Eternal beauty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eternal beauty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вечная красота
Translate

- eternal [adjective]

adjective: вечный, извечный, бесконечный, неизменный, постоянный, вековечный, непреложный, твердый, беспрерывный

noun: вечное

  • eternal life - вечная жизнь

  • eternal bliss - вечное блаженство

  • eternal loneliness - вечное одиночество

  • symbol of eternal life - символ вечной жизни

  • eternal oblivion - вечное забвение

  • eternal snow - вечный снег

  • eternal journey - вечное путешествие

  • rest in eternal peace - отдых в вечном мире

  • nothing is eternal - ничто не вечно

  • the eternal feminine - вечная женственность

  • Синонимы к eternal: timeless, infinite, boundless, amaranthine, permanent, perpetual, never-ending, undying, everlasting, immortal

    Антонимы к eternal: changeable, inconstant, fluctuating, finite, temporary, ending. See syn. study at perpetual.perpetual, ending, changing, stopping, ephemeral

    Значение eternal: lasting or existing forever; without end or beginning.

- beauty [noun]

noun: красота, красавица, прелесть, краса

  • natural beauty of wood - Природная красота дерева

  • beauty is - красота

  • such beauty - такая красота

  • real beauty - Настоящая красота

  • thy beauty - красота твоя

  • like beauty - как красота

  • beauty award - награда красота

  • one can enjoy the beauty - можно наслаждаться красотой

  • experience the beauty - испытать красоту

  • your inner beauty - ваша внутренняя красота

  • Синонимы к beauty: elegance, winsomeness, exquisiteness, impressiveness, decorativeness, splendor, pulchritude, eye-appeal, comeliness, gorgeousness

    Антонимы к beauty: ugliness, deformity, shortcoming, witch, disadvantage, dog, homeliness, blemish, detraction, flaw

    Значение beauty: a combination of qualities, such as shape, color, or form, that pleases the aesthetic senses, especially the sight.



That's the beauty of eternal salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом красота вечного спасения!

Light of the world in grace and beauty, mirror of God's eternal face, transparent flame of love's free duty, you bring salvation to our race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет мира в благодати и красоте, зеркало вечного Лика Божия, прозрачное пламя свободного долга любви, ты несешь спасение нашему роду.

Piper will appear alongside Sally Hawkins, Alice Lowe, and David Thewlis in Eternal Beauty, directed by Craig Roberts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пайпер появится вместе с Салли Хокинс, Элис Лоу и Дэвидом Тьюлисом в фильме вечная красота режиссера Крейга Робертса.

Farewell, Lara, till we meet in the other world, farewell, my beauty, farewell, my fathomless, inexhaustible, eternal joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощай, Лара, до свидания на том свете, прощай, краса моя, прощай, радость моя, бездонная, неисчерпаемая, вечная.

In a broader sense, these are but part of the three eternal entities: Truth, Love and Beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком смысле эти принципы - часть трёх вечных ценностей: Истины, Любви и Красоты.

In this new land, they were granted eternal youth and beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой новой земле им была дарована вечная молодость и красота.

This is because the object of eros is beauty, and the greatest beauty is eternal, whereas physical beauty is in no way eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что объект Эроса-красота, а величайшая красота вечна, тогда как физическая красота никоим образом не вечна.

In his view anything that survives as art and ideas and beliefs including the great religions for centuries or millennia contain eternal truths and beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, все, что переживает как искусство, идеи и верования, включая великие религии на протяжении веков или тысячелетий, содержит вечные истины и красоту.

They will come from far and wide, to be captured by your eternal beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придут издалека и отовсюду, чтобы попасть в сети твоей бессмертной красоты.

To love eternal beauty far above Is not to be immune to earthly love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тому, кто возлюбил бессмертные красоты, Должна приятна быть и смертная краса.

“XENOS reveals the beauty and horror of the human condition in its portrait of an Indian dancer whose skilled body becomes an instrument of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксенос раскрывает красоту и ужас человеческого состояния в своем портрете индийской танцовщицы, чье искусное тело становится орудием войны.

