Dictated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
told, determined, set, prescribed, uttered, said, ruled, required, recorded, ordered, ordained, imposed, decreed, controlled, composed, communicated, commanded, directed, emitted, verbalized, formulated, interviewed, delivered, spoken, bossed, tyrannized, domineered, dominated, fixed, managed, talked
implored, requested, asked, obeyed, followed, petitioned
Dictated simple past tense and past participle of dictate.
It's what the algorithm dictated. |
Там получилось по алгоритму. |
The extent of our sympathy for those problems, however, will be dictated by the efforts made to overcome them. |
И наша снисходительность к этим проблемам будет определяться усилиями, приложенными для их преодоления. |
Star Trek Movie Memories is the second of two volumes of autobiography dictated by William Shatner and transcribed by MTV editorial director Christopher Kreski. |
Star Trek Movie Memories-второй из двух томов автобиографии, продиктованной Уильямом Шатнером и расшифрованной редактором MTV Кристофером Крески. |
The limited budget dictated the production and Figgis ended up filming in super 16mm and composing his own score. |
Ограниченный бюджет диктовал производство, и Фиггис закончил съемки в super 16mm и сочинял свою собственную партитуру. |
In all instances that I am aware of the type of armour worn is dictated by socio-economic factors and technological factors. |
Во всех случаях, насколько мне известно, тип носимой брони диктуется социально-экономическими и технологическими факторами. |
The surface currents are initially dictated by surface wind conditions. |
В арабской алхимии песчаная ванна была известна как кадр. |
He claimed that these books had been dictated to him by friends from the spirit realm, and referred to himself as the Recorder. |
Он утверждал, что эти книги были продиктованы ему друзьями из царства духов, и называл себя записывающим. |
These textual precedents were important to the creation of the Zafarnama of Sultan Husayn, as they dictated the content of the text in the manuscript. |
Эти текстовые прецеденты были важны для создания Зафарнамы Султана Хусейна, поскольку они диктовали содержание текста в рукописи. |
Costumes are dictated by tradition, with angels, both good and bad, wearing coloured masks. |
Костюмы диктуются традицией, и ангелы, как хорошие, так и плохие, носят цветные маски. |
Ordinarily, protocol dictated that Bonner come to him. |
Если следовать обычному протоколу-, то Боннер должен придти к нему. |
Но это всегда было продиктовано Высшим государственным интересом |
|
Political developments and timelines will not be dictated by the streets, and violence will not be tolerated. |
Недопустимо, чтобы политические события и сроки урегулирования диктовались улицей, и мириться с насилием никто не намерен. |
Aileen had dictated her mother's choice, and had seen that it had been properly made. |
Эйлин выбрала фасон этого платья и проследила за тем, чтобы оно было хорошо сшито. |
This reservation is a clear manifestation of the pace of change being dictated by the tempo of the evolution of traditions of the society. |
Эта оговорка ясно свидетельствует о скорости изменений, обусловленных необратимостью эволюции существующих в обществе традиций. |
Traditionally, caste dictated employment possibilities according to a system that ranked occupations by their degree of spiritual pollution. |
В наши дни епископские конференции теперь уполномочены разрешать некоторые другие формы покаяния, чтобы заменить воздержание от мяса. |
Only lately those lips dictated to me as imperatively and as suddenly very different demands, said Stepan Trofimovitch slowly and with sorrowful distinctness. |
Недавно так же настойчиво и так же быстро передано было мне из тех же уст другое требование, - медленно и с грустною отчетливостью проговорил Степан Трофимович. |
The GFDL imposes different requirements, which are dictated in the text of the license. |
GFDL предъявляет различные требования, которые диктуются в тексте лицензии. |
То же самое подсказывала ей религия, а также привычка. |
|
It's a script dictated to you by our society's patriarchal love narrative. |
Это сценарий, навязанный тебе патриархальной любовной пропагандой нашего общества. |
Sir Humphrey's words flowed easily, because, as a matter of fact, he was rehearsing a series of articles he had dictated the evening before for publication in a Sunday newspaper. |
Речь сэра Хамфри текла плавно - он попросту повторял содержание собственной статьи, продиктованной вчера вечером для воскресной газеты. |
Shawls, dictated by Jewish piety, and other forms of head coverings were also worn by ancient Israelite women in towns such as Jerusalem. |
