has been successful in creating rain storms in the Dubai and Abu Dhabi deserts. |
Проект, начавшийся в июле 2010 года и стоивший 11 миллионов долларов США, был успешным в создании ливневых штормов в пустынях Дубая и Абу-Даби. |
Uber возобновил обслуживание в Абу-Даби в ноябре 2018 года. |
|
Specifically, Abu Dhabi sees utility in keeping Basindawa close despite his Muslim Brotherhood credentials because it will serve the UAE’s objectives in Yemen. |
Абу-Даби считает полезным сближение с Басиндвой, несмотря на его связи с «Братьями-мусульманами», потому что это служит целям и интересам ОАЭ в Йемене. |
In a 1975 agreement with Saudi Arabia, Abu Dhabi accepted sovereignty over six villages in the 'Al Buraymi Oasis and the sharing of the rich Zararah oil field. |
В соглашении 1975 года с Саудовской Аравией Абу-Даби признал суверенитет над шестью деревнями в Оазисе Аль-Бурайми и разделил с ними богатое нефтяное месторождение Зарара. |
The capital of the United Arab Emirates is Abu Dhabi. |
Столица Объединенных Арабских Эмиратов - Абу-Даби. |
His mother was Sheikha Latifa bint Hamdan Al Nahyan, daughter of Sheikh Hamdan bin Zayed bin Khalifa Al Nahyan, formerly the ruler of Abu Dhabi. |
Его матерью была Шейха Латифа бинт Хамдан Аль Нахайян, дочь шейха Хамдана бин Заида бин Халифы Аль Нахайяна, бывшего правителя Абу-Даби. |
Zayed Sports City Stadium, one of three stadiums in Abu Dhabi, staged both the opening match and the final. |
Стадион Zayed Sports City Stadium, один из трех стадионов в Абу-Даби, устроил как матч открытия, так и финал. |
This resulted in the maritime Qatari–Bahraini War of 1867–1868, in which Bahraini and Abu Dhabi forces sacked and looted Doha and Al Wakrah. |
Это привело к морской катарско-бахрейнской войне 1867-1868 годов, в ходе которой бахрейнские и Абу-Дабийские войска разграбили и разграбили Доху и Эль-Вакру. |
Export versions of the IIIR recce aircraft were purchased by Abu Dhabi, Belgium, Colombia, Egypt, Libya, Pakistan, and South Africa. |
Экспортные версии самолета iiir recce были приобретены Абу-Даби, Бельгией, Колумбией, Египтом, Ливией, Пакистаном и Южной Африкой. |
In addition to the trip to Samjiyon, he had business with First Emirates in Abu Dhabi to the tune of 120 million dollars. |
Кроме поездки на Самджиён, у него были операции в банке Эмирейтс, на 120 миллионов долларов. |
] 2009 F1 World Champion Jenson Button started his support for Movember by showing off his blond moustache at the Abu Dhabi Grand Prix. |
Чемпион мира F1 2009 года Дженсон Баттон начал свою поддержку Movember, продемонстрировав свои светлые усы на Гран-При Абу-Даби. |
The semi-finals were played on different days in Abu Dhabi and Dubai. |
Полуфиналы проходили в разные дни в Абу-Даби и Дубае. |
90% of groundwater in Abu Dhabi Emirate is saline, in some cases up to eight times as much as seawater. |
90% подземных вод в эмирате Абу-Даби являются солеными, в некоторых случаях в восемь раз больше, чем морская вода. |
An Asian housemaid in Abu Dhabi was recently sentenced to stoning. |
Азиатская горничная в Абу-Даби была недавно приговорена к побиванию камнями. |
After wrapping up filming in New York in the end of July, production moved to Abu Dhabi at the start of August 2013. |
После завершения съемок в Нью-Йорке в конце июля производство переехало в Абу-Даби в начале августа 2013 года. |
The world premiere of Big Hero 6 in 3D took place at the Abu Dhabi Film Festival on October 31, 2014. |
Мировая премьера фильма Big Hero 6 in 3D состоялась на кинофестивале в Абу-Даби 31 октября 2014 года. |
The most populous cities on the Arabian Peninsula are Riyadh, Dubai, Jeddah, Abu Dhabi, Doha, Kuwait City, Sanaa, Mecca and Muscat. |
Самыми густонаселенными городами на Аравийском полуострове являются Эр-Рияд, Дубай, Джидда, Абу-Даби, Доха, Кувейт-Сити, Сана, Мекка и Маскат. |
Air Berlin announced the start of a service to Abu Dhabi from December 2014. |
Air Berlin объявила о начале полетов в Абу-Даби с декабря 2014 года. |
