Established regulatory standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Established regulatory standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установленные нормативные стандарты
Translate

- established [adjective]

adjective: установленный, признанный, авторитетный, укоренившийся, устроенный, официальный, упрочившийся, акклиматизировавшийся, официально учрежденный

- regulatory [adjective]

adjective: распорядительный, управляющий

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



It was important to establish well-resourced regulators that could take independent decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно было сформировать такие органы регулирования, которые обладали бы соответствующим потенциалом для принятия независимых решений.

Environmental protection legislation establishing a regulatory regime and setting release limits;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

природоохранное законодательство, устанавливающее регламентирующий режим и предельные уровни выбросов;

It requires a sufficient history to establish a statistically significant trend, ideally when production is not curtailed by regulatory or other artificial conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для установления статистически значимой тенденции требуется достаточная история, в идеале когда производство не сдерживается нормативными или иными искусственными условиями.

In 2012, Credit Bureau Cambodia was established with direct regulatory oversight by the National Bank of Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году кредитное бюро Камбоджи было создано при непосредственном регулирующем надзоре со стороны Национального банка Камбоджи.

In 2002, the Azerbaijani government established the Ministry of Transport with a broad range of policy and regulatory functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году правительство Азербайджана учредило Министерство транспорта с широким спектром политических и регулирующих функций.

Clearance level: A value, established by a regulatory body, at or below which a source of radiation may be released from regulatory control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень освобождения от контроля: Устанавливаемое регулирующим органом значение, при котором или ниже которого источник радиации может быть выведен из-под нормативного контроля.

The public utility regulatory commission established, for example, that ENA had been overpaying suppliers and contractors (charges that the company denies).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная комиссия по регулированию цен на электроэнергию установила, например, что ЭСА переплачивали поставщикам и подрядчикам (претензии, которые компания отрицает).

Scottish Water operates under a regulatory framework established by the Water Services etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландская вода действует в соответствии с нормативной базой, установленной службами водоснабжения и т.д.

Test tools used to establish regulatory compliance are also used within the manufacturing industry for research and development purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы проведения испытаний, используемые для соблюдения нормативных требований, применяются также в обрабатывающей промышленности для исследований и разработок.

ICAP was established under The Chartered Accountants Ordinance, 1961 as a self-regulatory body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICAP была создана в соответствии с Указом О дипломированных бухгалтерах 1961 года в качестве саморегулируемого органа.

While the establishment of a public oversight board has been discussed since 2004, no legal or regulatory action has yet been taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о создании публичного совета по надзору обсуждается с 2004 года, каких-либо юридических или регулятивных решений еще не принято.

As the regulator, the TLC establishes the larger public transportation policy that governs taxi and for-hire transportation services in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве регулятора TLC устанавливает более широкую политику общественного транспорта, которая регулирует такси и услуги по найму транспорта в Нью-Йорке.

The establishment of these criteria was an attempt to facilitate the pharmaceutical regulatory process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установление этих критериев было попыткой облегчить процесс регулирования фармацевтической деятельности.

In addition to established competitors, fintech companies often face doubts from financial regulators like issuing banks and the Federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо уже существующих конкурентов, финтех-компании часто сталкиваются с сомнениями со стороны финансовых регуляторов, таких как банки-эмитенты и федеральное правительство.

Some industries have established common interoperability standards for the use of digital signatures between members of the industry and with regulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые отрасли установили общие стандарты взаимодействия для использования цифровых подписей между участниками отрасли и с регулирующими органами.

He helped establish modern American stand-up comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог создать современную американскую стендап-комедию.

The nuclear safety regulator should be independent from the management of nuclear waste facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование ядерной безопасности не должно зависеть от руководства объектов для хранения ядерных отходов.

Whether this solution would improve the present regulatory framework governing multimodal transport remains subject to debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока еще не обсуждался вопрос о том, будет ли это решение способствовать совершенствованию существующей регламентационной структуры, регулирующей мультимодальные перевозки.

In the instant case the author has not submitted any arguments that would justify the Committee's departure from its established jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассматриваемом нами случае автор не привел каких-либо аргументов, которые оправдывали бы отход Комитета от установленной практики.

