Endorsed the initiative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Endorsed the initiative - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
одобрила инициативу
Translate

- endorsed [verb]

verb: поддерживать, одобрять, подтверждать, индоссировать, делать передаточную надпись

- the [article]

тот

- initiative [noun]

noun: инициатива, почин, право законодательной инициативы

adjective: инициативный, начальный, вводный, положивший начало, сделавший почин



In support of this he endorsed Proposition 71, a California ballot initiative intended to provide state government funding for stem-cell research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поддержку этого он поддержал предложение 71, калифорнийскую избирательную инициативу, направленную на обеспечение государственного финансирования исследований стволовых клеток.

All the summits of the Non-Aligned Movement, the Organization of the Islamic Conference, and governmental and non-governmental bodies endorsed the initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все саммиты Движения неприсоединения, Организация Исламская конференция, а также правительственные и неправительственные организации поддержали эту инициативу.

Ben Carson – the retired neurosurgeon who endorsed Trump after bowing out of the Republican primary – is no fan of social programs or fair-housing initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен Карсон – отставной нейрохирург, который поддержал Трампа после того, как выбыл из Республиканских праймериз – не поклонник социальных программ или программы реализации инициатив по борьбе с дискриминацией при продаже и аренде жилья.

Nevertheless it has repeatedly endorsed the Belt-and-Road Initiative and cooperated in related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее она неоднократно поддерживала инициативу Пояс и дорога и сотрудничала в соответствующих проектах.

It is global peace initiative which was just recently endorsed by the former President of South Africa, Nelson Mandela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - глобальная мирная инициатива, которую совсем недавно поддержал бывший президент Южной Африки Нельсон Мандела.

I think this investment should be postponed. until the impact of the latest initiative has been evaluated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что инвестирование стоит отсрочить пока не будет дана оценка самым последним программам деятельности.

Applicants are also seen as less likable and were less likely to be endorsed for jobs in interviews using video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты также рассматриваются как менее привлекательные и с меньшей вероятностью будут одобрены для работы в интервью с использованием видео.

While Debian is not endorsed by the FSF and does not use Linux-libre, it is also a popular distribution available without kernel blobs by default since 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Debian не одобрен FSF и не использует Linux-libre, он также является популярным дистрибутивом, доступным без больших двоичных объектов ядра по умолчанию с 2011 года.

The Museum Tram initiative is pending in the Turku city administration, but has not been progressed since 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива создания Музейного трамвая находится на рассмотрении в городской администрации Турку, но не продвигается с 2005 года.

I could also have told you about the initiatives in parks in London and throughout Britain, involving the same company, promoting exercise, or indeed of the British government creating voluntary pledges in partnership with industry instead of regulating industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы также рассказать о мероприятиях, проводимых в парках Лондона и повсюду в Великобритании, с участием той же самой компании, или о создании Британским правительством добровольных обязательств в рамках партнерства с промышленностью вместо регулирования этой отрасли.

The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований.

In the spirit of that appeal, a few initiatives are beginning to appear among European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на этот призыв в ряде европейских стран началось осуществление определенных инициатив.

Mr. YUTZIS said that he endorsed the point made by Mr. Thornberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЮТСИС присоединяется к точке зрения, высказанной г-ном Торнберри.

I recall visiting his home in Washington in September 1970 and had long discussions with him concerning the prospect of the realization of his initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне вспоминаются посещение его дома в Вашингтоне в сентябре 1970 года и долгие беседы с ним относительно перспектив реализации его инициативы.

The Secretary-General's proposal was, as he himself had said, the most important initiative he had ever placed before the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение Генерального секретаря, по его же словам, является самой важной инициативой, которую он когда-либо выносил на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.

The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами.

To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей.

It is there not because Putin is right, or even because he is stronger, but because he is taking the initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не потому, что Путин прав, или потому что он сильнее – это потому, что он берет на себя инициативу.

Initiatives like these are especially successful when complemented with programs that provide access to clean water, energy, safe cooking stoves, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные инициативы особенно успешны, когда дополнены программами, которые обеспечивают доступ к чистой воде, энергии, безопасным плитам для приготовления пищи и т.д.

