Enjoy the feeling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enjoy the feeling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наслаждаться чувством
Translate

- enjoy [verb]

verb: наслаждаться, пользоваться, обладать, получать удовольствие

  • enjoy stay - нравиться отдых

  • of course i enjoy - конечно мне нравится

  • you will enjoy a magnificent view - вы будете наслаждаться великолепным видом

  • enjoy every moment - наслаждайся каждым моментом

  • i hope you enjoy your stay - Я надеюсь, вам понравится ваше пребывание

  • enjoy impunity - безнаказанными

  • enjoy the coffee. - наслаждаться кофе.

  • hope you will enjoy - надеюсь, что вы будете наслаждаться

  • enjoy the sun all - наслаждаться солнцем в течение всего

  • i enjoy walking - я пеший

  • Синонимы к enjoy: luxuriate in, lap up, delight in, be entertained by, get a kick out of, savor, take pleasure in, dig, revel in, be fond of

    Антонимы к enjoy: endure, suffer, abhor, lack, want, need, hate, detest, dislike

    Значение enjoy: take delight or pleasure in (an activity or occasion).

- the [article]

тот

- feeling [noun]

noun: чувство, ощущение, впечатление, настроение, предчувствие, сознание, отношение, чувствительность, эмоция, интуиция

adjective: чувствительный, полный сочувствия, прочувствованный



It has also been suggested that people may enjoy tickling because it elicits laughter as well as the feeling of being tickled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также высказано предположение, что люди могут наслаждаться щекоткой, потому что она вызывает смех, а также чувство щекотки.

Enjoy herself without feeling guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И радоваться жизни, не чувствуя вины.

He has too much feeling, too much compassion, to enjoy the death of any man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его слишком переполняют чувства и сострадание, чтобы тешиться смертью другого человека.

In everyone's mind was the feeling that this was a snatched pleasure - a stolen treat to enjoy to the full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем казалось, что это украденная радость, которой следует воспользоваться в полной мере.

In other cases, they may simply enjoy the feeling of power it gives them so much that they automatically try to gain control of everything and everyone around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях они могут просто наслаждаться ощущением власти, которую она им дает, настолько сильно, что они автоматически пытаются получить контроль над всем и всеми вокруг них.

I think some do enjoy the feeling of moral superiority they get when they moan about systemic bias, and I get easily tired of it myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что некоторые действительно наслаждаются чувством морального превосходства, которое они получают, когда они стонут о системном предубеждении, и я легко устаю от этого сам.

although you should enjoy when I open up my feeling

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же должна радоваться, что я дал волю эмоциям.

And I will enjoy feeling you experience her death... inch by inch, piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я с радостью прочувствую, как ты переживёшь её смерть... сантиметр за сантиметром, шаг за шагом.

I think he's feeling a little shy, so, um, thank you all so much, and y'all enjoy the party and have a good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, он немного застеснялся, так что всем большое спасибо, Хорошенько повеселитесь и наслаждайтесь вечеринкой.

Offline captioning helps the viewer follow a story line, become aware of mood and feeling, and allows them to fully enjoy the entire viewing experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офлайн-субтитры помогают зрителю следить за сюжетной линией, узнавать настроение и чувства, а также позволяют в полной мере наслаждаться всем процессом просмотра.

He pulled her towards him and feeling that her legs were giving way under her, put his arm round her shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он притянул ее к себе и, чувствуя, что женщину не держат ноги, обхватил ее за плечи.

I couldn't shake the feeling of impending disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могла избавиться от ощущения нависшей катастрофы.

JEROME woke in the early afternoon feeling hungry and sore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джером проснулся рано утром и чувствовал себя голодным и уставшим.

When he thought of Uncle Jim the inside feeling of his body faded away rapidly to a blank discomfort. . . .`

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мысли о дяде Джиме все внутри у него холодело и замирало.

You don't wake up with a bad feeling in your stomach or see shadows move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не просыпаешься с плохим предчувствием в животе, не видишь мелькающие тени.

It could help revive patriotic feeling and also revive French cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может пробудить патриотические чувства и возродить французское культурное наследие.

And your foot falls through the air, and there is a sickly feeling of dark surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нога наступает на воздух, и появляется болезненное ощущение очень плохого сюрприза.

He sighed and sat back with a warm feeling sharpened with undefined sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вздохнул и откинулся на спинку сидения с чувством теплоты, смешанным со смутным сожалением.

Hence the feeling that not enough progress has yet been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине мы считаем, что все еще не удалось достичь достаточного прогресса.

After all, you can't be at Oxford three years... without feeling slightly British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно прожить в Оксфорде З года и не почувствовать себя немного англичанином.

People tend to be silent about it, feeling suspicious about the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди относятся к этому вопросу с подозрением и предпочитают обходить его стороной.

And what you can do - oops, I didn't mean to do that - what you can do is actually feed back to the user the feeling of the physical properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что вы можете сделать - ой-ой, я этого не планировал - вы можете действительно передать пользователю ощущение этих физических качеств.

Across the West, a general feeling of decline has taken hold, owing to the shift in global wealth and power toward Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем Западом завладело общее чувство упадка, вследствие перемещения глобального богатства и власти в сторону Азии.

Users offered to ride on public transport with anyone feeling intimidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи предложили ездить на общественном транспорте вместе с теми, кому страшно.

“My feeling is that the relations between the two men are no longer what they used to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мне кажется, что отношения между ними сейчас совершенно не похожи на то, что было раньше.

I'll get you an ointment to take away the scabby feeling, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпишу мазь, чтобы избавится от чесотки.

This interference aroused in him a feeling of angry hatred-a feeling he had rarely known before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вмешательство возбуждало в нем злобу -чувство, которое он редко испытывал.

