Effective registration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effective registration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эффективная регистрация
Translate

- effective [adjective]

adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный

noun: боец

- registration [noun]

noun: регистрация, учет, запись, прописка, пристрелка



Support ECE land administration activities aimed at modernizing or establishing effective systems for the registration of private rights to land and transfers in real property markets;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поддерживаем деятельность ЕЭК в области управления землепользованием, направленную на модернизацию или создание эффективных систем регистрации прав частной собственности на землю и сделок на рынке недвижимости;

Registration of micro-enterprises is crucial for gathering information that can lead to more effective policy-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация микропредприятий имеет исключительно важное значение для сбора информации, которая может позволить выработать более эффективную политику.

FXCM withdrew its CFTC registration and agreed not to re-register in the future, effectively banning it from trading in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FXCM отозвала свою регистрацию CFTC и согласилась не перерегистрироваться в будущем, фактически запретив ей торговать в Соединенных Штатах.

Radio UNAMSIL was used effectively to broadcast information on the voter registration process and the exhibition of the provisional voters register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для распространения информации о ходе регистрации избирателей и обнародования предварительного списка избирателей широко использовалась радиостанция МООНСЛ.

This was Avice Crichton's best scene, it lasted a full ten minutes, and Michael had realized from the beginning that it was effective and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была лучшая мизансцена Эвис Крайтон: она продолжалась целых десять минут, и Майкл с самого начала понял, как она важна и эффектна.

Without limits on place of residence and registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоны без ограничений по месту жительства и регистрации.

Ever since Walt hired me, I've only ever known him to be ethical, honorable, and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как Уолт нанял меня, я только и знаю его как воспитанного, честного и деятельного человека.

of the Manhattan White-Collar division effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манхэттенское подразделение Белых Воротничков. Вступает в силу незамедлительно.

The Sinthians' eyestalks keep them from using a weapon with enough accuracy to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство глаз у синфинов не позволяет им пользоваться обычным оружием, имеющим достаточную точность стрельбы.

I threw the bottle at the girl-vampire, reached out my hand and grabbed hold of the cord of his registration tag, which had unraveled on command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я швырнул бутылкой в вампиршу, протянул руку и поймал послушно раскрутившуюся нить регистрационной метки.

This is essential to achieving effective protection under the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет ключевое значение для обеспечения эффективной защиты в соответствии с Конвенцией.

The Transitional Federal Government has yet to establish effective authority or to establish law and order in Mogadishu and other main population centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходное федеральное правительство все еще не установило эффективной власти или правопорядка в Могадишо и в других основных населенных пунктах.

Several factors are necessary to ensure an effective and sustainable transition from peacekeeping over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы с течением времени осуществить эффективный и устойчивый переход от миротворчества, необходимо учесть целый ряд факторов.

However, he then argues that such an NGO has insufficient connection with its State of registration to qualify for diplomatic protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако затем он утверждает, что такая неправительственная организация не обладает достаточной связью с государством ее регистрации, с тем чтобы иметь право на дипломатическую защиту.

Recording session information for registration completion, brochure downloads or other purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управления подпиской и частными страницами нашего сайта.

Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений.

Upon departure from Boosaaso for the return flight to Sharjah this same aircraft changed its registration from Russian to Ukrainian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отбытии из Босасо и возвращаясь в Шарджу, тот же самый самолет поменял регистрацию с российской на украинскую.

These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности.

Deployment on temporary contracts or contractual arrangements is now much faster and thus more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направление на работу по временным контрактам или контрактным соглашениям в настоящее время происходит значительно быстрее и, таким образом, эффективнее.

These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения отражают политическую реальность, коль скоро для эффективного удаления требуются соглашения между соответствующими сторонами.

The Constitution thus provides binding and effective standards of human rights protection against actions of all levels of government throughout the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Конституция предусматривает обязательные и эффективные нормы защиты прав человека от действий органов управления всех уровней в масштабах страны.

Long-term goals included the need to set common standards and to introduce a uniform system of registration for the advisory and disclosure centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочные цели входит создание общих стандартов и единой системы регистрации центров поддержки и разоблачения.

Changed all operation algorithms, starting from smart registration and ending with automatic registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменены все алгоритмы работы, начиная от smart регистрации, заканчивая автоматической регистрацией.

It is in this spirit that a majority of American governments have passed new laws since 2009 making the registration or voting process more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому большинство правительств штатов с 2009 года принимают законы, усложняющие процесс регистрации или голосования.

Effective immediately, Anneca Oil has elected to cease operation of its local pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С настоящего момента Аннека ойл прекращают эксплуатацию местного трубопровода.

This will establish whether or not you have met the required standards to be an efficient and effective police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это установит, удалось ли вам постичь рекомендованные стандарты в становлении действенными и эффективными офицерами полиции.

