Diamonds in fuelling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diamonds in fuelling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
алмазов в разжигании
Translate

- diamonds [noun]

noun: бубны

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- fuelling [verb]

noun: горючее, заправка горючим

  • fleet fuelling card - заправочная карточка

  • fuelling station - заправочный пункт

  • wing fuelling station - крыльевой топливозаправочный пункт

  • fuelling operations - подпитывает операции

  • fuelling service - разжигании обслуживание

  • fuelling inflation - разжигание инфляции

  • fuelling equipment - заправочное оборудование

  • fuelling system - система заправки

  • fuelling fears - подпитывает опасения

  • vehicle fuelling - заправки топливом транспортных средств

  • Синонимы к fuelling: refueling, power, charge, fire, incite, whip up, fan, provoke, feed, inflame

    Антонимы к fuelling: depleting, discouraging

    Значение fuelling: supply or power (an industrial plant, vehicle, or machine) with fuel.



I've learned that no one who comes for the diamonds can be frightened away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже знаю, что тех, кто приходят за бриллиантами нельзя запугать.

He opened one sack and poured out diamonds on the desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейл развязал один мешочек и высыпал на стол целую кучу камней.

One of a kind, vintage pendant, one carat small diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один ценный, старинный кулон, маленькие бриллианты, один карат.

Labourers toiling in that field and in this one, a horse wears diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие трудятся на том поле и на этом, а лошадь носит драгоценности.

Further, it is not anticipated that any rough diamonds from Côte d'Ivoire will be imported into Palau in the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно не планирует ввоз в Палау каких-либо необработанных алмазов из Кот-д'Ивуара в обозримом будущем.

She wavered between a hellish dream and painful reality. The diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она металась между полузабытьем и мучительной реальностью. Бриллианты.

And those Princess-cut diamonds in her ears are at least a carat each, but he didn't take any of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее ушах, по крайней мере, по карату, причем в огранке принцесса, но ничего из этого он не забрал.

And it seems like the micro-diamonds were also infused into that lacquer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выглядит как микро-алмазы которые вымоченны в лаке.

Nothing will be found there but rags, costumes, diamonds, uniforms - However, it will be as well to check Monsieur Camusot's zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там найдут только одно тряпье: наряды, брильянты, мундиры. И все же надо положить конец рвению господина Камюзо.

14-carat gold, diamonds, turquoise...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14-каратное золото,... бриллианты и бирюза...

Potter built up a garland of beer glasses around him, and in between little glasses, like diamonds, of Steinhager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поттер соорудил перед собой полукруг из стаканов с пивом и поставил между ними маленькие рюмки с водкой, сверкавшие как брильянты.

When the guy there approaches her and takes possession of the diamonds, we snatch him for smuggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда парень там приблизится и получит алмазы, мы схватим его за контрабанду.

Like you're washing your face in a bowl of diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все равно, если бы ты умывала лицо в чаше с бриллиантами.

I don't want to be waited on by bailiffs in livery, she said; you will never get back though most probably-at least not you and your diamonds together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не желаю, чтобы мне прислуживали судебные исполнители в ливреях, - заявила она, - да вы, вероятно, никогда и не вернетесь, по крайней мере, с брильянтами.

Banda walked away with three small diamonds carefully tucked in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ушел, унося три маленьких алмаза, тщательно завернутых в лоскуток.

Bright diamonds of _ perspiration irrigated his fatface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлый бриллиантовый пот орошал его жирное лицо.

She wore diamonds in her dark hair and diamond bracelets on her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темных волосах сверкала бриллиантовая диадема, на руках - бриллиантовые браслеты.

'Four diamonds', Nikolka prompted Lariosik, glancing at his cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре бубны, - подсказал Лариосику Николка, заглядывая в карты.

While I was out, I telephoned Gunther. He received the diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Когда я выходил за продуктами, то позвонил Гюнтеру. Он получил бриллианты.

The ceiling was draped starlike with swathes of dusty blue silk, huge diamonds glittered and rich auburn Siberian furs shone from dim, intimate corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездою голубого пыльного шелку разливался потолок, в голубых ложах сверкали крупные бриллианты и лоснились рыжеватые сибирские меха.

Silks, velvets, diamonds glowed and sparkled on every side; whiffs of fragrance filled the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелки, бархаты, бриллианты сияли и горели со всех сторон; по воздуху разнеслось благовоние.

I have had some diamonds offered me, said la Romette as she dressed Asie's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагают брильянты!..- сказала Ромет, причесывая Азию.

Toon Willems made his decision, and it was based partly on the well-publicized failure of the French police to apprehend the hijackers of the De Beers diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуп Виллемс принял решение, на него оказал особое внимание тот факт, что французская полиция потерпела неудачу в деле ограбления Де Бирса.

The briefcase full of diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемодан, полный бриллиантов.

Did you know they f-flew me to the Namib Desert where grandfather s-stole those diamonds from Great-grandfather v-van der Merwe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я д-даже л-летал в Намибскую пустыню, где д-дедушка украл алмазы у п-прадеда, в-ван дер Мерва!

Oh, in the right light, your hair looks like strands of lemon diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под определённым освещением, ваши волосы похожи на нити из желтого бриллианта

The skin should be tight, firm, and the scales shiny like diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа должна быть плотной, крепкой, а чешуя сверкать как алмазы.

I'm saying that, just like diamonds, heroin's pretty easy to carry out of the evidence locker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что, как и алмазы, героин очень легко вынести из хранилища улик.

