End contraction of a spillway - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина
verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить
ball nose end cutting tool - концевая фреза со сферической режущей кромкой
laid end-to-end - вместе взятые
end-working turret - револьверная головка для обработки концов изделий
mattress end muntin - торцевой выступ, на который опирается матрац
west end musical - Уэст-Энд музыкальный
at the end of the job - в конце работы
high-end restaurant - лидирующий ресторан
transparent to the end users - прозрачным для конечных пользователей
end of presentation - конец презентации
from the end - с конца
Синонимы к end: border, margin, point, terminus, boundary, extremity, tip, limit, tag end, edge
Антонимы к end: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin
Значение end: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.
noun: сокращение, сжатие, стягивание, сужение, контракция, усадка, уменьшение, контрактура, укорочение, уплотнение
contraction hypothesis - гипотеза сжатия
revenue contraction - сокращение доходов
thermal contraction - тепловое сжатие
percent contraction - процент сокращения
contraction of the world - Сужение мира
annual contraction - ежегодное сокращение
credit contraction - ограничение кред`ита
contraction in global trade - сокращение мировой торговли
tonic contraction - тоническая длительная судорога
free contraction of fibre - усадка волокна при релаксации
Синонимы к contraction: shrinkage, dwindling, decline, decrease, shrinking, diminution, flexing, tightening, tensing, cramps
Антонимы к contraction: expansion, increase, extension, dilation, amplification, spread, stretch, enlargement, lengthening
Значение contraction: the process of becoming smaller.
faculty of sight - способность зрения
of easy virtue - легкой добродетели
in virtue of - в силу
of many years standing - долголетний
holder of a fellowship - стипендиат
sense of equilibrium - чувство равновесия
characteristic of - характеристика
end of day - конец дня
of poor quality - низкого качества
percentage of - в процентах от
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
in a jiffy - в миг
lay a trap for - заложить ловушку для
be a threat to - быть угрозой для
a smidgen - смайлик
a basic explanation of - основное объяснение
a gridlock - тупик
be a sign - быть знаком
a dilemma - дилемма
get into a mess - попасть в беспорядок
drop a curtsy - бросить реверанс
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
approach spillway channel - подводящий канал берегового водослива
emergency spillway - аварийный водосброс
fixed-crest spillway - водослив без затворов
lateral-flow spillway - водосброс с боковым отводом воды
lateral flow spillway - боковой водослив
multiple-gated spillway - водослив с несколькими затворами
spillway face - поверхность водослива
spillway floor - водобой
spillway gate - поверхностный затвор на гребне плотины
pipe spillway - трубчатый быстроток
Синонимы к spillway: spill, wasteweir
Антонимы к spillway: amble, brow, crawl, headland, hill, hilltop, obstruct, pick up, recharge, revive
Значение spillway: a passage for surplus water from a dam.
You can't put into a contract what I do with you. |
Нельзя внести в контракт то, что я для тебя сделал. |
It’s curious that the contract only contemplates injunctions defensively (i.e. protecting the Company from them) and not offensively (i.e. making it easier to enjoin Bilbo). |
Любопытно то, что контракт защищает от судебных постановлений только Компанию, а штрафные санкции против Бильбо облегчает. |
Actually, these are the companies that have bid for the contract to build the holding tanks at the downstream end of the wadi. |
Кстати... Эти компании подали заявку на контракт, о строительстве удерживающих контейнеров. |
An equity rider by an A-lister in their contract can stipulate that those roles reflect the world in which we actually live. |
Указанный в контракте райдер топ-звезды, чтобы добиться справедливости, может содержать условие, что эти роли отражают мир, в котором мы живём. |
Standard separation procedures may be applicable in the case of normal expiration of a contract. |
При естественном истечении срока действия контракта могут применяться обычные процедуры прекращения службы. |
The back scatter imagery has been used to generate boundaries around potential areas of nodule abundance in the contract area. |
Изображения, полученные методом обратного рассеяния, использовались для определения границ потенциальных зон концентрации конкреций в контрактном районе. |
Third, the buyer in such cases will be considered to have acquired ownership of the asset, regardless of whether the seller or lessor purports to retain title by contract. |
В-третьих, покупатель в таких случаях будет рассматриваться как лицо, получившее право собственности на активы, независимо от того, претендует ли продавец или арендодатель на удержание правового титула по договору. |
Delivery and payment terms diverging from the contract require permission given by us. |
