Dough maturation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dough maturation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
созревание теста
Translate

- dough [noun]

noun: тесто, паста, деньги, бабки, густая масса

  • layer of dough - слой теста

  • dough dispenser - приспособление для нанесения клея

  • dough ball molder - тестоформующая машина для тестовых заготовок в виде шара

  • dough cohesiveness - слипаемость теста

  • roll out dough - раскатывать тесто

  • dough retardation - торможение брожения теста

  • dough makeup department - тесторазделочное отделение

  • dough dropping - опадание теста

  • all-night dough - ночное тесто

  • baking powder dough - тесто на разрыхлителе

  • Синонимы к dough: scratch, lettuce, kale, loot, wampum, cabbage, lolly, lucre, sugar, moolah

    Антонимы к dough: charge card, debit card, abject poverty, absolute poverty, abysmal misery, acute poverty, arrears, critical poverty, debt, debts

    Значение dough: a thick, malleable mixture of flour and liquid, used for baking into bread or pastry.

- maturation [noun]

noun: созревание, достижение полного развития, нагноение, нарывание



We could be so much more. It's a natural part of our maturation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы бить большим это совершенно естественно в нашем возрасте.

Back in my days we manually packed the dough inside the boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в наше время пасту в коробки мы паковали вручную.

A risk of ovarian stimulation is the development of ovarian hyperstimulation syndrome, particularly if hCG is used for inducing final oocyte maturation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск стимуляции яичников-это развитие синдрома гиперстимуляции яичников, особенно если ХГЧ используется для индукции окончательного созревания ооцитов.

You know, the word on the street is she's got a knack for separating rich guys from their hard-earned dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, на улице болтают, что она ловко отделяет богатых парней от их с трудом заработанных денег.

We give you the dough, the sauce, the cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даем тебе тесто, соус, сыр.

They probably let the dough sit before they roll it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, вероятно, дают тесту осесть прежде, чем раскатать его.

It was agreed that there should be a new section on post slaughter processing including maturation methods and electrical stimulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было принято решение включить новый раздел, посвященный послеубойной переработке, включая методы созревания и электростимуляцию.

Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей.

Then, at breakfast, the pig that I followed, the hairs off the pig or proteins from the hairs off the pig were used as an improver of dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, за завтраком, исследуемая свинья, точнее, ее шерсть или протеины из этой шерсти, были использованы как улучшитель теста.

It's about ice cream and cookie dough and face masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ради мороженого, печенья и масок.

Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей.

As though he hadn't been living with that like a lump of undigested dough in the pit of his stomach ever since the night before the night before last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто это не застряло у меня в голове с позапозавчерашнего вечера, точно непереваренный кусок теста в желудке.

I have this grandmother that's quite lavish with her dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть у меня бабушка, она денег не жалеет.

She made contact with the primordial dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она установила контакт с терапевтическим тестом.

She was so expert with the rolling pin that the dough seemed alive. It flattened out and then pulled back a little from tension in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она действовала скалкой так сноровисто, что лист теста казался живым - уплощался и слегка толстел опять, упруго подбираясь.

I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша?

Matt, now it's self-service in dough therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матти, у нас тут самообслуживание в тестотерапии.

I've gone back and forth and they're still there watching the credits of a movie, cos they don't have enough dough, but it's some entertainment, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила туда и обратно, а они всё ещё там, смотрят кино титры, потому что они у них нет бабок, а это в некотором смысле развлечение, понимаете?

But I put the dough back in my pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но деньги пришлось сунуть в карман.

It gives the dough its light, airy texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает тесто лёгким и воздушным.

Kneed it like dough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меси её как тесто!

Still punching the dough, loser?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще взбиваешь тесто, неудачница?

He can look like a gorilla and have no manners... but he must have dough, plenty of dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да пусть он будет похож хоть на гориллу, и не будет образован, но у него должна быть куча денег, море денег.

And here was this big chunk of dough floating'around loose in this country... like a pair of dice at a firemen's ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И большая сумма денег свободно плавала по этой стране, как игроки в кости на пожарном шаре.

Dough, sauce, cheese, topping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесто, соус, сыр, начинка.

She took the dough off me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла деньги.

Okay, next we're going to roll the dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, затем мы раскатаем тесто.

During passage via the epididymis, the sperm undergo maturation and are concentrated by the action of ion channels located on the apical membrane of the epithelium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прохождении через придаток яичка сперматозоиды подвергаются созреванию и концентрируются под действием ионных каналов, расположенных на апикальной мембране эпителия.

These are mixed well together into a smooth dough mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хорошо перемешиваются в однородную тестовую смесь.

The dough is cut into several balls, which are then rolled out on an oiled surface and folded into square pancakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесто разрезают на несколько шариков, которые затем раскатывают на смазанной маслом поверхности и складывают в квадратные блины.

Before Vani Hari's petition, Subway had used azodicarbonamide as a bread conditioner, to whiten the dough and allow sandwich bread to bake more quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ходатайства Вани Хари Subway использовала азодикарбонамид в качестве кондиционера для хлеба, чтобы отбелить тесто и позволить бутербродному хлебу выпекаться быстрее.

There is a tremendous variability in the maturation age between breeds, and even within a breed of dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует огромная вариабельность в возрасте созревания между породами и даже внутри породы собак.

