Didst - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
okay, ready, shall, well, accede, architecture, arise, arrive, be, become, befall, befit, begin, body, complexion, composition, disposition, doings, eat, embark
Didst second-person singular simple past form of do.
Thou wilt not miscall thyself again, as they say thou didst a little while agone? |
Сейчас мне сообщили, что ты называл себя чужим именем. Но больше ты не будешь выдавать себя за кого-то другого, не правда ли? |
Дурную речь ты молвил про меня. |
|
Ты сиял, и сиял, и рассеивал мою слепоту. |
|
And to none of them didst thou incline my heart, O bitter fate; but thou didst turn it against the noblest heroes of our land, and towards a stranger, towards our enemy. |
И ни к одному из них не причаровала ты моего сердца, свирепая судьба моя; а причаровала мое сердце, мимо лучших витязей земли нашей, к чуждому, к врагу нашему. |
But, in the name of Our Lady, noble Athelstane, said Cedric, grasping the hand of his friend, how didst thou escape this imminent danger-did their hearts relent? |
Именем пресвятой девы, благородный Ательстан, - сказал Седрик, хватая его за руку, -скажи, как же ты избавился от неминуемой опасности? Смягчились ли их сердца? |
Своё лицо скрывал ты, за своими руками и бранью своею. |
|
I stood in silencewhile thou didst welcome evil into our midst. |
Я молча смотрел, как ты впустила зло в наши ряды. |
For of Thine own will Thou was well-pleased to ascend the Cross, that Thou mightest deliver from bondage to the enemy them whom Thou didst fashion. |
Ибо по своей собственной воле Ты благоволил взойти на крест, чтобы избавить от рабства врага тех, кого ты сотворил. |
What sum didst thou pay my father even now? |
Сколько ты заплатил сейчас моему отцу? |
He would pull thy old beard, an' thou didst offer him such an insolence. |
Он вырвал бы всю твою седую бороду, если бы ты позволил себе такую дерзость! |
Когда же ты его припрятал, он был не лучше пепла. |
|
Ты звал, и кричал, и разрывал мою глухоту. |
|
When it had been raining, thou didst float bits of straw on the gutters, and watch them pass away. |
После дождя ты пускала по воде соломинки и смотрела, как они уплывают. |
Ты коснулся меня, и я сгорел за твой покой. |
|
Thou didst put cherries in thy ears. |
Ты привешивала к ушам вишни. |
Thou didst save me injury and shame, perchance my life, and so my crown. |
Ты избавил меня от стыда и обиды, а быть может, спас мою жизнь и, следовательно, мою корону. |
Thou didst put upon thine eyes the coverings of him who would see his God. |
На глаза свои надел повязку ты, как тот, кто хочет видеть Бога своего. |
Как раз перед тем, как ты взорвал мост. |
|
” Yea, a tomb, O Lord, for thee the Cretans builded; But thou didst not die, for thou art for ever. |
- Да, гробницу, О Господи, для тебя построили критяне; но ты не умер, ибо ты навеки. |
And if some didst not sold, send to my person. |
А если что-то не продали, то пошлите ко мне лично. |
For in that union thou didst understand. |
Ибо в этом союзе ты все понял. |
But thy vile race, Though thou didst learn, had that in't which good natures Could not abide to be with; therefore wast thou Deservedly confined into this rock,. |
Но твой мерзкий род, хотя ты и учился, имел то, с чем не могли смириться добрые натуры; поэтому ты заслуженно был заключен в эту скалу. |
Тебе приходилось видеть, как все начиналось в маленьких городках? |
|
Как часто ты смешила меня, милый мой ангел! |
|
Но почему, злодей, убил ты брата моего? |
|
I will remind thee of but one word of our conference-thou didst promise to give all thy substance to our holy Order. |
Я тебе напомню только одно словечко из всего нашего разговора: помнишь, как ты обещался отдать все свое состояние нашему святому ордену? |
Didst yield consent to disinherit him. |
Лишить его наследства согласился. |
I will say thou didst break in and wrest the prisoner from my hands by force. |
Я скажу, что ты силой вырвал у меня из рук осужденного. |
And how much didst thou pay to Isaac?-Methinks, to judge by weight, there is still two hundred zecchins in this pouch. |
Сколько же ты уплатил Исааку? Судя по весу этого мешка, мне сдается, что там все еще есть двести цехинов. |
I see thee again.-Aye, and thou goest before; and this, THIS then is the hearse that thou didst promise. |
Я опять вижу тебя. Да, и ты идешь впереди меня; и вот он, оказывается, тот катафалк, о котором ты говорил! |
Thou didst call her Catherine. |
Ты назвала ее Катериной. |
To the battlements then, said De Bracy; when didst thou ever see me the graver for the thoughts of battle? |
Так пойдем к бойницам, - сказал де Браси. -Разве ты видел, чтобы я был мрачен перед боем? |
- thou didst - еси
- Like the rainbow, thou didst fade - Как радуга, ты исчез
- Just before thou didst the bridge - Прямо перед тем, как ты построил мост
- Thou didst call her Catherine - Ты назвал ее Кэтрин