European network of equality bodies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

European network of equality bodies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европейская сеть органов равенства
Translate

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- network [noun]

noun: сеть, сетка, цепь, схема, сообщество, телесеть, плетенка, телевизионная сеть, переплетение, многополюсник

verb: создавать сеть, передавать по радиосети

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- equality [noun]

noun: равенство, равноправие

- bodies [noun]

noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть

verb: воплощать, придавать форму



By the mid-nineteenth century, European notions of equality were starting to take hold in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине XIX века европейские представления о равенстве начали укореняться в России.

The welfare system is one of the most distinctive features of European society and we must preserve its objectives of equity and equality of opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система социального обеспечения является одной из наиболее характерных особенностей европейского общества, и мы должны оставаться приверженными ее задачам, которыми являются обеспечение справедливости и равенства возможностей.

The events in France also point to the need, at the European level, to reinforce policies against discrimination and that promote social equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События во Франции также указывают на необходимость усилить на европейском уровне политику, направленную против дискриминации и способствующую установлению социального равенства.

Promotion of the principle of gender equality as a member state of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение принципа гендерного равноправия как государством-членом Европейского союза.

Article 9 establishes the equality of national citizens and citizenship of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 9 устанавливает равенство национальных граждан и граждан Европейского Союза.

The European Conference urged Governments to promote conditions that further stimulated political, economic and social equality between men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Европейской конференции рекомендовали правительствам создавать условия, которые еще больше способствовали бы достижению равенства между мужчинами и женщинами в политической, экономической и социальной областях.

The European Commission had set up a network of legal experts to monitor the implementation of the directive on racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейской комиссией была создана сеть экспертов по правовым вопросам в целях контроля осуществления директивы о расовом равенстве.

Specifically, this includes an adherence to the European Convention on Human Rights, which highlights a responsibility to ensure non-discrimination and equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, речь идет о присоединении к Европейской конвенции о правах человека, в которой подчеркивается ответственность за обеспечение недискриминации и равенства.

Slovenia had used the Convention and the concluding comments and recommendations of the Committee on its previous report to drive gender equality forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения использовала Конвенцию и заключительные замечания и рекомендации Комитета по ее предыдущему докладу в целях продвижения вперед по пути обеспечения равенства мужчин и женщин.

It also placed particular emphasis on fostering international cooperation for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание в ней уделяется также укреплению международного сотрудничества в целях обеспечения расового равенства.

A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства.

The path towards true racial equality has been uneven, and substantial barriers must still be overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к достижению подлинного равенства между расами не является ровным, и еще предстоит преодолеть значительные препятствия.

The Law ensures, inter alia, gender equality in labor relations. Labor relations include the equal remuneration for men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Закон обеспечивает гендерное равенство в трудовых отношениях, в том числе равное вознаграждение за труд мужчин и женщин.

Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми.

Inclusiveness, consensus, equality of the components and existence of a neutral Facilitator are non-negotiable principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. всеохватность, консенсус, равенство участников и наличие нейтрального посредника являются обязательными принципами.

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

It means Governments reaffirming their commitment to education and gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что правительствам необходимо подтвердить свою приверженность обеспечению равных возможностей образования и достижению гендерного равенства.

The Committee requested the European Community to submit comments on that document prior to the next session of AC. in January 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет просил Европейское сообщество представить комментарии по этому документу до следующей сессии AC., которая состоится в январе 2008 года.

It gives an impression of equality with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это дает им иллюзию равенства с мужчинами.

The policy of tuition fee exemption, reduction, scholarship, social subsidy shall be implemented to realize social equality in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения социального равенства в сфере образования проводится политика освобождения от платы за обучение, сокращения размеров такой платы, предоставления стипендий и социальных субсидий.

The first imposed the rule of unanimity within the European Union for any decision regarding foreign policy or the use of armed force for other than humanitarian purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое решение - навязывание принципа единогласия внутри Европейского Союза при принятии какого-либо решения, касающегося внешней политики или использования вооруженных сил с какой-либо другой целью, кроме гуманитарной.

Mao Zedong used to refer to them as the European civil wars, and it's probably a more accurate way of describing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао Цзедун называл их Европейскими гражданскими войнами, и это, наверное, наиболее точное их описание.

Indeed, in May 2000, Joschka Fischer, the ex-leader of the Green Party and German Foreign Minister, gave a long speech about the necessity of European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в мае 2000 года Йошка Фишер, бывший лидер партии зеленых и министр иностранных дел Германии, выступил с длинной речью о необходимости европейской интеграции.

The question is, given Russian weakness and saber rattling about the Cold War, alongside European nervousness and disaggregation, what is the best course for the United States?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая слабость России и угрозы холодной войной, а также нестабильность и дезинтеграцию Европы, возникает вопрос — какой курс будет для США самым лучшим?

Your gender equality commission is a real sausage fest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой комитет по гендерному равноправию в работе - настоящий конкурс сосисок.

But you can't be free without equality or under oppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы не можете быть свободными без равенства или под давлением.

Fight for equality, protect the environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бороться за равноправие и защищать экологию.

Equality in the black psyche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равноправие должно быть в чёрном самосознании.

From intercondylar notch height, I'd say she was of European descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По высоте межмыщелковой вырезки, я бы сказала, что она была европейкой.

Meanwhile, the Red Chinese developed the unisex Mao Suit in green, blue and grey to promote socialist values of equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, красные китайцы разработали унисекс костюм Мао в зеленом, синем и сером цветах, чтобы продвигать социалистические ценности равенства.