It's safe, effective, and perfectly discrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это безопасно, эффективно и совершенно не ощутимо.

Not at the registrar's office, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в загсе тоже нет.

One of the registrars would have taken her charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее карту должен был взять другой ординатор.

Oh, before I forget, I talked to the registrar, and your major is- drum roll-Sociology...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не забыла, я говорила с администратором, и твое основное направление - барабанная дробь - социология...

The registrar accidentally gave me a handicapped room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне по ошибке дали комнату для инвалидов.

I have a call in with the registrar's office, and I will find out who, exactly, does own the house in a matter of minutes, at which point, we kill said person, storm the castle, and save your damsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил в регистрационный офис. И я выяснил кто конкретно владеет домом, минутное дело мы убьём этого человека штурмуем замок и спасем девицу

Effective immediately, midnight rations will be sewed all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента ночные пайки будут доступны всю ночь.

Unconventional... but effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетрадиционно... но эффективно.

The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну.

In the course of his practice Dr Gri.instein had grown accustomed to be gently ironical, which was much more effective than shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Грюнштейн за время своей практики усвоил привычку разговаривать с больными с тонкой иронией. Это действовало гораздо сильнее крика.

Well, we did a lot of different kinds of tests, but... probably the most effective one to measure clairvoyant abilities were the Zener cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводили различные тесты. Наверно, самым эффективным методом исследования экстрасенсорики были карты Зенера.

Your humanity is cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя человечность экономична.

The silent intimidation act is quite effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запугивание тишиной - хороший трюк.

But hundreds of thousands of American women are now taking it as a contraceptive and it has been declared to be 100% effective in preventing pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сотни тысяч американских женщин теперь принимают их как контрацептив со 100% эффективностью по предотвращению беременности.

License and registration, cowboy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права и документы на тачку, ковбой.

All sensors set for life-form registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроить сенсоры на поиск живых форм.

Having their resident registration cancelled is nothong new to those guys. Trace down from the last record available and try to find out a connection to Oh Myung Kyu in one way or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ничего нет, то отследи последние записи, там по-любому должны быть какие-то связи с Oхом Mьюн Kью.

I'm hoping if we can find any prescriptions, then we can cross-check it against the other registrants at the pageant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что если мы найдем что-нибудь лишнее, то сможем устроить перекрестную проверку остальных участников конкурса.

But now, we need to know how effective this weapon will be against... living creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь надо проверить, насколько оно эффективно против живых существ.

You're relieved of duty, effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы освобождаетесь от службы, немедленно.

Ho, they'd checked up in the registration section and found I had less than a year left to serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разобрались в учётно-распределительной части: сроку мне оставалось меньше года.

Not only safe, but highly effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только безопасно, но и крайне эффективно.

We're here for the bridal registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовимся к свадьбе.

The vehicle, the license, the registration...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технический осмотр, лицензия, регистрация...

For more than 30 years, Wellesley has offered a cross-registration program with MIT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение более чем 30 лет Уэллсли предлагал программу перекрестной регистрации с MIT.

He is a member of the board of directors of HeadCount, a non-profit organization that uses music to promote voter registration and participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является членом совета директоров HeadCount, некоммерческой организации, которая использует музыку для продвижения регистрации избирателей и участия в выборах.

A 2006 civil registration law does not allow Indonesians to identify themselves as a member of any other religion on their identity cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о гражданской регистрации 2006 года не позволяет индонезийцам идентифицировать себя в качестве члена какой-либо другой религии на своих удостоверениях личности.

In New Zealand, building societies are registered with the Registrar of Building Societies under the Building Societies Act 1965.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии строительные общества регистрируются в реестре строительных обществ в соответствии с Законом о строительных обществах 1965 года.

A registration certificate may be also revoked in case the vehicle is in fatal technical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о регистрации может быть также отозвано в случае, если транспортное средство находится в аварийном техническом состоянии.

If a mark is only used in one particular state, registration at the state level may be appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если знак используется только в одном конкретном государстве, то регистрация на государственном уровне может быть целесообразной.

It maintains an international registration for donors and has 4000 potential samples so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ведет международную регистрацию доноров и на сегодняшний день имеет 4000 потенциальных образцов.

From November 1985, the first 100 numbers of each series were withheld for use as cherished registrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ноября 1985 года первые 100 номеров каждой серии были изъяты для использования в качестве заветных регистраций.

Where land is registered under a Torrens title registration system or similar, special rules apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где земля зарегистрирована в рамках системы регистрации прав собственности Торренса или аналогичной системы, применяются специальные правила.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effective registration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effective registration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effective, registration , а также произношение и транскрипцию к «effective registration». Также, к фразе «effective registration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information