Eventually existing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
eventually gets - в конце концов, становится
eventually death - в конце концов, смерть
eventually required - в конце концов, требуется
that eventually - что в конечном итоге
eventually decided - в конце концов, решил
eventually with - в конце концов, с
eventually helped - в конечном итоге помогло
eventually accepted - в конце концов, принял
eventually married - в конце концов женился
could eventually be - в конечном счете может быть
Синонимы к eventually: some day, ultimately, after some time, in the end, sometime, over the long haul, one day, in time, after a bit, in the long run
Антонимы к eventually: immediately, at once, instantly, directly, right away, nowadays, avoidably, at first, promptly, straight away
Значение eventually: in the end, especially after a long delay, dispute, or series of problems.
existing cell content - существующее содержимое ячейки
existing column - существующий столбец
existing website - существующий веб-сайт
existing shops - существующие магазины
existing processing - существующая обработка
existing technical solutions - существующие технические решения
existing certificate - существующий сертификат
existing portfolio - существующий портфель
existing stakeholders - существующие заинтересованные стороны
existing definitions - существующие определения
Синонимы к existing: existent, be, be living, live, happen, be alive, be in existence, be the case, be found, prevail
Антонимы к existing: nonexistent, dying
Значение existing: in existence or operation at the time under consideration; current.
These children are at risk of not progressing in school systems or dropping out, eventually adding to the existing population of illiterate adults. |
Существует риск того, что эти дети не добьются успехов в рамках школьного образования или перестанут ходить в школу и в конечном итоге пополнят ряды неграмотных взрослых. |
Eventually, the existing regime introduced some liberalization, including measures in 1990 providing for freedom to travel abroad. |
В конце концов существующий режим ввел некоторую либерализацию, в том числе в 1990 году были приняты меры, предусматривающие свободу выезда за границу. |
The existing epithelial cells can replicate, and, using the basement membrane as a guide, eventually bring the kidney back to normal. |
Существующие эпителиальные клетки могут реплицироваться и, используя базальную мембрану в качестве проводника, в конечном итоге привести почку в норму. |
On June 27, 1929 the Politburo created a system of self-supporting camps that would eventually replace the existing prisons around the country. |
27 июня 1929 года Политбюро создало систему хозрасчетных лагерей, которые в конечном итоге должны были заменить существующие тюрьмы по всей стране. |
They had to develop their existing networks and eventually introduce new standards, often based on other frequencies. |
Они должны были развивать свои существующие сети и в конечном итоге вводить новые стандарты, часто основанные на других частотах. |
One delegation stated that a way to begin addressing this problem might be through the better use of existing developmental resources. |
Одна делегация заявила, что начало решению этой проблемы могло бы быть положено посредством более рационального использования существующих ресурсов, предназначенных для целей развития. |
In total, the 9 new posts would supplement the existing 1 P-3 and 14 security officer posts. |
Эти в общей сложности 9 новых должностей учреждаются в дополнение к уже имеющимся 1 должности класса С3 и 14 должностям категории службы охраны. |
But this conflicts with the predominantly private ownership and operation of the existing Internet infrastructure. |
Однако это вступает в конфликт с преимущественно частным владением и эксплуатацией существующей инфраструктуры Интернета. |
Guarding and possibly reducing existing stocks, however, is but one side of the coin. |
Однако охрана и возможное сокращение существующих запасов являются лишь одной стороной медали. |
A new regional institution could be based on an existing one (such as the six-party arrangement used to manage North Korea's nuclear challenge) or start afresh. |
Новые региональные образования могут строиться на основе существующих (как, например, сотрудничество шести сторон при работе над урегулированием ядерной проблемы Северной Кореи) или же начинать сызнова. |
Or, as the British government insists, will it merely be a declaratory document that only describes rights already existing under national legislation in the member states. |
Или же по настоянию британского правительства это будет лишь декларативный документ, определяющий права, уже существующие в государствах-членах ЕС согласно национальному законодательству. |
Select an existing theme folder in the hemes folder, copy it, and then paste it back into the hemes folder. |
Выберите существующую папку темы в папке hemes, скопируйте ее и вставьте в эту же папку. |
But Branis doesn’t expect that the bank’s existing debt and equity will be targeted because it would hurt shareholders more than Moscow. |
Но Бранис полагает, что существующие долговые инструменты и акции Сбербанка в перекрестье санкционного прицела не попадут, так как акционерам это навредит больше, чем Москве. |
It's searching for any existing patterns that may have been used to encrypt Mona's data. |
Я ищу существующие образцы, которые, возможно, были использованы, чтобы расшифровать данные Моны. |
It's really the implicit premise of ecology... that the existing world... is the best possible world, in the sense of it's a balanced world... which is disturbed through human hubris. |