They were selling stolen diamonds for the gem show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вместе продавали краденые бриллианты участникам выставки.

The snow as it took leave of the earth glittered with such diamonds that it hurt the eyes to look, while the young winter corn was hastily thrusting up its green beside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снег на прощанье с землей переливал такими алмазами, что больно было глядеть, а около него спешила зеленеть молодая озимь.

He didn't come round asking about the diamonds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не приходил, не расспрашивал о бриллиантах?

So you weren't going to cash in on these diamonds and run away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы не хотели обменять их на деньги и сбежать?

Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали.

No big deposits, no diamonds or luxury cars purchased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких крупных вкладов, украшений или дорогих машин.

All she wants is only rags, and her own horses, and diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей бы только тряпки, да собственные лошади, да брильянты.

He pays off Customs and then certifies that the diamonds were mined in Liberia. That way, they can be legally exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заплатят таможне, чтобы им дали документы что камни из Либерии, и могли быть легально экспортированы.

Tiffany Case is a fictional character in the 1956 James Bond novel Diamonds Are Forever and its 1971 film adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани Кейс-вымышленный персонаж романа Джеймса Бонда 1956 года Бриллианты навсегда и его экранизации 1971 года.

When they accidentally kill Bond's casino conquest Plenty O'Toole after mistaking her for Tiffany, she helps Bond follow the path of the smuggled diamonds to Blofeld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они случайно убивают Бонда в казино conquest Plenty O'Тул, приняв ее за Тиффани, она помогает Бонду следовать по пути контрабандных алмазов в Блофелд.

Sample Bristol Diamonds were exhibited as part of the geology of Bristol section at London's The Great Exhibition, in 1851.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцы бристольских алмазов были выставлены в рамках секции геологии Бристоля на Лондонской большой выставке в 1851 году.

It had long been anticipated that the recovery of diamonds by conventional surface mining would end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно предполагалось, что добыча алмазов обычной поверхностной добычей закончится.

In addition foreigners had usually been provided with stars made of silver and diamonds, whereas ordinary members had only embroidered stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, иностранцы обычно получали звезды из серебра и бриллиантов, в то время как рядовые члены имели только вышитые звезды.

Precious gemstones such as diamonds are used in jewellery and decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драгоценные камни, такие как алмазы, используются в ювелирных изделиях и украшениях.

At room temperature, diamonds do not react with any chemical reagents including strong acids and bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При комнатной температуре алмазы не реагируют ни с какими химическими реагентами, включая сильные кислоты и основания.

Only a very small fraction of the diamond ore consists of actual diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень малая часть алмазной руды состоит из настоящих алмазов.

Before the 20th century, most diamonds were found in alluvial deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 20-го века большинство алмазов находили в аллювиальных отложениях.

Loose diamonds are also found along existing and ancient shorelines, where they tend to accumulate because of their size and density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россыпные алмазы также встречаются вдоль существующих и древних береговых линий, где они имеют тенденцию накапливаться из-за их размера и плотности.

If they are visible in outcrops, the diamonds are never visible because they are so rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они видны в обнажениях, то алмазы никогда не видны, потому что они так редки.

Thus, the kimberlites formed independently of the diamonds and served only to transport them to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кимберлиты формировались независимо от алмазов и служили только для их транспортировки на поверхность.

Also found was a larger chest fixed to the ground with six sections in it. They were full of gold jewelry encrusted with diamonds, rubies, sapphires and emeralds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также был найден большой сундук, прикрепленный к земле с шестью секциями в нем. Они были полны золотых украшений, инкрустированных бриллиантами, рубинами, сапфирами и изумрудами.

Using probes such as polarized light, photoluminescence and cathodoluminescence, a series of growth zones can be identified in diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью таких зондов, как поляризованный свет, фотолюминесценция и катодолюминесценция, в алмазах можно идентифицировать ряд зон роста.

Diamonds formed in stars may have been the first minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы, образовавшиеся в звездах, возможно, были первыми минералами.

The Tiffany Yellow Diamond is one of the largest yellow diamonds ever discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтый бриллиант Тиффани - один из самых больших желтых бриллиантов, когда-либо открытых.

Diamonds have been used as decorative items since ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы использовались в качестве декоративных предметов с древних времен.

Slightly colored diamonds are graded as I or J or K color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слегка окрашенные алмазы классифицируются как I, J или K цвета.

In this case doubler would need to jump in diamonds to show the stronger hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае дублеру нужно было бы прыгнуть в бубны, чтобы показать более сильную руку.

India is also a hub for processing of larger diamonds, pearls, and other precious stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия также является центром переработки крупных алмазов, жемчуга и других драгоценных камней.

Rescued from the nest by the merchants, he returns to Baghdad with a fortune in diamonds, seeing many marvels along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасенный из гнезда торговцами, он возвращается в Багдад с огромным состоянием в алмазах, видя по пути много чудес.

Such as Box, Simple, Diamonds, and Long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие как коробка, простой, бриллианты и длинный выстрел.

For example, pink diamonds fetched higher prices after Jennifer Lopez received a pink diamond engagement ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, розовые бриллианты получили более высокие цены после того, как Дженнифер Лопес получила обручальное кольцо с розовым бриллиантом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diamonds in fuelling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diamonds in fuelling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diamonds, in, fuelling , а также произношение и транскрипцию к «diamonds in fuelling». Также, к фразе «diamonds in fuelling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information