Regulators are facing problems in dealing with alliances, since they have to regulate from a national standpoint a phenomenon which is international in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея дело с такими союзами, органы, ответственные за регулирование, сталкиваются с серьезными трудностями, поскольку им приходится регулировать с национальных позиций явление, являющееся по своему характеру международным.

Comparison with the CRTD: A similar liability regime is established; strict liability, compulsory insurance and direct action against the insurer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение с КГПОГ: Установлен аналогичный режим ответственности; предусмотрены строгая ответственность, обязательное страхование и возможность предъявления прямого иска страховщику.

In some of the federal entities it is expressly established that the offence is not subject to prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых субъектах Федерации прямо установлено, что данное преступление не имеет срока давности.

Kuwait has adopted appropriate legislative, regulatory and administrative measures to prevent acts of racism and racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувейт принял соответствующие законодательные, регламентационные и административные меры для недопущения актов расизма и расовой дискриминации.

By law in the US, new approaches superseding established bankruptcy procedures dictate the demise rather than the rescue of failing firms, whether by sale, merger, or liquidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону в США новые подходы, заменяющие установленные процедуры банкротства, диктуют, скорее, прекращение деятельности, а не спасение провалившихся фирм посредством продажи, слияния или ликвидации.

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

But there are indications that the process is being driven by regulatory change, and in some cases by regulatory protectionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть признаки того, что процесс обеспечивается за счет нормативных изменений, а в некоторых случаях нормативного протекционизма.

It was the IMF’s financial power that gave it its bite, and that power was enhanced by Fund borrowing, at first from the G-10, which established the General Arrangements to Borrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно финансовая власть МВФ сделала это эффективным, и эта власть укреплялась заимствованием Фонда сначала у Группы Десяти, которая установила Общее Соглашение о Заимствовании.

This is Brown's first visit to Iraq and it is seen as part of a programme to establish his credentials as Blair's successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый визит Брауна (Brown) в Ирак, и он представляется частью его программы по созданию имиджа «приемника Блэра (Blair)».

The UNMIBH judicial system assessment programme, which was established by resolution 1184 (1998), will be concluded by December 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводимая МООНБГ программа оценки состояния судебной системы, которая была учреждена резолюцией 1184 (1998), будет завершена к декабрю 2000 года.

That may be a good thing, in light of some of the criticisms we've heard today - for example, in the regulatory context - of what democracy produces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может,это и лучше,в свете критических высказываний, которые мы слышим сегодня например, в нормативном контексте - по поводу того, что приносит демократия.

As a regulated firm, we have established the following procedure for handling complaints from our customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соблюдения нами правил по предоставлению финансовых услуг мы установили следующую процедуру подачи претензий для обработки выражений неудовлетворенности, полученных от наших клиентов.

As you know, it is very difficult to establish fault in a divorce, but one indicator is fidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, очень трудно установить виновных при разводе, он один индикатор есть - супружеская верность.

Still, we can hypothesize, even if we cannot prove and establish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, даже если доказательства и утверждения не в нашей власти, мы все-таки можем еще оперировать гипотезами.

the first order of my administration would be to re-establish the mayor's right to kiss all the young brides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то первым постановлением моей администрации будет восстановление права мэра на первый поцелуй всех невест.

The Regulators rushed to their arms-some towards their horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярники бросились кто к оружию, кто к лошадям.

You have not presented to the court a single shred of evidence to either place Mr Mason at the scene, or to establish that he was in any way connected to the events of that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не представили в суд ни малейших соответствующих доказательств присутствия господина Мейсона на месте происшествия, или установили, что он был каким-либо образом связан с событиями той ночи.

Some more recent implementations of reversible lanes use a movable barrier to establish a physical separation between allowed and disallowed lanes of travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых более поздних реализациях реверсивных полос движения используется подвижный барьер для установления физического разделения между разрешенными и запрещенными полосами движения.

The SOW typically also includes detailed requirements and pricing, with standard regulatory and governance terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиноматка, как правило, также включает в себя подробные требования и цены, а также стандартные нормативные и управленческие условия.

