Dolly out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тележка, куколка, операторская тележка, оправка, неряха, бельевой валек, кукушка, круглая обжимка, пест для размельчения руды
adjective: кукольный, детский, хорошенький, легкий, несложный
verb: бить вальком, дробить пестиком
towing dolly - буксировочная тележка
two-axle dolly - двуосная тележка
general-purpose dolly - универсальная тележка
corn dolly - соломенная кукла
handling dolly - технологическая тележка
blowout preventer dolly - тележка противовыбросового превентора
dolly bar - захват
dolly in - наезд
lever dolly - рычажная поддержка
two axle dolly - двухосная тележка
Синонимы к dolly: action figure, doll, poppet, puppet
Антонимы к dolly: magic, stupid, ugly woman, unpleasant woman, vinegar tits, fella, fighter for freedom, freeholder, holder, homeowner
Значение dolly: a child’s word for a doll.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
out there - там
sticking out like a sore thumb - торчащий, как больной палец
have out - выяснять
out of luck - повезло
slide-out keyboard - выдвигающаяся клавиатура
be out for blood - жаждать крови
ball out of play - мяч вне игры
flame roll-out - выброс пламени
truth will out - тайное становится явным
make an all-out effort - Приложить все усилия
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
The slippery nipple shots at the Dolly Parton Dixie Stampede nearly killed the guy. |
Попойка в увеселительном заведении чуть не убила парня. |
You know Dolly has long wished for it. |
Ты знаешь, Долли давно этого желала. |
Долли, конечно, была бы в восторге, если бы Джулия доверилась ей. |
|
To be fully convinced of one's happiness, and all at once... continued Dolly, holding back her sobs, to get a letter...his letter to his mistress, my governess. |
Быть уверенной вполне в своем счастии, и вдруг... - продолжала Долли, удерживая рыданья, - и получить письмо... письмо его к своей любовнице, к моей гувернантке. |
Все эти дни Долли была одна с детьми. |
|
Imperfect as my understanding of my sorrow was, I knew that I had brought no joy at any time to anybody's heart and that I was to no one upon earth what Dolly was to me. |
Хоть я и плохо понимала причины своего горя, мне теперь стало ясно, что никому на свете я не принесла радости и никто меня не любит так, как я люблю свою куколку. |
He had never even thought that Dolly liked him much, and as for supposing she was in love with him-why, the notion had never crossed his mind. |
Он всегда считал, что не нравится Долли, а уж предполагать, что она в него влюблена, - это ему и в голову не могло прийти. |
As a rule she took her troubles to Charles or to Dolly. |
Как правило, Джулия рассказывала о своих неприятностях Чарлзу или Долли. |
Тем временем Тим закончил делать крепление для тележки. |
|
It would not do to ask Michael, that would look as though she attached importance to it; she must find out from Dolly herself. |
Майкла спрашивать не годится, еще подумает, что она придала какое-то значение его словам; надо узнать у самой Долли. |
I mean, if it's a cloning thing like Dolly the sheep, wouldn't Adam's rib just make more Adams? |
Если это вроде клонирования овечки Долли не будет ли ребро Адама делать много Адамов? |
Dolly, she thought, and oddly enough she described her to herself in exactly the words Michael had used a couple of days before. |
Джулия перестала прислушиваться к его словам. Долли, подумала она и, как ни странно, употребила те же самые два слова, что и Майкл. |
Is he capable of remorse? Dolly interrupted, gazing intently into her sister-in-law's face. |
Способен ли он к раскаянью? - перебила Долли, внимательно вглядываясь в лицо золовки. |
Dolly was wanting to go to bed when Anna came in to see her, attired for the night. |
Долли уже хотела ложиться, когда Анна в ночном костюме вошла к ней. |
Molly for instance, was created only yesterday, the exact age and likeness of Dolly, her mother-in-law. |
