Distinctive taste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
make distinctive - сделать особый
distinctive mark - отличительная отметка
distinctive ringing - типы звонков
distinctive orange - отчетливо-оранжевый
distinctive colors - отличительные цвета
distinctive dial tone - специальный тональный сигнал ответа станции
distinctive tone - отличительный сигнал
distinctive emblem - отличительная эмблема
distinctive flavor - особый аромат
distinctive point - отличительная точка
Синонимы к distinctive: exclusive, special, individual, typical, peculiar, unique, characteristic, particular, distinguishing, classifiable
Антонимы к distinctive: alike, identical, indistinguishable, kin, kindred, like, parallel, same, similar
Значение distinctive: characteristic of one person or thing, and so serving to distinguish it from others.
noun: вкус, пристрастие, склонность, стиль, кусочек, немного, первое знакомство, вкусовое ощущение, манера, понимание
verb: отведать, пробовать, пробовать на вкус, испытывать, дегустировать, вкушать, иметь вкус, иметь привкус, различать на вкус, перепробовать
taste buds - вкусовые рецепторы
taste sensation - ощущение вкуса
in good taste - в хорошем вкусе
taste like - напоминать по вкусу
taste slice - попробовать кусочек
get the taste of - познакомиться
taste bad - иметь неприятный вкус
cooked taste - привкус кипячения
harsh taste - терпкий вкус
faultless taste - безупречный вкус
Синонимы к taste: relish, flavor, smack, savor, tang, nip, bit, dash, touch, modicum
Антонимы к taste: distaste vulgarity, dowdiness, tawdriness, disinclination, dislike, hate, hatred, lot, abstain, refrain
Значение taste: the sensation of flavor perceived in the mouth and throat on contact with a substance.
typical taste, particular taste, characteristic taste
It was traditionally made in a wooden recipient called a kaiku and heated with a red-hot poker, giving it a distinct faintly burned taste. |
Его традиционно делали в деревянном сосуде, называемом кайку, и нагревали раскаленной докрасна кочергой, придавая ему отчетливый слегка обжигающий вкус. |
Rancid coconut milk gives off a strong unpleasant smell and has a distinctive soapy taste. |
Прогорклое кокосовое молоко издает сильный неприятный запах и имеет характерный мыльный привкус. |
When hot food is served on banana leaves, the leaves add distinctive aromas and taste to the food. |
Когда горячая пища подается на банановых листьях, они придают еде характерные ароматы и вкус. |
The taste is reminiscent of sake with a distinctive smell of mahua flowers. |
Вкус напоминает саке с характерным запахом цветов махуа. |
The flesh is yellowish to white, thick under the disc but otherwise thin, moderately fragile, and without any distinctive odor and taste. |
Мякоть желтовато-белая, толстая под диском, но в остальном тонкая, умеренно хрупкая, без какого-либо отличительного запаха и вкуса. |
Though they are edible, the appearance of these mushrooms is more distinctive than their taste. |
Хотя они съедобны, внешний вид этих грибов более характерен, чем их вкус. |
Another dehydrated product, potato flour, is ground from cooked, whole potatoes and retains a distinct potato taste. |
Еще один обезвоженный продукт, картофельную муку, получают из вареных целых картофелин, она сохраняет присущий картофелю вкус. |
The Jeju Black pig is said to have a unique taste quite distinct from other breeds of pig and forms the basis of some well-known local dishes. |
Говорят, что черная свинья Чеджу обладает уникальным вкусом, совершенно отличным от других пород свиней, и составляет основу некоторых известных местных блюд. |
The fruits, like the seeds, contain a large amount of caffeine, and have a distinct sweet taste and are often juiced. |
Плоды, как и семена, содержат большое количество кофеина, имеют ярко выраженный сладкий вкус и часто соковыжимаются. |
Fact is sometimes used synonymously with truth, as distinct from opinions, falsehoods, or matters of taste. |
Факт иногда используется как синоним истины, в отличие от мнений, лжи или вопросов вкуса. |
In Northern Iran, mâst chekide is a variety of kefir with a distinct sour taste. |
В Северном Иране mâst chekide - это разновидность кефира с ярко выраженным кислым вкусом. |
The distinctive sour taste of lemon juice makes it a key ingredient in drinks and foods such as lemonade and lemon meringue pie. |
Характерный кислый вкус лимонного сока делает его ключевым ингредиентом в напитках и продуктах, таких как лимонад и лимонный пирог с безе. |
Like blue cheese or durian, it has a very distinct, potent and strong smell, and is an acquired taste. |
Подобно голубому сыру или дуриану, он имеет очень отчетливый, мощный и сильный запах и является приобретенным вкусом. |
This strain of male quail meat soft textured, delicious taste and aroma with a distinctive flavor that is easily absorbed in it. |