Intel has received a 100% rating on numerous Corporate Equality Indices released by the Human Rights Campaign including the first one released in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel получила 100% рейтинг по многочисленным индексам корпоративного равенства, опубликованным кампанией по правам человека, включая первый, выпущенный в 2002 году.

He defined the war as dedicated to the principles of liberty and equality for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определил войну как посвященную принципам свободы и равенства для всех.

Christians there were granted a degree of official equality, and the Orthodox Church regained control of the Christian churches in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христиане там получили степень официального равенства, и Православная Церковь восстановила контроль над христианскими церквами в споре.

By changing the structure of society, class subjects can finally rejected because of the equality of the new society system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменив структуру общества, классовые субъекты могут окончательно отвергнуться из-за равенства новой общественной системы.

He moved into the KF3 category, staying until the end of 2010, when he finished as runner-up in the CIK-FIA European Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел в категорию KF3, оставаясь до конца 2010 года, когда он занял второе место на чемпионате Европы CIK-FIA.

Star Wars preaches against totalitarian systems and favors societies that offer equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездные войны проповедуют против тоталитарных систем и поддерживают общества, предлагающие равенство.

Note that the equality still applies for pure heat flow,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметим, что равенство все еще применяется для чистого теплового потока,.

The equality sign applies after equilibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак равенства применяется после уравновешивания.

The earliest European reference to tea, written as Chiai, came from Delle navigationi e viaggi written by a Venetian, Giambattista Ramusio, in 1545.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое раннее европейское упоминание чая, написанное как Chiai, пришло из Delle navigationi e viaggi, написанного венецианцем Джамбаттиста Рамузио в 1545 году.

These equality laws generally prevent discrimination in hiring, terms of employment, and make discharge because of a protected characteristic unlawful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы о равенстве, как правило, предотвращают дискриминацию при найме, условиях найма и делают увольнение из-за охраняемой характеристики незаконным.

Since 2004 with the accession of the Czech Republic to the European Union, a blue European strip with the letters CZ and European stars have been added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 года, с присоединением Чешской Республики к Европейскому Союзу, была добавлена голубая Европейская полоса с буквами CZ и европейскими звездами.

As in other Nordic countries, equality between the sexes is very high; Iceland is consistently ranked among the top three countries in the world for women to live in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в других скандинавских странах, уровень равенства между полами очень высок; Исландия неизменно входит в тройку лучших стран мира по уровню жизни женщин.

The main goal of the country has been to adapt to the European Higher Education System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью страны была адаптация к европейской системе высшего образования.

We believe that equality and egalitarianism should be an inherent and important part of our Judaism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что равенство и эгалитаризм должны быть неотъемлемой и важной частью нашего иудаизма.

In Ancient Greece, the kiss on the mouth was used to express a concept of equality between people of the same rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древней Греции поцелуй в губы использовался для выражения концепции равенства между людьми одного ранга.

By founding this sense of freedom for all, Locke was laying the groundwork for the equality that occurs today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основывая это чувство свободы для всех, Локк закладывал основу для равенства, которое происходит сегодня.

The United States has been trending toward gender equality in recent years, but it has a while to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы в Соединенных Штатах наблюдается тенденция к гендерному равенству, но до этого еще далеко.

Jones used the Peoples Temple to spread a message that combined elements of Christianity with communist and socialist ideology, with an emphasis on racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс использовал Храм народов для распространения послания, в котором сочетались элементы христианства с коммунистической и социалистической идеологией, с акцентом на расовом равенстве.

Once again, Nagel places such weight on the objective point of view and its requirements that he finds Rawls's view of liberal equality not demanding enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Нагель придает такой вес объективной точке зрения и ее требованиям, что находит взгляд Ролза на либеральное равенство недостаточно требовательным.

Left-wing politics supports social equality and egalitarianism, often in opposition to social hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левая политика поддерживает социальное равенство и эгалитаризм, часто в оппозиции к социальной иерархии.

The principle of equality was taken extremely seriously up until the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип равенства воспринимался чрезвычайно серьезно вплоть до 1970-х годов.

Income inequality is relatively low with a Gini coefficient of 29.7, placing Switzerland among the top 20 countries for income equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравенство доходов является относительно низким с коэффициентом Джини 29,7, что ставит Швейцарию в число 20 лучших стран по уровню равенства доходов.

Typical examples of Forms given by Plato are largeness, smallness, equality, unity, goodness, beauty and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичными примерами форм, данных Платоном, являются великость, малость, равенство, единство, добро, красота и справедливость.

The sexes can never be on an equality as regards studies pursued at a university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины и женщины никогда не могут быть равны в том, что касается учебы в университете.

I have never seen it used in marriage equality debates in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не видел, чтобы его использовали в спорах о равенстве браков в Австралии.

Whitefield shared a common belief held among evangelicals that, after conversion, slaves would be granted true equality in Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайтфилд разделял распространенное среди евангелистов убеждение, что после обращения рабам будет даровано истинное равенство на небесах.

In 2016, Hathaway was appointed UN Women Goodwill ambassador based on her advocacy for gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Хэтэуэй была назначена послом доброй воли ООН-Женщины на основе ее пропаганды гендерного равенства.

These natural rights include perfect equality and freedom, as well as the right to preserve life and property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти естественные права включают в себя полное равенство и свободу, а также право на сохранение жизни и собственности.

Equality before the law is one of the basic principles of classical liberalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метаязыковые переменные не требуют правила, определяющего их формирование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european network of equality bodies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european network of equality bodies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, network, of, equality, bodies , а также произношение и транскрипцию к «european network of equality bodies». Также, к фразе «european network of equality bodies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information