Despite the severing of ties, Qatari natural gas continues to flow to the UAE and Oman through Abu Dhabi based Dolphin Energy's pipeline. |
Несмотря на разрыв связей, катарский природный газ продолжает поступать в ОАЭ и Оман по основанному в Абу-Даби трубопроводу Dolphin Energy. |
My Name Is Khan debuted in Abu Dhabi, UAE on 10 February 2010. |
Мое имя-Хан дебютировал в Абу-Даби, ОАЭ, 10 февраля 2010 года. |
In August 2016, Uber and Careem were suspended in Abu Dhabi after some drivers were detained over regulation violations. |
В августе 2016 года Uber и Careem были приостановлены в Абу-Даби после того, как некоторые водители были задержаны за нарушение правил дорожного движения. |
In May 2014, an Asian housemaid was sentenced to death by stoning in Abu Dhabi. |
В мае 2014 года Азиатская горничная была приговорена к смертной казни через побивание камнями в Абу-Даби. |
United Arab Emirates, especially Dubai, Abu Dhabi, Ras Al Khaimah is a popular destination for medical tourism. |
Объединенные Арабские Эмираты, особенно Дубай, Абу-Даби, Рас-эль-Хайма-популярное место для медицинского туризма. |
Parents are going to Abu Dhabi or some diseased hole like that. |
Его родители улетели в Абу-Даби или ещё в какую дыру. |
Qatar and most of the Trucial States adopted the Qatar and Dubai riyal, whilst Abu Dhabi adopted the Bahraini dinar. |
Катар и большинство стран, заключивших перемирие, приняли катарский и Дубайский риалы, а Абу-Даби-Бахрейнский динар. |
From 2003 through 2008, he performed $15 billion in real estate transactions worldwide, including Nurai, a private island off the coast of Abu Dhabi. |
С 2003 по 2008 год он провел 15 миллиардов долларов в сделках с недвижимостью по всему миру, включая Нурай, частный остров у побережья Абу-Даби. |
In 1835, a loose coalition of Abu Dhabi, Ajman, Sharjah and Ras al Khaimah ships began to harass and plunder vessels belonging to Oman. |
В 1835 году свободная коалиция кораблей Абу-Даби, Аджмана, Шарджи и Рас-эль-Хаймы начала преследовать и грабить суда, принадлежащие Оману. |
The winner was a group from New York University Abu Dhabi, consisting of international students. |
Победителем стала группа из Нью-Йоркского университета Абу-Даби, состоящая из иностранных студентов. |
It was purchased by Abu Dhabi businessman Saeed Abdul Ghaffar Khouri in 2008. |
Он был приобретен Абу-Дабийским бизнесменом Саидом Абдулом Гаффаром Хоури в 2008 году. |
Abu Dhabi, China, Chile, why emigrate this time? |
В Абу-Даби, в Китае, в Чили Зачем эмигрировать на этот раз? |
Locations in the Middle East and Africa include Beirut, Casablanca, Abu Dhabi, Dubai, Doha, Kuwait City, and Jeddah. |
Места расположения на Ближнем Востоке и в Африке включают Бейрут, Касабланку, Абу-Даби, Дубай, Доху, Кувейт-Сити и Джидду. |
- abu dhabi securities exchange - Абу-Дабийская биржа ценных бумаг
- abu dhabi ice rink - каток Абу-Даби
- abu dhabi mall - торговый центр Абу-Даби Mall
- abu dhabi international marine sports club - Международный морской спортивный клуб Абу-Даби
- abu dhabi golf course - гольф-клуб Абу-Даби
- abu dhabi national exhibition centre - Государственный выставочный центр в Абу-Даби
- abu dhabi - Абу-Даби
- abu dhabi security exchange - Абу-Дабийская биржа ценных бумаг
- abu dhabi university - Университет Абу-Даби
- etihad airways abu dhabi grand prix - Etihad Airways Гран-при Абу-Даби
- abu dhabi education council - абу даби образования совета
- abu dhabi government - Правительство абу даби
- abu dhabi national oil company - АБУ-ДАБИ национальной нефтяной компании
- abu dhabi fund for development - АБУ-ДАБИ фонд для развития
- abu dhabi investment authority - Abu Dhabi Investment Authority
- emirate of abu dhabi - эмирате
- ruler of abu dhabi - Правитель абу даби
- held in abu dhabi - состоявшейся в абу даби
- abu dhabi and dubai - абу даби и дубаи
- in abu dhabi - в абу даби
- abu dhabi city - город абу даби
- abu dhabi fund for arab economic development - абу даби фонд для Арабского экономического развития