Молли.например, была создана только вчера, точь-в-точь возрастом и внешностью как у Долли, ее матери по закону |
I guess he's got what some folks ashore call a conscience; it's a kind of Tic-Dolly-row they say-worse nor a toothache. |
Видно, у него, это самое, совесть, о которой поговаривают иные на берегу; это такая штуковина, вроде флюса или... как это?.. Не-врал-не-лги-я. Говорят, похуже зубной боли. |
She mentioned them, not only remembering the names, but the years, months, characters, illnesses of all the children, and Dolly could not but appreciate that. |
Она называла их и припоминала не только имена, но года, месяцы, характеры, болезни всех детей, и Долли не могла не оценить этого. |
We are stumbling towards the precipice, we're racing towards it, willingly, with a smile on our face and a dolly's hand in ours! |
Мы спотыкаемся у обрыва, мы мчимся туда охотно, с улыбкой на лице и куклой под руку! |
That name had been in her thoughts ever since Dolly had mentioned it. |
Это имя не покидало мыслей Джулии с той минуты, как Долли упомянула его. |
Even Dolly, who did not like him, acknowledged his unselfishness. |
Даже Долли, не любившая его, признавала его бескорыстие. |
No, better spend the day here tomorrow, or Dolly won't see anything of her husband, and set off the day after, said Kitty. |
Нет, лучше пробудьте завтра день, а то Долли не видала мужа совсем, а послезавтра поезжайте, - сказала Кити. |
Now look at Tiny and dolly itself. |
Посмотри на Тинни и Долли. |
I wondered if you wouldn't mind taking a quick peep at Dolly Smart? |
Вы не могли бы быстренько взглянуть на Долли Смарт? |
Dolly will be fit to be tied when she hears I've gone. |
Долли, пронюхай она об этом, пришлось бы, наверно, связать. |
And, Dolly, I give you my word that when he said that about being ashamed, tears came into his eyes! |
И даю слово, Долли, он сказал, что ему стыдно, со слезами на глазах! |
Dolly, Tchirikov, and Stepan Arkadyevitch stepped forward to set them right. |
Долли, Чириков и Степан Аркадьич выступили вперед поправить их. |
I feel like the Grim Reaper with a dolly. |
Я чувствую себя как мрачный жнец с тележкой. |
And I, what am I going to do? she thought. Yes, I'm going to Dolly's, that's true or else I shall go out of my mind. |
А я сама, что же я буду делать? - подумала она. - Да, я поеду к Долли, это правда, а то я с ума сойду. |
Dolly will think I'm leaving my second husband, and so I certainly must be in the wrong. |
Долли подумает, что я оставляю второго мужа и что я поэтому, наверное, неправа. |
Dolly was ill at ease, and tried to find a subject of conversation. |
Долли чувствовала себя смущенною и искала предмета разговора. |
Now, just in case Dolly draws a blank, we'd better cover all the angles. |
На случай, если Долли вернётся с пустыми руками, нам лучше проверить все варианты. |
When Anna found Dolly at home before her, she looked intently in her eyes, as though questioning her about the talk she had had with Vronsky, but she made no inquiry in words. |
Застав Долли уже вернувшеюся, Анна внимательно посмотрела ей в глаза, как бы спрашивая о том разговоре, который она имела с Вронским, но не спросила словами. |
Он не собирался обсуждать свою жену даже с Долли. |
|
На следующий день Джулия позвонила Долли по ее личному аппарату. |
|
Dolly!- she suddenly changed the subject-you say I take too gloomy a view of things. |
Долли! - вдруг переменила она речь, - ты говоришь, что я мрачно смотрю. |
No, Dolly was beginning, but Anna cut her short, kissing her hand once more. |
Нет, - начала Долли; но Анна прервала ее, целуя еще раз ее руку. |
But they'd run, said Dolly, they'd only be in the way. |
Да что ж, они убегут, - сказала Долли, - только помешают. |
How can I let Dolly down?' |
Не могу же я подложить Долли такую свинью. |
It was Dolly with her children. |
Это была Долли с детьми. |