Действительно, экология подразумевает что этот существующий мир - лучший из всех возможных, в том смысле, что этот мир сбалансирован, но этот баланс нарушается человеческим высокомерием. |
Lily... deep within the Amazonian rainforest, there is a type of tree that only grows around the body of an existing tree. |
Лили... глубоко в дебрях Амазонки есть такое дерево, которое растет только вокруг ствола другого дерева. |
It was an active research project.. involving a genetic manipulation of existing pathogenic viruses! |
Экспериментальный проект по исследованию генетических мутаций патогенных вирусов. |
Мы сделали почтового клиента на базе существующего кода. |
|
It seems you're a lawyer, or in any case have good knowledge of the existing practices, former and present. |
Вы, кажется, юрист или, во всяком случае, хороший знаток существующих порядков, прежних и нынешних. |
By using DNA building blocks I will create clones of existing world leaders who will follow our orders. |
Используя стандартные блоки ДНК, я создам клоны существующих мировых лидеров, кто отвечает нашим целям. |
And through this fractional reserve system, any one deposit can create 9 times its original value. In turn, debasing the existing money supply raising prices in society. |
И через эту систему частичного резервирования любой вклад создает в 9 раз большую сумму, обесценивая существующую денежную массу и поднимая цены. |
The end of this essential interest, of course, was the eventual assumption of Antoinette. |
Естественно, что, постоянно думая о Каупервуде, Антуанета в конце концов без памяти в него влюбилась. |
The latter was consistently agreeable to his sisters and their husbands and to his father, in view of the eventual control he hoped to obtain. |
Рассчитывая в конце концов стать главою всего предприятия, Роберт, не жалея сил, угождал отцу, сестрам и их мужьям. |
The case of a fresh new talk page is no much difference with an existing one. |
Случай со свежей новой страницей разговора не сильно отличается от существующего. |
Electricians may be employed in the installation of new electrical components or the maintenance and repair of existing electrical infrastructure. |
Электрики могут быть наняты для установки новых электрических компонентов или для обслуживания и ремонта существующей электрической инфраструктуры. |
The Daniell cell was a great improvement over the existing technology used in the early days of battery development and was the first practical source of electricity. |
Ячейка Даниэля была большим улучшением по сравнению с существующей технологией, используемой в первые дни разработки батареи, и была первым практическим источником электричества. |
Sociologist Helen Fein showed that pre-existing anti-Semitism was correlated with the percentage of Jews killed in different European countries during the Holocaust. |
Социолог Хелен Фейн показала, что существовавший ранее антисемитизм коррелировал с процентом евреев, убитых в разных европейских странах во время Холокоста. |
Further, since then, many groups have split off from existing branches. |
Кроме того, с тех пор многие группы отделились от существующих филиалов. |
A Victorian federal court had ruled in 2000 that the existing ban on all single women and lesbians using IVF constituted sex discrimination. |
В 2000 году Федеральный суд штата Виктория постановил, что существующий запрет на всех одиноких женщин и лесбиянок, использующих ЭКО, представляет собой дискриминацию по признаку пола. |
The UvH was founded in 1989 by elevating the status of an pre-existing higher education school of the Dutch secular association Humanistisch Verbond. |
UvH была основана в 1989 году путем повышения статуса ранее существовавшей Высшей школы голландской светской ассоциации Humanistisch Verbond. |
It was said that the 1964 racial disturbances in Singapore contributed towards the eventual separation of Singapore from Malaysia on 9 August 1965. |
Было заявлено, что расовые беспорядки 1964 года в Сингапуре способствовали окончательному отделению Сингапура от Малайзии 9 августа 1965 года. |
At the 1970 French Open, he defeated Pasarell in four close sets, and reached the fourth round before succumbing to eventual finalist Željko Franulović. |
На Открытом чемпионате Франции 1970 года он победил Пасарелла в четырех сетах и дошел до четвертого круга, уступив в итоге финалисту Желько Франуловичу. |
PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses. |
Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека. |
Following the Islamic invasion of Iran and eventual resurgence of Iranian dynasties a new full-time army was formed by the name of Qezelbash in the Safavid Dynasty. |
После исламского вторжения в Иран и последующего возрождения иранских династий в Династии Сефевидов была сформирована новая полноценная армия под именем Кезельбаш. |
It can be an industrial menace because it creates gross inequalities against existing or putative competitors. |
Она может представлять собой промышленную угрозу, поскольку создает грубое неравенство по отношению к существующим или предполагаемым конкурентам. |
The vase, however, could have been an item which was looted from Avaris after the eventual victory over the Hyksos by Ahmose I. |
ВАЗа, однако, могла быть предметом, который был похищен из Авариса после окончательной победы над гиксосами Ахмосом I. |
This shift was one of the reasons for Lowe's eventual departure from the show in the fourth season. |
Этот сдвиг стал одной из причин окончательного ухода Лоу из шоу в четвертом сезоне. |
The British could now gain a foothold on the Continent, and the war tied down considerable French resources, contributing to Napoleon's eventual defeat. |
Теперь англичане могли закрепиться на континенте, и война сковала значительные французские ресурсы, способствуя окончательному поражению Наполеона. |