Отступающие от договора условия доставки и платежа требуют нашего утверждения. |
Article 33 (c) applies where neither the contract nor any usage or practice between the parties provides a specific time for delivery. |
Пункт (с) статьи 33 применятся в тех случаях, когда ни договор, ни какой-либо обычай или практика в отношениях между сторонами не предусматривает конкретное для поставки время. |
If you agree to the terms of the contract we shall draw up the final contract and send it to you to sign. |
Если Вы согласны с условиями, мы распорядимся, чтобы договор был составлен и послан Вам на подпись. |
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму. |
|
We have opened ourselves up to a new social contract founded on the respect for human dignity. |
Мы показали готовность принять новый социальный контракт, основанный на уважении к человеческому достоинству. |
That is the contract we are making with you,” is how Jean-Claude Juncker, president of the European Commission, put it during a visit to Kiev earlier this year. |
Это контракт, который мы заключаем с вами», — сказал недавно во время своего визита в Киев председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер. |
Now don't mention your contract or any particular clause of it. |
И не ссылайтесь на ваш контракт или какой-то пункт в нём. |
His contract just won't be renewed. |
Ему просто не обновят контракт. |
Мы подпишем договор на упаковку и транспортировку. |
|
Want to advertise to everyone that it's just a loveless contract marriage? |
Хочешь всем рассказать, что мы женимся не по любви? |
is my client... the guy who came in for the love contract. |
тот, кто приходил заключать любовный контракт. |
No reputable surrogacy agency would have ever given Neela a contract like that. |
Ни одно известное суррогатное агентство не стало бы заключать такой договор с Нилой. |
Did you go to the Tribals because you were in a contract negotiation? |
Ты поехала к талибам, потому что обсуждала контракт? |
Draw up a contract obliging me to give you the play to read in 10 days. |
Подготовьте договор. Обязуйте меня представить вам пьесу через 10 дней. |
We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement. |
У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность. |
Someone engaged an international contract killer to go on a shooting spree, spending somewhere in the neighborhood of $1 million... |
Кто-то нанял киллера международного класса для массового убийства, потратив на это около миллиона долларов. |
The contract is meaningless because Mason Trawley lacked the mental capacity - to enter into it in the first place. |
Этот договор лишён смысла, ибо Мейсон Троули не был умственно дееспособен вообще туда входить. |
Sir, in the matter of our contract... |
Сир, что касается нашего контракта... |
Кстати говоря... наш контракт. |
|
Сговор с целью совершения заказных убийств, покушение и т.д. |
|
Because I was looking at your employment record, and I noticed you chose not to sign the contract. |
Потому что я просматривал записи про тебя и заметил, что ты выбрала не подписывать контракт. |
Договорное право базируется на справедливости. |
|
Your contract also says Paramount isn't required to distribute any film that could cause us embarrassment. |
В контракте также сказано, что Paramount не обязуется выпускать фильм, который может посрамить их репутацию. |
He issued a statement to the Board of the Eastern Company in which he repudiated his contract and effectively handed the uncompleted ship back to them. |
Он сделал заявление правлению Восточной компании, в котором отказался от своего контракта и фактически вернул им недостроенный корабль. |
Ривз получил семилетний контракт с Paramount. |
|
However the economy continued to contract until the third quarter of 1991. |
Однако экономика продолжала сокращаться вплоть до третьего квартала 1991 года. |
This skirt allows the tank to expand and contract during cool-down and warm-up operations. |
Эта юбка позволяет танку расширяться и сжиматься во время операций охлаждения и прогрева. |
This supposedly made him a Fraser, and by the terms of Hugh's marriage contract of 1685, his first born son would inherit the title and estates of Lovat. |
Это, предположительно, делало его Фрейзером, и по условиям брачного контракта Хью от 1685 года его первенец унаследует титул и поместья Ловата. |
The contract included the Peruvian government, the Chilean government, and British bond holders. |
В контракте участвовали перуанское правительство, Чилийское правительство и британские держатели облигаций. |
Agents of the Division of Contract Management for OPM were on the train to deal with suppliers. |
Агенты отдела управления контрактами для ОПМ находились в поезде, чтобы иметь дело с поставщиками. |
The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output. |
Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции. |
Grumman was selected for the contract award in January 1969. |