Both polar bodies disintegrate at the end of Meiosis II, leaving only the ootid, which then eventually undergoes maturation into a mature ovum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба полярных тела распадаются в конце мейоза II, оставляя только яйцеклетку, которая затем в конечном итоге созревает в зрелую яйцеклетку.

In Asia, 12th century Chinese ate fried dough, soups and stuffed buns, all of which still exist as contemporary snack food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии китайцы XII века ели жареное тесто, супы и фаршированные булочки, которые все еще существуют в качестве современных закусок.

The composition of lentils leads to a high emulsifying capacity which can be even increased by dough fermentation in bread making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состав чечевицы приводит к высокой эмульгирующей способности, которая может быть даже увеличена брожением теста при выпечке хлеба.

Physical development concerns the physical maturation of an individual's body until it reaches the adult stature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое развитие относится к физическому созреванию тела индивидуума до тех пор, пока он не достигнет взрослого состояния.

Because Piaget's theory is based upon biological maturation and stages, the notion of readiness is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку теория Пиаже основана на биологическом созревании и стадиях, понятие готовности имеет важное значение.

A client's problem that s/he brings to therapy is like cookie dough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема клиента, которую он/она приносит на терапию, похожа на тесто для печенья.

Poultry, such as ducks, geese, and pigeons, were captured in nets and bred on farms, where they were force-fed with dough to fatten them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы, такие как утки, гуси и голуби, были пойманы в сети и выращены на фермах, где их насильно кормили тестом, чтобы откормить их.

The tail follows a similar pattern of maturation to the wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвост следует аналогичной схеме созревания крыльев.

In a round baking pan, several pieces of the thin werqa or filo dough are layered, each brushed with melted butter, and overhanging the edge of the pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В круглой сковороде для выпечки слоится несколько кусочков тонкого теста Верка или фило, каждый из которых смазан растопленным маслом и свисает с края сковороды.

Spiral mixers can mix dough with less agitator friction than planetary mixers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиральные смесители могут смешивать тесто с меньшим трением мешалки, чем планетарные смесители.

This allows the dough to be mixed without increasing its temperature, ensuring the dough can rise properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет замесить тесто без повышения его температуры, гарантируя, что тесто может подняться должным образом.

Before maturation the particle appears oval or spherical and may or may not have a central core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До созревания частица выглядит овальной или сферической и может иметь или не иметь центрального ядра.

Other traits that displayed inbreeding depression were offspring viability and maturation time of both males and females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими признаками, которые демонстрировали депрессию инбридинга, были жизнеспособность потомства и время созревания как самцов, так и самок.

Timbits is the name of a bite-sized fried-dough confectionery sold at the Canadian-based franchise Tim Hortons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timbits - это название кондитерского изделия из жареного теста размером с укус, продаваемого по канадской франшизе Tim Hortons.

The dough mostly consists of water, flour, and vegetable oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесто в основном состоит из воды, муки и растительного масла.

The newly synthesized H3 and H4 proteins are gradually acetylated at different lysine residues as part of the chromatin maturation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь синтезированные белки Н3 и Н4 постепенно ацетилируются при различных остатках лизина в процессе созревания хроматина.

Seed dispersal begins after cone scales reflex with cone maturation in the late summer or early fall of the year of formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеивание семян начинается после рефлекса конусной чешуи с созреванием конуса в конце лета или начале осени года формирования.

The Borg then place the assimilated children into maturation chambers to quickly and fully grow them into mature drones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Борги помещают ассимилированных детей в камеры созревания, чтобы быстро и полностью вырастить их в зрелых трутней.

Predetermined epigenesis is a unidirectional movement from structural development in DNA to the functional maturation of the protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предопределенный эпигенез - это однонаправленное движение от структурного развития ДНК к функциональному созреванию белка.

It undergoes a prolonged period of maturation which lasts until adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит длительный период созревания, который длится до совершеннолетия.

The thymus facilitates the maturation of T cells, an important part of the immune system providing cell-mediated immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимус способствует созреванию Т-клеток, важной части иммунной системы, обеспечивающей клеточный иммунитет.

In addition, oxygen transport through the oak and into the wine, which is required for maturation, becomes severely limited after 3–5 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, транспорт кислорода через дуб и в вино, который необходим для созревания, становится сильно ограниченным через 3-5 лет.

Osteomalacia is associated with increase in osteoid maturation time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остеомаляция связана с увеличением времени созревания остеоидов.

The nut sits in a cup during its 18-month maturation; the outside surface of the cup is rough with short spines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орех сидит в чашке во время своего 18-месячного созревания; наружная поверхность чашки шероховата с короткими шипами.

If you're going to be an Online Ambassador, then you'd better learn to spot these things like Rapid maturation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы собираетесь стать онлайн-послом, то вам лучше научиться замечать такие вещи, как быстрое созревание.

Repeated fertilizations within the ovary are accompanied by maturation of the ovary to form the tomato fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторные оплодотворения в пределах яичника сопровождаются созреванием яичника, чтобы сформировать плод томата.

A tamal or tamalito is dough only, with no meats or other fillings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамал или тамалито - это только тесто, без мяса и других начинок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dough maturation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dough maturation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dough, maturation , а также произношение и транскрипцию к «dough maturation». Также, к фразе «dough maturation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information