British policy was to establish a majority culture of Protestant religions, and to assimilate Acadians with the local populations where they resettled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская политика состояла в том, чтобы создать культуру большинства протестантских религий и ассимилировать акадийцев с местным населением, куда они переселялись.

The latter includes a city's mindset, how it approaches opportunities and problems; its atmosphere and incentives and regulatory regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее включает в себя менталитет города, то, как он подходит к возможностям и проблемам; его атмосферу, стимулы и регулирующий режим.

At least 15 banks including Barclays, HSBC, and Goldman Sachs disclosed investigations by regulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 15 банков, включая Barclays, HSBC и Goldman Sachs, раскрыли информацию о расследованиях регуляторов.

In the mid-9th century, Boris I decided to establish Christianity as a state religion in Bulgaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине IX века Борис I решил утвердить христианство как государственную религию в Болгарии.

It is important to establish sport-specific dynamic warm-ups, stretching, and exercises that can help prevent injuries common to each individual sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно установить специальные спортивные динамические разминки, растяжки и упражнения, которые могут помочь предотвратить травмы, общие для каждого отдельного вида спорта.

Of course, this generalization increases the cost of such a program; the process to establish a legally defensible assessment of an entire profession is very extensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, такое обобщение увеличивает стоимость такой программы; процесс установления юридически обоснованной оценки всей профессии очень обширен.

With Kelley's help as a scryer, Dee set out to establish lasting contact with the angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Келли, Как скрайера, Ди решила установить постоянный контакт с ангелами.

It was left open to the Catholic bishops of individual countries to petition the Vatican to establish a ministry of exorcist if it seemed useful in that nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическим епископам отдельных стран было предоставлено право ходатайствовать перед Ватиканом о создании министерства экзорцистов, если это представлялось полезным для этой страны.

A design has been developed and a safety case is well under way, to begin formal discussions with nuclear regulatory authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан проект, и в настоящее время ведется работа по обоснованию безопасности, с тем чтобы начать официальные обсуждения с ядерными регулирующими органами.

The Countess of Harrington helped establish his practice as an art instructor, and may have taken lessons from him herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня Харрингтон помогла ему наладить практику в качестве преподавателя живописи и, возможно, сама брала у него уроки.

The duty of the Commission was to establish and carry out the provisions of the Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности комиссии входит установление и осуществление положений этого закона.

The rifle has a manual, two-position gas regulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовка имеет ручной, двухпозиционный газовый регулятор.

Further research is required to establish the genetic and environmental influences on Alice in Wonderland syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы дальнейшие исследования, чтобы установить генетическое и экологическое влияние синдрома Алисы в Стране Чудес.

The CFTC swap product approval marks the first time a U.S. regulatory agency approved a bitcoin financial product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своп рубль утверждения продукта означает, что впервые в регулирующий орган США одобрил биткоин финансовым продуктом.

This form should be submitted to the State regulatory official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма должна быть представлена государственному регулирующему должностному лицу.

Is this a schedule set by some regulatory body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, это график, установленный каким-то регулирующим органом?

After the American Revolution, Massachusetts became the first state to establish an official Reporter of Decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Американской революции Массачусетс стал первым штатом, создавшим официальный репортер решений.

In 382, Magnus Maximus organized all of the British-based troops and attempted to establish himself as emperor over the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 382 году Магнус Максим организовал все британские войска и попытался утвердиться в качестве императора на Западе.

The sale received regulatory approval from the Government of Canada on 30 June 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа получила одобрение регулирующих органов от правительства Канады 30 июня 2015 года.

These results, though interesting, do not conclusively establish that Tochuina uses magnetic fields in magnetoreception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты, хотя и интересные, не позволяют окончательно установить, что Точуина использует магнитные поля в магниторецепции.

Sultan Hassanal Bolkiah declared in 2011 his wish to establish Islamic criminal law as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Султан Хассанал Болкиах заявил в 2011 году о своем желании как можно скорее установить Исламское уголовное право.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «established regulatory standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «established regulatory standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: established, regulatory, standards , а также произношение и транскрипцию к «established regulatory standards». Также, к фразе «established regulatory standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information