Грумман был выбран для присуждения контракта в январе 1969 года. |
After achieving fame as Operación Triunfo finalist, he signed a contract with label Vale Music, offering him the opportunity to record his first solo debut album. |
После достижения славы в качестве финалиста Operación Triunfo, он подписал контракт с лейблом Vale Music, предлагая ему возможность записать свой первый сольный дебютный альбом. |
An important aspect of this consulting role is to assure that the client understands the differences between the contract offers. |
Важным аспектом этой консультационной роли является обеспечение понимания клиентом различий между контрактными предложениями. |
There is also conflict with the overriding tendency to contract sequences that fall within a single syllable. |
Существует также конфликт с преобладающей тенденцией сокращать последовательности, которые попадают в один слог. |
Nix signed a minor league contract with the New York Yankees on November 23, 2011. |
Никс подписал контракт с Нью-Йорк Янкиз 23 ноября 2011 года. |
A minor drawback of Jacoby transfers is that a 2♦ contract is not possible. |
Незначительный недостаток переводов Якоби заключается в том, что 2♦ договор не представляется возможным. |
He wanted to leave the show to do other projects, but Fox would not let him out of his contract as they considered him too valuable to the show. |
Он хотел уйти из шоу, чтобы заняться другими проектами, но Фокс не позволил ему выйти из контракта, поскольку они считали его слишком ценным для шоу. |
The contract was held by the Ontario provincial Ministry of Community Safety and Correctional Services. |
Контракт был заключен министерством общественной безопасности и исправительных учреждений провинции Онтарио. |
Через год 5-летний контракт с ACM не был продлен. |
|
This was part of the implied contract between workers and owners. |
Это было частью подразумеваемого контракта между рабочими и владельцами. |
ORIX and Vinci SA won a 45-year contract in 2015 to operate Itami Airport and Kansai International Airport in Osaka Prefecture, at a price of around US$18 billion. |
ORIX и Vinci SA выиграли 45-летний контракт в 2015 году на эксплуатацию аэропорта Итами и международного аэропорта Кансай в префектуре Осака по цене около 18 миллиардов долларов США. |
Shug returns to Celie and Mister's home with her new husband, Grady, expecting to receive a recording contract. |
Шуг возвращается в дом Селии и Мистера со своим новым мужем Грейди, ожидая получить контракт на запись. |
The contract often lets the employer sell the labor of an indenturee to a third party. |
Контракт часто позволяет работодателю продать труд индентора третьей стороне. |
By this time, the Horten brothers were working on a turbojet-powered design for the Amerika Bomber contract competition and did not attend the first test flight. |
К этому времени братья Хортен работали над проектом турбореактивного двигателя для контракта на бомбардировщик Америка и не участвовали в первом испытательном полете. |
These licenses are irrevocable unless there is a flaw in the agreement or it is given by a contract. |
Эти лицензии являются безотзывными, если только в соглашении нет изъянов или оно не предусмотрено договором. |
The tort of deceit for inducement into a contract is a tort in English law, but in practice has been replaced by actions under Misrepresentation Act 1967. |
Деликт обмана с целью склонения к заключению договора является деликтом в английском праве, но на практике был заменен действиями в соответствии с Законом о введении в заблуждение 1967 года. |
Two days following his release by the Lions, Parker signed with the Montreal Alouettes for a contract worth one year plus an option. |
Через два дня после своего освобождения Львами Паркер подписал с Монреаль Алуэтт контракт на один год плюс опцион. |
After graduating from the Academy he signed his first professional contract in July 2007, penning a two-year deal with the club. |
После окончания академии он подписал свой первый профессиональный контракт в июле 2007 года, подписав двухлетний контракт с клубом. |
When they eventually run out of hydrogen, they contract into a white dwarf and decline in temperature. |
Когда у них в конце концов заканчивается водород, они сжимаются в белый карлик и понижают температуру. |
Он подписал свой четырехлетний контракт новичка 29 мая 2019 года. |
|
While the plaintiff took the threats seriously, other business reasons existed for signing the contract. |
Хотя истец воспринял угрозы всерьез, для подписания контракта существовали и другие деловые причины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «end contraction of a spillway».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «end contraction of a spillway» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: end, contraction, of, a, spillway , а также произношение и транскрипцию к «end contraction of a spillway». Также, к фразе «end contraction of a spillway» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.