This new initiative has only served to enhance the divide in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны.

Russia respects Trump for taking these realist positions on his own initiative, even though they were not politically expedient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия уважает Трампа за то, что он по собственной инициативе занял такую реалистическую позицию, хотя она была нецелесообразна с политической точки зрения.

It is believed that RV might refuse to participate due to the church's condemning of homosexuality, which is often endorsed by the contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что RV может отказаться от участия из-за осуждения церковью гомосексуализма, которое часто одобряется конкурсом.

Rousey endorsed Bernie Sanders' presidential campaign in the 2016 United States presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роузи поддержал президентскую кампанию Берни Сандерса на президентских выборах 2016 года в США.

The mother's expertise on such matters is endorsed by the father, who states that she served with the WACs in the Philippines, a claim disputed by the narrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт матери в таких вопросах подтверждается отцом, который утверждает, что она служила в WACs на Филиппинах, что оспаривается рассказчиком.

The International Fairtrade Certification Mark was launched in 2002 by FLO, and replaced twelve Marks used by various Fairtrade labelling initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный сертификационный знак Fairtrade был запущен в 2002 году компанией FLO и заменил двенадцать знаков, используемых различными инициативами по маркировке Fairtrade.

The US Army sanctioned and actively endorsed the wholesale slaughter of bison herds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия США санкционировала и активно поддерживала массовое уничтожение Стад зубров.

Various initiatives exist to improve the efficiency of computer power supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные инициативы, направленные на повышение эффективности компьютерных источников питания.

Soon after, Lahiri Mahasaya returned to Varanasi, where he began initiating sincere seekers into the path of Kriya Yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Лахири Махасайя вернулся в Варанаси, где начал посвящать искренних искателей в путь Крия-йоги.

The tree planting initiative is a collaboration between the Oheneba Poku Foundation and Manhyia Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива посадки деревьев-это сотрудничество между Фондом Охенеба Поку и Дворцом Манхия.

In November 1983, the Dodge Caravan/Plymouth Voyager was introduced, establishing the minivan as a major category, and initiating Chrysler's return to stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1983 года был представлен Dodge Caravan/Plymouth Voyager, что сделало минивэн основной категорией и положило начало возвращению Chrysler к стабильности.

In addition to political contributions over the years, Buffett endorsed and made campaign contributions to Barack Obama's presidential campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к политическим вкладам на протяжении многих лет Баффетт поддерживал и вносил предвыборные взносы в президентскую кампанию Барака Обамы.

The environmental activist Robert Kennedy has endorsed the petition but has said the designation should be 'threatened', not 'endangered'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активист-эколог Роберт Кеннеди поддержал петицию, но сказал, что обозначение должно быть под угрозой, а не под угрозой исчезновения.

Talks went well until the focus shifted to Reagan's proposed Strategic Defense Initiative, which Gorbachev wanted eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры шли хорошо, пока внимание не переключилось на предложенную Рейганом Стратегическую оборонную инициативу, которую Горбачев хотел ликвидировать.

Under this principle, only the initiation of force is prohibited; defensive, restitutive, or retaliatory force is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим принципом запрещается только применение силы; защитная, восстановительная или ответная сила-нет.

After graduating from Brandeis cum laude, he accepted formal initiation from Srila Prabhupada and received the spiritual name Giriraj das.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончив Брандейс с отличием, он принял формальное посвящение от Шрилы Прабхупады и получил духовное имя Гирирадж Дас.

The original left-wing nationalists endorsed civic nationalism which defined the nation as a daily plebiscite and as formed by the subjective will to live together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально левые националисты поддерживали гражданский национализм, который определял нацию как ежедневный плебисцит и как формируемую субъективной волей к совместной жизни.

By 1996, the ProBE Program had been endorsed by 45 licensing boards and sub-specialty boards throughout the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1996 году программа зондирования была одобрена 45 лицензионными советами и субспециализированными советами по всей территории Соединенных Штатов.

China further created the Belt and Road Initiative, with future investments of almost $1 trillion, to push for taking a bigger role in global affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай также создал инициативу Пояс и путь с будущими инвестициями почти в 1 триллион долларов, чтобы добиться большей роли в мировых делах.