Шали, продиктованные еврейским благочестием, и другие формы головных уборов также носили древние израильские женщины в таких городах, как Иерусалим. |
Enrollees worked 40 hours per week over five days, sometimes including Saturdays if poor weather dictated. |
Абитуриенты работали по 40 часов в неделю в течение пяти дней, иногда включая субботы, если того требовала плохая погода. |
The stone's quality was dictated by the consistency of the sandstone, as any imperfection would scratch the glass being smoothed. |
Качество камня было продиктовано консистенцией песчаника, так как любое несовершенство могло поцарапать гладкое стекло. |
] debate if objects have properties independent of those dictated by scientific laws. |
] спорят, имеют ли объекты свойства, независимые от тех, которые диктуются научными законами. |
Subbaraya Shastry allegedly stated that the content was dictated to him by Maharishi Bharadvaja. |
Суббарая Шастри якобы заявил, что содержание было продиктовано ему Махариши Бхарадваджей. |
Like most Mediterranean countries, much of what the Lebanese eat is dictated by the seasons and what is available. |
Как и большинство средиземноморских стран, большая часть того, что едят ливанцы, диктуется сезонами и тем, что доступно. |
Allegations were made at the time and again later that bribery dictated the outcome of the trial. |
В то время и позднее выдвигались обвинения в том, что исход судебного разбирательства был продиктован взяточничеством. |
I do not wish to go to the effort of creating an independent country only to have it dictated by the same senseless customs as our motherland. |
Я не желаю тратить силы на создание независимой страны только для того, чтобы она навязывала те же бессмысленные обычаи, как и наша родина. |
The act amended the Hudood Ordinance that dictated punishment for various crimes such as rape, theft, and adultery. |
Этот закон внес поправки в Указ Худуда, который предписывал наказание за различные преступления, такие как изнасилование, кража и прелюбодеяние. |
At this time, Venice was at war with Genoa; Marco was imprisoned and dictated his stories to Rustichello da Pisa, a cellmate. |
В то время Венеция воевала с Генуей; Марко был заключен в тюрьму и диктовал свои истории Рустичелло да Пизе, своему сокамернику. |
The concentration and resultant effect of most neurotransmitters, including endomorphins, is dictated by rates of synthesis and degradation. |
Во-вторых, повышенная сенсибилизация может также стать хронической,продолжаясь далеко за пределами заживления тканей. |
As dictated by our present administrator, security around him was slightly relaxed. |
Как продиктовано нашей администрацией, охрана вокруг него была немного... Расслаблена. |
Because such deployment is often dictated by bilateral agreements between countries, it is difficult for international coordination networks to limit the use of such teams. |
Поскольку решения о посылке таких групп нередко принимаются на основе положений двусторонних межправительственных соглашений, международным координирующим организациям трудно ограничить число таких групп. |
Colonel T. V. Johnson, a Quantico spokesman, told The Times that conditions of confinement were dictated by brig rules. |
Полковник Т. В. Джонсон, представитель Квонтико, сказал газете Таймс, что условия содержания в тюрьме диктуются правилами брига. |
We will no longer be dictated to by the very powers who aided this woman! |
Нами больше не будут командовать те силы, что помогали этой женщине! |
Everything was plain almost to rudeness: as if dictated by a spirit that despised fanfaron. |
Все просто, почти невзрачно, как будто Зеб осуждал всякое франтовство. |
I say again, Father, I must choose my wife myself, and I won't be dictated to, even by you, sir. |
Повторяю, отец, я сам выберу себе жену, и даже вам не позволю мной командовать. |
Money always dictated studio policy and he controlled the money. |
Деньги всегда определяли политику студии, а он как раз будет управлять финансами. |
The choice is largely a matter of personal preference, dictated by habit. |
Выбор во многом зависит от личных предпочтений, продиктованных привычкой. |
I thought there was a mission that dictated our each and every action, and that anything anything was justifiable in service of the mission. |
Я думал, что у нас есть миссия которая навязывает определенные действия и все повторяю, все мы приносим в жертву этой миссии. |
Whether it is worn on the left or the right shoulder is dictated by protocol. |
Носится ли он на левом или правом плече, диктуется протоколом. |
Hence what we normally conceive as the fundamental constants of the universe are ultimately the result of the anthropic principle rather than dictated by theory. |