In the past, you've talked about feeling almost intimidated by him in the work setting, but you've got a lot of back and forth going now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше ты говорил, что у тебя ощущение, что он практически запугивает тебя в рабочей обстановке, а сейчас у тебя есть мотивация двигаться вперёд.

To be a lady, you must stop feeling neglected if men don't spend half their time sniveling over you and the other half giving you black eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы обижаетесь, что некто не вздыхает над вами, а ругает вас, то вы не доросли до леди.

With a feeling like a sick qualm, as though I would like to make my way out of the crowd and go home, I staked another fifty gulden-this time on the red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каким-то болезненным ощущением, единственно чтобы как-нибудь развязаться и уйти, я поставил еще пять фридрихсдоров на красную.

I was admiring how pretty she looked. And at the same time, it gave me a bad feeling, like an evil omen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она так красиво смотрелась, и я ею любовался, но в то же время я предчувствовал что-то недоброе, словно это был дурной знак.

Viviana Preston... for ceasing your interval, for the crime of feeling... you stand condemned... to suffer annihilation in the city's furnaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вивиана Престон, за прекращение вашего интервала, за совершение преступления, вы осуждены... и понесёте наказание в городской печи.

It's a great thing when he's learned to pick grapes a whole long day and come home at the end of it with that tired happy feeling, instead of being in a state of physical collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, если можешь целый божий день собирать виноград и вечером, возвращаясь домой, не валиться с ног от усталости, а чувствовать только приятное утомление.

You're bigger than you look, and ran her hand over his shoulder, feeling the muscle under the flannel shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с виду тощий! - Она провела рукой по его плечу, прощупывая мускулатуру под фланелевой рубашкой.

It is even possible that, if that feeling had not possessed me, I should have run up sooner to her room and might have prevented her drinking the prussic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б не это чувство, я, может, быстрее побежал бы к ней в комнату, помешал бы ей выпить яд.

Lydgate was wretched-shaken with anger and yet feeling that it would be unmanly to vent the anger just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скверно стало у него на душе: гнев разгорался все сильней, однако дать ему выход было бы недостойно мужчины.

A warm, sincere feeling, full of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это искреннее глубокое чувство, преисполненное любви.

A feeling of dread hung over me like a shroud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня одолевало ощущение ужаса.

Certainly, sir-one minute more. I overlooked- and Mr. Henfrey finished and went. But he went feeling excessively annoyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, мистер... одну минутку... Я упустил из виду... - И мистер Хенфри, быстро закончив работу, удалился, сильно, однако, раздосадованный.

A utopian idea that's supposed to impart a feeling of well-being in the young ones - during a turbulent time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утопическая идея, что это якобы создает для детей чувство благополучия в беспокойные времена.

Stackpole related the full story, which somehow seemed to electrify the company, so intense was the feeling against Cowperwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэкпол рассказал всю историю своих взаимоотношений с Каупервудом, и рассказ этот потряс собрание и еще сильнее восстановил всех против Каупервуда.

Feeling his innermost wants and desires and being in control of his every single move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствовать его сокровенные желания и потребности и контролировать каждое его движение.

And whenever I was feeling sad, I would open the lid and all my sorrows went away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда мне становилось грустно, я ее открывала и мои печали отступали.

Philip listened to her enumeration of the qualities which must be possessed by the perfect lover, and he could not help feeling a certain satisfaction that she lived in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип, слушая, как она перечисляет все то, чем должен обладать безупречный любовник, радовался в душе, что она живет в Берлине.

When Rachel saw it, she froze. In an instant, the bewilderment she had been feeling turned to terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрев ее, она похолодела: недоумение мгновенно обернулось ужасом.

Feeling existential, detective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзистенциальное настроение, детектив?

If you're feeling up to it, I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы что то чувствуете, Я

They fired at Raych, said Seldon, trying to mask his own sick feeling at what had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выстрелили в Райча,- Селдон попытался спрятать за словами огорчение от всего произошедшего.

Others share your feeling, I fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, которые, боюсь, разделяют вашу точку зрения.

He stood there a while, numb and yet feeling more than he had ever felt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он стоял молча, испытывая чувства, которых раньше никогда не ведал.

She had a dim feeling that she was being got around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смутно чувствовала, что ее хотят провести.

Or simply that feeling... on the last day of your vacation, going down to the beach... and looking out over the sea and knowing... it's the last time till next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это чувство... в последний день отпуска, спускаешься на пляж... смотришь на море, и знаешь... что это последний раз в этом году.

I've got a feeling we must be going to meet them any minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что мы можем встретить их в любую минуту.

Now, the feeling is the meeting is of the utmost importance so Downing Street was wondering whether we might be able to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, крайне необходимо, чтобы эта встреча состоялась, и Даунинг-стрит хочет знать, не сможем ли мы помочь.

Nothing beats that feeling of being safe and snug while things just... fall to pieces outside, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не может сравниться с ощущением безопасности и уюта в то время как вещи просто... разваливаются на части снаружи, понимаете?

Please hurry things along. He's feeling so ill he wants to get home as fast as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поторопитесь с вещами. он хочет поскорее вернуться домой.

So, with the feeling of a man who will die in the next hour for lack of air,.he felt his way toward his open, separate, and therefore cold bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С обреченностью человека, который в ближайший же час должен погибнуть от удушья, он ощупью направился к своей раскрытой, одинокой и холодной постели.

She made Casa do Sol into a sort of artists’ hub, inviting writers to spend time there and enjoy the creative atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она превратила Casa do Sol в своего рода центр творчества, приглашая писателей проводить там время и наслаждаться творческой атмосферой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enjoy the feeling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enjoy the feeling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enjoy, the, feeling , а также произношение и транскрипцию к «enjoy the feeling». Также, к фразе «enjoy the feeling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information