Consecrated in 1734, it is the oldest existing church in Buenos Aires. |
Освященная в 1734 году, она является старейшей существующей церковью в Буэнос-Айресе. |
Alternative S would create a new rail link to existing Penn Station as well as new East River Tunnels to expanded rail storage facilities at Sunnyside Yard. |
Альтернативный вариант S позволит создать новое железнодорожное сообщение с существующим вокзалом Пенн, а также новые туннели Ист-Ривер для расширения железнодорожных складов в Саннисайд-Ярде. |
However, research reports that during the post-war many Japanese migrated individually to join existing communities abroad. |
Однако исследования показывают, что в послевоенный период многие японцы мигрировали индивидуально, чтобы присоединиться к существующим общинам за рубежом. |
A Nigeria international since 2002, aged 17, Ogbeche was picked for that year's FIFA World Cup, and appeared in two group stage matches in an eventual group stage exit. |
Нигерийский интернационалист с 2002 года, в возрасте 17 лет, Огбече был выбран для Чемпионата мира по футболу в этом году и появился в двух матчах группового этапа в конечном выходе из группового этапа. |
Some of the characters, including Brother Voodoo and Gorilla-Man, were pre-existing human characters from Marvel's superhero and supernatural comics. |
Некоторые из персонажей,включая брата Вуду и человека-гориллу, были уже существующими человеческими персонажами из комиксов Marvel о супергероях и сверхъестественном. |
Existing PLATO-like systems now include NovaNET and Cyber1.org. |
Существующие ПЛАТОНОПОДОБНЫЕ системы теперь включают NovaNET и Cyber1.org. |
Ironically, the rise of hip hop music also played a role in the eventual decline in disco's popularity. |
По иронии судьбы, рост популярности хип-хопа также сыграл свою роль в конечном снижении популярности диско. |
In the first, a pre-existing special relativity space-time and universal time coordinate acts with matter and non-gravitational fields to generate a scalar field. |
Во-первых, существовавшая ранее Специальная Теория относительности пространства-времени и универсальная временная координата взаимодействуют с материей и негравитационными полями для создания скалярного поля. |
Это подготовило почву для окончательного удаления скульптуры. |
|
In 2012, Tim Hortons began advertising in the Youngstown, Ohio area in anticipation of an eventual expansion into the Mahoning Valley. |
В 2012 году Тим Хортонс начал рекламную кампанию в Янгстауне, штат Огайо, в ожидании возможного расширения в долине Махонинг. |
It is the cancelling of an act, the recalling of a grant or privilege, or the making void of some deed previously existing. |
Это аннулирование какого-либо акта, отзыв права или привилегии или аннулирование какого-либо ранее существовавшего акта. |
By the 1960s, the market for animated shorts had largely shifted to television, with existing theatrical shorts being syndicated to television. |
К 1960-м годам рынок анимационных короткометражек в значительной степени переместился на телевидение, а существующие театральные короткометражки были синдицированы для телевидения. |
This compact modularity has made it particularly popular as a means of adding programmable interfaces to existing applications. |
Эта компактная модульность сделала его особенно популярным в качестве средства добавления программируемых интерфейсов к существующим приложениям. |
Statins are the most frequently used lipid/cholesterol modifiers, which probably also stabilize existing atheromatous plaque. |
Статины являются наиболее часто используемыми модификаторами липидов / холестерина, которые, вероятно, также стабилизируют существующую атероматозную бляшку. |
It also resumed service to Philadelphia, casting doubt on the airline's existing bases. |
Он также возобновил полеты в Филадельфию, поставив под сомнение существующие базы авиакомпании. |
There are a few types of existing bilaterians that lack a recognizable brain, including echinoderms and tunicates. |
Есть несколько типов существующих билатериан, которым не хватает узнаваемого мозга, включая иглокожих и оболочек. |
The curve is required to bring the alignment to that of the existing ground-level approach road. |
Кривая необходима для приведения трассы в соответствие с существующей подъездной дорогой наземного уровня. |
In micro-gravity conditions the cryogenic liquids are without a free surface existing in a slushy state between solid, liquid, and gas. |
В условиях микрогравитации криогенные жидкости не имеют свободной поверхности, существующей в слякотном состоянии между твердым телом, жидкостью и газом. |
Many will not work with existing dimmer switches designed for higher power incandescent lamps. |
Многие из них не будут работать с существующими выключателями диммера, предназначенными для ламп накаливания более высокой мощности. |
With the lack of drainage works in a direct compromise with the existing health facilities. |
При отсутствии дренажа работы идут в прямом компромиссе с существующими медицинскими учреждениями. |
Thus, anything that encourages glucose metabolism will exacerbate an existing clinical or sub-clinical thiamine deficiency. |
Таким образом, все, что способствует метаболизму глюкозы, будет усугублять существующий клинический или субклинический дефицит тиамина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eventually existing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eventually existing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eventually, existing , а также произношение и транскрипцию к «eventually existing». Также, к фразе «eventually existing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.