Следовательно, то, что мы обычно воспринимаем как фундаментальные константы Вселенной, в конечном счете является результатом антропного принципа, а не продиктовано теорией. |
But Dr. Robbins' schedule is dictated by the unpredictable nature of childbirth, is it not? |
Но расписание д-ра Робинс диктуется непредсказуемостью процесса родов, не так ли? |
At once he dictated a letter to Mr. Gilgan asking him to call at his office. |
Не теряя ни минуты, Каупервуд продиктовал письмо к мистеру Джилгену, в котором приглашал этого джентльмена зайти к нему. |
The frequency of bladder washouts is dictated by medical advice. |
Частота промываний мочевого пузыря диктуется медицинскими рекомендациями. |
The choice of method of sensitivity analysis is typically dictated by a number of problem constraints or settings. |
Выбор метода анализа чувствительности обычно диктуется рядом проблемных ограничений или настроек. |
However, critical mass considerations dictated that in Little Boy the larger, hollow piece would be the projectile. |
Однако соображения критической массы диктовали, что в маленьком мальчике более крупным полым куском будет снаряд. |
But this strategy is still teetering at the rhythm dictated by Iran, in spite of the sanctions. |
Но эта стратегия зависла и раскачивается в том ритме, который диктует ей Иран – несмотря на санкции. |
The aim is to economically force the domestic population to accept prices dictated by private capital, especially in terms of salaries. |
Целью является экономически заставить свой ??народ подчиниться диктату частного капитала, прежде всего в области заработной платы. |
Everything that happens to us in one day, all of it, is dictated by luck. |
Всё, что происходит с нами за день, абсолютно всё... продиктовано случаем. |
He called in his secretary, Rose Mary Woods, and dictated a telegram to the RNC resigning from the ticket. |
Он позвонил своей секретарше, Розе Мэри Вудс, и продиктовал телеграмму в РНК, отказываясь от билета. |
Character movement is dictated by a tile-based movement system. |
Движение персонажа диктуется системой движения на основе плиток. |
But their code of law is dictated, in the last resort, by the people who organize society; Providence takes its cue from men. |
Но божий свод законов диктуется в конечном счете людьми, организующими общество; Провидение действует с подсказки человека. |
He thus skilfully dictated most of the policies and supervised their progress. |
Таким образом, он умело диктовал большую часть политики и контролировал ее ход. |
This concept focuses on the evolutionary pressure to reproduce in a set, optimal time period that is dictated by age and ecological niche. |
Эта концепция фокусируется на эволюционном давлении на воспроизводство в заданный, оптимальный период времени, который диктуется возрастом и экологической нишей. |
In ancient Rome, only certain ranks could wear rings; later, sumptuary laws dictated who could wear what type of jewellery. |
В Древнем Риме только определенные чины могли носить кольца; позже, по роскошным законам, кто мог носить тот или иной вид украшений. |
Peace was dictated in the Treaties of Tilsit, in which Russia had to join the Continental System, and Prussia handed half of its territories to France. |
Мир был продиктован Тильзитским Договором, по которому Россия должна была присоединиться к континентальной системе, а Пруссия передала Франции половину своих территорий. |
The choice of prefixes with a given unit is usually dictated by convenience of use. |
Выбор префиксов с заданной единицей обычно диктуется удобством использования. |
- being dictated - диктовались
- he dictated - он продиктовал
- is dictated by - диктуется
- dictated by the application. - диктуется приложением.
- has dictated - продиктовала
- dictated by law - продиктована законом
- dictated by the condition - диктуется условием
- it is dictated - это диктуется
- had dictated to - были продиктованы
- dictated by the fact - продиктована тем
- be dictated by - диктоваться
- as dictated - как это диктуется
- will be dictated by - будет диктоваться
- may be dictated by - может быть продиктовано
- was dictated by - диктовалось
- are dictated by - продиктованы
- been dictated by - было продиктовано
- dictated by circumstances - продиктована обстоятельствами
- to be dictated - диктоваться
- cannot be dictated - не может быть продиктован
- have been dictated - продиктованы
- Dictated by an overweening partiality - Продиктовано чрезмерным пристрастием
- Plainly dictated by a lofty purpose - Явно продиктовано высокой целью
- It's what the algorithm dictated - Это то, что продиктовал алгоритм