Sandro Botticelli's Venus and Mars, painted between 1480-1490 depicts Venus as the ultimate amalgamation of female physical beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В картине Сандро Боттичелли Венера и Марс, написанной между 1480-1490 годами, Венера изображена как окончательное слияние женской физической красоты.

He was widely believed to have succeeded in developing the philosopher's stone which would have given him all the wealth he could dream of as well as eternal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что он создал философский камень, который обеспечил бы его фантастическим богатством и вечной жизнью.

- Theologians have interpreted the eternal sea as meaning the world of politics, the sea that constantly rages with turmoil and revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это море, в котором бушует неразбериха и революция.

I don't have a vocation for the traditional lyricism of the steppes, but I appreciate their beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет призвания по части традиционной степной лирики, но я ценю их красоту.

Stun him with your beauty, then seal the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглуши его своей красотой, и дело в шляпе.

He sought that which is eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обратил свой взор к вечности.

For he is to be given his eternal dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо ему принадлежит вечное царство.

The beautiful Genvieve, who proves that beauty is but skin deep and that a beast resides within us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасная Женевьева, которая доказывает, что под красотой, глубоко внутри в каждом из нас есть чудовище.

Those rich and lavish descriptions of the golden beauty of Eleanor, the moonlight beauty of Mary!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какие роскошные, щедрые описания солнечной красоты Элеонор, серебряного очарования Мэри!

You throw your beauty in our teeth, contemptuous of our foolishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своей красотой вы бросаете нам вызов и презираете нас за безрассудство.

Unprejudiced insight that saw beauty in what others condemned as filth

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непредвзятым взглядом я видел красоту там, где другие замечали одну лишь грязь.

Samantha approached her first beauty parlor with all the eager willingness of a soldier facing a firing squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саманта пришла к своему первому в жизни косметическому салону Ее чувства были как у солдата перед расстрельной командой

Yet let not modern beauty envy the magnificence of a Saxon princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако напрасно современная красавица стала бы завидовать роскошной обстановке саксонской принцессы.

Uh, but it does seem the father of... the deposed beauty queen, Homer Simpson... filled out the pageant application incorrectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, отец низвергнутой королевы красоть неверно заполнил заявление для участия в конкурсе.

The only place we can find beauty... is if its persecutors have overlooked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном лишь месте мы можем найти красоту... и то, если они его пропустили.

I let myself be attracted to and have been attracted to male beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволяю себе быть привлеченым и был привлечен к мужской красоте.

Listen, I am going to the beauty salon tomorrow, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай. Завтра я хочу поехать в парикмахерскую, согласен?

Some suffer in a world of heat and flames, and others luxuriate in a world of cool water and endless beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни страдают от зноя и пламени другие наслаждаются прохладной водой и красотой мира.

Maybe that's where the obsession with eternal youth started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, именно там и началась его одержимость идеей вечной молодости.

I think I'll meet Glinda at the foot of the Eternal Warrior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю встретить Глинду у ноги Бессмертного Воина.

Her name is Portia, no less a beauty than Cato's daughter, Brutus' Portia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порция. Она не ниже супруги Брута, дочери Катона.

Let this blood be our eternal secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть его кровь навечно станет нашим секретом.

I don't think these ladies wanna witness Chuck's eternal damnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что эти леди хотят стать свидетелями вечного Чако-проклятия.

God Almighty have mercy on us, forgive us our sins and bring us to eternal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь всемогущий, помилуй нас простив нам грехи наши, приведи нас к жизни вечной

In the confusion that followed, one of the kitchen-boys clapped his syrupy hand on a court beauty's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повар в суматохе влепил свою пятерню со всем запасом малинового сока в спину какой-то красавицы.

Anninka visited her grandmother's grave, asked the priest to say the mass, and when the choir began to chant the Eternal memory, she cried a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съездила Аннинька на могилку к бабушке, попросила воплинского батюшку панихидку отслужить, и когда дьячки уныло затянули вечную память, то поплакала.

What shall I do to get hold on eternal life? or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне сделать, чтобы заслужить вечную жизнь? или

But we all have an eternal soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас у всех бессмертная душа.

But Beauty Smith had a purpose in all that he did to White Fang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаясь так с Белым Клыком, Красавчик Смит преследовал определенную цель.