I got a call to do hair at the auto show in Birmingham and I was hoping you could babysit Dolly Parton tonight. |
Меня пригласили делать причёски на автомобильном шоу в Бирмингеме, и я надеялась, что сегодня ты присмотришь за Долли Партон. |
Dolly slipped off her shoes and settled down massively in her chair. |
Долли скинула туфли и уселась поудобнее в кресле, затрещавшем под ее тяжестью. |
I thought someone had removed one of the research corpses, hauled the body off with the dolly. |
Подумал, что кто-то переместил один из исследуемых трупов с помощью тележки. |
Долли наклонилась и поцеловала Джулию в губы. |
|
The only comfort was that he was only staying over Easter, she would pretend she was tired and tell Dolly that she preferred to stay quietly at the villa. |
Утешало ее одно: он сказал, что едет только на пасху; она притворится, будто очень устала и хочет первое время спокойно побыть на вилле. |
But one or two of Dolly's remarks had been somewhat of a shock to Julia. |
Однако две или три оброненные Долли фразы явились для Джулии очень неприятной неожиданностью. |
Dolly, how glad I am to see you! |
Долли, как я рада тебя видеть! |
Twenty years before, when Dolly was a child, the lodge had been roomy and comfortable, though, like all lodges, it stood sideways to the entrance avenue, and faced the south. |
Флигель лет двадцать тому назад, когда Долли бы- ла ребенком, был поместителен и удобен, хоть и стоял, как все флигеля, боком к выездной аллее и к югу. |
“PUAs try to create a fun, positive, and exciting experience for the woman,” Dolly wrote. |
” Пуа пытаются создать веселый, позитивный и захватывающий опыт для женщины, - писала Долли. |
But the only real opposition comes from Charles and his wife Dolly; as they fear that Margaret endangers their inheritance to Howards End. |
Но единственная реальная оппозиция исходит от Чарльза и его жены Долли, поскольку они боятся, что Маргарет подвергает опасности их наследство до Говардс-энда. |
Tracking shots relied on a track-mounted dolly, rather than Steadicam, to create calm, predictable camera movement. |
Трекинговые снимки опирались на гусеничную тележку, а не на Steadicam, чтобы создать спокойное, предсказуемое движение камеры. |
She traveled with her mother at age eleven to visit Nashville record labels and submitted a demo tape of Dolly Parton and Dixie Chicks karaoke covers. |
В одиннадцать лет она отправилась с матерью в Нэшвилл, чтобы посетить лейблы звукозаписи, и представила демо-кассету с караоке Долли Партон и Дикси Чикс. |
Miss Dolly lived until the age of 9 with a sister one year older than her. |
Мисс Долли жила до 9 лет с сестрой, которая была на год старше ее. |
Они были достаточно близки, чтобы Молли делала то же самое, что и Долли. |
|
Dolly was prepared to fight for Molly, lie for her, or anything else that Molly might have required. |
Долли была готова сражаться за Молли, лгать ради нее или делать что-то еще, что могло понадобиться Молли. |
Да, это было результатом неправильного управления, пока я перестраивал статью. |
|
The elopement is frustrated by Max, Dolly and the local lawyer Meddle. |
Побег расстроен вмешательством Макса, Долли и местного адвоката. |
Dolly challenges Sir Harcourt to a duel. |
Долли вызывает сэра Харкорта на дуэль. |
Ward did broadcast recordings of musicals Hair, Grease, Annie, and Hello Dolly. |
Визитные карточки должны быть обменены с осторожностью, в самом начале встречи. |
In 1996 Dolly the sheep was born, the first mammal to be cloned from an adult cell. |
В 1996 году родилась Овечка Долли-первое млекопитающее, клонированное из взрослой клетки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dolly out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dolly out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dolly, out , а также произношение и транскрипцию к «dolly out». Также, к фразе «dolly out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.