Этот штамм мужчин мяса перепелов мягкой текстурой, пикантный вкус и аромат с характерным вкусом, который легко впитывается в нее. |
This production method gives bagels their distinctive taste, chewy texture, and shiny appearance. |
Этот способ производства придает рогаликам их особый вкус, жевательную текстуру и блестящий внешний вид. |
Chanterelles as a group are generally described as being rich in flavor, with a distinctive taste and aroma difficult to characterize. |
Лисички как группа обычно описываются как богатые вкусом,с характерным вкусом и ароматом трудно охарактеризовать. |
In Northern Iran, Mâst Chekide is a variety of kefir yogurt with a distinct sour taste. |
В Северном Иране Mâst Chekide-это разновидность кефирного йогурта с отчетливым кисловатым вкусом. |
Уксусная кислота имеет характерный кислый вкус и резкий запах. |
|
Their immoderate taste for distinction puts them to bad turns at every instant. |
Их неумеренный вкус к отличиям постоянно приводит их к плохим поворотам. |
Horchata from El Salvador has a very distinct taste and is not to be confused with Mexican horchata, which is rice-based. |
Хорхата из Сальвадора имеет очень ярко выраженный вкус, и ее не следует путать с мексиканской хорхатой, которая основана на рисе. |
Writers of the period describe the distinctive taste derived from wood-smoked malts, and the almost universal revulsion it engendered. |
Писатели того периода описывают особый вкус, получаемый от древесного копченого солода, и почти всеобщее отвращение, которое он вызывал. |
The fruits, walnuts, are cultivated for their distinctive and desirable taste. |
Плоды, грецкие орехи, культивируются для их отличительного и желательного вкуса. |
Where conditions are favourable among dingo packs, the pack is stable with a distinct territory and little overlap between neighbours. |
Там, где условия благоприятны среди стай динго, стая стабильна с определенной территорией и небольшим перекрытием между соседями. |
All our sandwiches taste like talcum powder and mothballs. |
Все наши бутерброды были со вкусом талька и нафталина. |
Elijah slaughtered a dozen people whose only sin was their terrible taste in food. |
Элайджа убил десяток людей, чьим единственным грехом был их ужасный вкус в еде. |
Не понимаю, почему я оправдываюсь за свои вкусы в искусстве. |
|
The Committee recognizes the distinct effort made by the Department's Radio and Central News Service. |
Комитет дал высокую оценку усилиям радиосекции и службы новостей Департамента. |
Although different religions may preach similar moral standards and values, differences between religions can be very real and distinct. |
Хотя различные религии могут проповедовать схожие нормы и ценности, различия между религиями могут быть весьма реальными и отчетливыми. |
With regard to water, it must be of an acceptable colour, taste and odour. |
Что касается воды, то она должна быть приемлемого цвета, вкуса и запаха. |
I won't let him. I think it'd be in bad taste. |
Как бы не хотелось моему отцу, нет. |
Только потому что обожаю твой вкус. |
|
Nor do I fear that my sensible reader, though most luxurious in his taste, will start, cavil, or be offended, because I have named but one article. |
И я не думаю, чтобы рассудительный читатель, хотя бы и с самым избалованным вкусом, стал ворчать, придираться или выражать недовольство тем, что я назвал только один предмет. |
He liked to apply the adjective conservative to himself in one respect only: in his conservative good taste for clothes. |
Ему нравилось использовать прилагательное консервативный по отношению к себе только в одном значении: для обозначения его хорошего вкуса в одежде. |
The hotel heiress, she had a taste for the Burmese Sapphire. |
Наследница отелей отлично разбирается в бирманских сапфирах. |
От него моллюски просто объедение. |
|
Obviously, America was producing a new and distinct type. |
Да, Америка, как видно, вырастила новый, совершенно особый тип дельца. |
Camille had a taste for the real stuff. |
У Камиллы есть вкус на настоящие вещи. |
I walked without feeling the ground as I trod on it; I looked about me with no distinct consciousness of what the objects were on which my eyes rested. |
Я шел, сам не зная, куда иду, я осматривался вокруг, не понимая предметов, на которых останавливались мои глаза. |
The house was furnished in extremely good taste, with a judicious mixture of the antique and the modern, and Michael was right when he said that it was quite obviously a gentleman's house. |
Дом был отлично обставлен, в нем удачно сочетались антиквариат и модерн, и Майкл мог с полным правом сказать, что это, вне сомнения, дом джентльмена. |
Да, но бекон хороший на вкус, и свиные отбивные тоже очень вкусные. |
|
Six distinct clinical features have been identified as symptoms of bvFTD. |