The American Humanist Association began to adopt this view in 1973, and the IHEU formally endorsed the position in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская ассоциация гуманистов начала придерживаться этой точки зрения в 1973 году, а МГЭУ официально поддержала эту позицию в 1989 году.

In 2004 Pace was appointed to the leadership team responsible for the coordination and planning of National Information Standards Organization MetaSearch Initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году ПАСЕ была назначена в руководящую группу, ответственную за координацию и планирование инициативы Национальной Организации по информационным стандартам MetaSearch.

Lees and I procured a warrant against Terry and had it properly endorsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Лисом раздобыли ордер на арест Терри и должным образом его одобрили.

The treaty achieved a lot in initiating European integration and a stronger Franco-German co-position in transatlantic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор многое дал для начала европейской интеграции и укрепления франко-германского сотрудничества в трансатлантических отношениях.

Also in 1990, the CCAR officially endorsed a report of their own Ad Hoc Committee on Homosexuality and the Rabbinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В 1990 году ККАП официально одобрила доклад своего специального Комитета по гомосексуализму и раввината.

Already endorsed by the likes of Chomsky & Zinn, Cynthia McKinney, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже одобрено такими, как Chomsky & Zinn, Cynthia McKinney и др.

Certificate programs are often created or endorsed by professional associations, but are typically completely independent from membership organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы сертификации часто создаются или утверждаются профессиональными ассоциациями, но, как правило, полностью независимы от членских организаций.

Crocker endorsed the linkage since it was related to South West Africa's security situation, which needed to be stabilised prior to independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крокер одобрил эту связь, поскольку она была связана с ситуацией в области безопасности в Юго-Западной Африке, которую необходимо было стабилизировать до обретения независимости.

General Mackensen endorsed the recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Маккенсен одобрил эту рекомендацию.

Volunteer translation initiatives have emerged all around the world, and deal with the translations of various types of written and multimedia products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире появились добровольные переводческие инициативы, которые занимаются переводами различных видов письменных и мультимедийных продуктов.

The UK Data Archive also works closely with national and international partners on data-related projects and initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архив данных Великобритании также тесно сотрудничает с национальными и международными партнерами по проектам и инициативам, связанным с данными.

But I do not feel inclined to take any initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не склонен проявлять какую-либо инициативу.

The Belt and Road Initiative is about improving the physical infrastructure along land corridors that roughly equate to the old silk road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива Пояс и дорога направлена на улучшение физической инфраструктуры вдоль сухопутных коридоров, которые примерно приравниваются к старому Шелковому пути.

On 27 March 2019, Luxembourg signed an agreement with China to cooperate on Belt and Road Initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 марта 2019 года Люксембург подписал соглашение с Китаем о сотрудничестве в рамках инициативы Пояс и дорога.

Though canceled, the series ended with the character becoming enrolled in the Initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отмену, сериал закончился тем, что персонаж был зачислен в инициативу.

CETA is Canada's biggest bilateral initiative since NAFTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения является крупнейшей двусторонней инициативы Канады с НАФТА.

The company has employed efforts to minimize these environmental impacts via packaging developments combined with recycling initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания прилагает усилия для минимизации этого воздействия на окружающую среду с помощью разработки упаковки в сочетании с инициативами по переработке отходов.

Autocratic leaders do not ask or entertain any suggestions or initiatives from subordinates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самодержавные лидеры не просят и не принимают никаких предложений или инициатив от подчиненных.

Godwin was one of several people who led this initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годвин был одним из нескольких людей, возглавлявших эту инициативу.

During this non-profit initiative the young developers will also learn the tricks of marketing, business models and entrepreneurship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этой некоммерческой инициативы молодые разработчики также научатся хитростям маркетинга, бизнес-моделям и предпринимательству.

It is also believed that Michael Kristoff was responsible for planting and initiating the incendiary devices that led to the explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также считается, что Майкл Кристофф был ответственен за установку и инициирование зажигательных устройств,которые привели к взрывам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «endorsed the initiative». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «endorsed the initiative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: endorsed, the, initiative , а также произношение и транскрипцию к «endorsed the initiative». Также, к фразе «endorsed the initiative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information