She said she had come across it accidentally while travelling through that part of the country the previous autumn, and had been much struck by its beauty and picturesqueness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что прошлой осенью, проезжая по этой части графства, случайно увидела дом и была поражена его красотой и живописным расположением.

From Plato, Augustine acquired the idea of an intelligible eternal cosmic order; an order that Augustine attributed to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Платона Августин получил идею умопостигаемого вечного космического порядка, порядка, который Августин приписывал Богу.

Behind Eve rabbits, symbolising fecundity, play in the grass, and a dragon tree opposite is thought to represent eternal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной Евы кролики, символизирующие плодородие, играют в траве, а драконье дерево напротив, как полагают, символизирует вечную жизнь.

Beauty products were generally mixed with animal fats in order to make them more compact, more easily handled and to preserve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косметические средства обычно смешивались с животными жирами, чтобы сделать их более компактными, более удобными в обращении и сохранить их.

The bronze brazier shape for the eternal flame was also replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронзовая форма жаровни для Вечного огня также была заменена.

The shape symbolizes eternal cycling, a theme found in samsara doctrine of Buddhism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма символизирует вечный цикл, тема, найденная в доктрине сансары буддизма.

Pater argued that man's sensibility to beauty should be refined above all else, and that each moment should be felt to its fullest extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патер утверждал, что человеческая восприимчивость к красоте должна быть прежде всего утонченной и что каждое мгновение должно ощущаться в полной мере.

The pantheist says that the cosmic unity of mind and matter, which are co-eternal and comprise the universe, is God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантеист говорит, что космическое единство разума и материи, которые со-вечны и составляют вселенную, есть Бог.

The BFG will make a return in 2020's Doom Eternal, along with the BFG 10000, a massive version of the BFG on Mars's moon, Phobos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БФГ вернется в погибель вечную 2020-х годов, наряду с БФГ 10000, массивная версия BFG на Марсе Луна, Фобос.

Retailers include Talbots, Gap, Aéropostale, Bath & Body Works, Ulta Beauty, Express, American Eagle, Buckle, and Hollister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничные торговцы включают Talbots, Gap, Aéropostale, Bath & Body Works, Ulta Beauty, Express, American Eagle, Buckle и Hollister.

He was commissioned to provide designs for Theatre de Complicite, Beauty and the Beast for the Royal Ballet, and Sleeping Beauty at Disneyland Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было поручено разработать проекты для Театра де комплимент, Красавицы и Чудовища для Королевского балета и Спящей Красавицы в парижском Диснейленде.

During the Age of Enlightenment, new ideas reached also the Eternal City, where the papacy supported archaeological studies and improved the people's welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения новые идеи достигли и Вечного города, где папство поддерживало археологические исследования и улучшало благосостояние народа.

In March 2012, Elle Fanning was reported to be in talks for the role of Princess Aurora, the Sleeping Beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2012 года сообщалось, что Элль Фаннинг ведет переговоры о роли принцессы Авроры, Спящей красавицы.

His Sleeping Beauty remains in the repertoire and was revived and filmed with his protégé Manuel Legris in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Спящая красавица осталась в репертуаре и была возрождена и снята с его протеже Мануэлем Легрисом во главе.

Justin Martyr saw himself as continuing in the “Jewish” belief of a temporary messianic kingdom prior to the eternal state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иустин Мученик считал себя продолжателем “иудейского верования о временном мессианском царстве, предшествующем Вечному государству.

Besides her piety, her beauty is praised within the conventional language of the text's rhetorical form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ее благочестия, ее красота восхваляется в рамках общепринятого языка риторической формы текста.

Eternal Rituals of the Accretion Light received generally positive reviews from critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины обычно носят ткань, покрывающую грудь, а также слои тканей, которые служат сетагеном и ткаными тканями.

However, the charkha was replaced by the Ashoka Chakra representing the eternal wheel of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако чаркха была заменена Ашока-чакрой, представляющей собой вечное колесо закона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eternal beauty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eternal beauty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eternal, beauty , а также произношение и транскрипцию к «eternal beauty». Также, к фразе «eternal beauty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information