Шесть различных клинических признаков были идентифицированы как симптомы бвфтд. |
The phenomenon has served as evidence of the human brain being a neural network with two distinct equally possible interchangeable stable states. |
Этот феномен послужил доказательством того, что человеческий мозг представляет собой нейронную сеть с двумя различными, одинаково возможными взаимозаменяемыми стабильными состояниями. |
For several days the water authority insisted the water was safe, and should be mixed with orange juice to disguise the taste of the as yet unknown contaminant. |
В течение нескольких дней водное управление настаивало на том, что вода безопасна и должна быть смешана с апельсиновым соком, чтобы замаскировать вкус пока еще неизвестного загрязнителя. |
Once revealed as modern, many found it anachronistic, reactionary, or simply in poor taste but it proved immediately popular. |
Как только его объявили современным, многие сочли его анахронизмом, реакционным или просто безвкусицей, но он сразу же стал популярным. |
Spices are freely employed; butter much too largely for a European taste. |
Специи используются свободно; масло слишком много для европейского вкуса. |
Graupel is distinct from hail and ice pellets. |
Граупель отличается от града и ледяных гранул. |
They are distinct from pens, which dispense liquid or gel ink onto the marked surface. |
Они отличаются от ручек, которые распределяют жидкие или гелевые чернила на отмеченную поверхность. |
The major theory in this all consumers prefer the higher quality product if two distinct products are offered at the same price. |
Основная теория в этом все потребители предпочитают продукт более высокого качества, если два различных продукта предлагаются по одной и той же цене. |
Iran's civil law system can be seen as very gender distinct, with numerous laws that favor men over women and few, if any, laws favoring women. |
Иранская гражданско-правовая система может рассматриваться как весьма гендерно дифференцированная, с многочисленными законами, которые отдают предпочтение мужчинам, а не женщинам, и немногими, если таковые вообще существуют, законами, благоприятствующими женщинам. |
Coca-Cola, for example, refused to apply the Coke name to a diet drink back when artificial sweeteners had a significantly less attractive taste. |
Coca-Cola, например, отказалась применять название Coca-Cola к диетическому напитку еще тогда, когда искусственные подсластители имели значительно менее привлекательный вкус. |
Duck eggs tend to have a flavor distinct from, but still resembling, chicken eggs. |
Утиные яйца, как правило, имеют вкус, отличный от куриных яиц, но все же напоминающий их. |
By the force of his personality, Nash became the arbiter of good taste and manners in England. |
В силу своей индивидуальности Нэш стал вершителем хорошего вкуса и хороших манер в Англии. |
Pregnant women often report an abnormal sensitivity to smells and taste, and essential oils can cause irritation and nausea when ingested. |
Беременные женщины часто сообщают о ненормальной чувствительности к запахам и вкусу, а эфирные масла могут вызывать раздражение и тошноту при приеме внутрь. |
Angels expelled from Heaven are referred to as fallen angels as distinct from the heavenly host. |
Ангелы, изгнанные с небес, называются падшими ангелами в отличие от небесного воинства. |
A chimera is not the same thing as a hybrid because it is a being composed of two or more genetically distinct cell lines in one entity. |
Химера-это не то же самое, что гибрид, потому что это существо, состоящее из двух или более генетически различных клеточных линий в одной сущности. |
Doufuru is another type of fermented tofu that has a salty taste. |
Дуфуру - это еще один вид ферментированного тофу, который имеет соленый вкус. |
In 1989, Selena's self-titled album contained a Spanish translation of the Taste of Honey cover which was released as a single in 1990. |
В 1989 году одноименный альбом Селены содержал испанский перевод обложки The Taste Of Honey, которая была выпущена как сингл в 1990 году. |
The vegetable protein-based burger patties were taste tested by the New York Mets during a pregame event. |
Котлеты для бургеров на основе растительного белка были испытаны на вкус Нью-Йоркским Метсом во время предматчевого мероприятия. |
Left communism first came into focus as a distinct movement around 1918. |
Левый коммунизм впервые проявился как самостоятельное движение примерно в 1918 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «distinctive taste».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «distinctive taste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: distinctive, taste , а также произношение и транскрипцию к «distinctive taste». Также, к фразе «distinctive taste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.