Expected answer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it was to be expected - этого следовало ожидать
processes are expected - Ожидается, процессы
expected short-term - ожидается, краткосрочный
traditionally expected - традиционно ожидается
is expected to deal with - Ожидается, что иметь дело с
are expected to arrive - Ожидается прибытие
i expected as much - я ожидал большего
expected growth rate - ожидаемый темп роста
participation is expected - ожидается участие
as previously expected - как ранее ожидалось
Синонимы к expected: think, suppose, reckon, presume, figure, assume, surmise, believe, imagine, guess
Антонимы к expected: unexpected, unforeseen
Значение expected: regard (something) as likely to happen.
noun: ответ, решение, возражение, реакция
verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить
nod in answer - кивнуть в ответ
a rapid answer - быстрый ответ
may receive an answer - может получить ответ
in order to answer the question - для того, чтобы ответить на этот вопрос
multiple answer - несколько вариантов ответа
prepared to answer - готовы к ответу
concrete answer - конкретный ответ
answer book - ответ книги
and answer any questions - и ответить на любые вопросы
answer questions about - ответить на вопросы о
Синонимы к answer: rejoinder, reply, riposte, retort, reaction, response, comeback, remedy, key, solution
Антонимы к answer: ask, ask for, question, issue, request
Значение answer: a thing said, written, or done to deal with or as a reaction to a question, statement, or situation.
But the movement was deceptive; the man was reduced to a single sense, the sense of hearing, and Toohey knew that no answer could be expected. |
Все его чувства были отключены - он слушал, и Тухи понимал, что ответа не последует. |
I never expected my map to recreate all of physical reality, and I only feel ripped off if my map does not correctly answer the questions that it claims to answer. |
Я никогда не ожидал, что моя карта воссоздаст всю физическую реальность, и я чувствую себя оборванным, только если моя карта не отвечает правильно на вопросы, на которые она претендует. |
The instructions on whom to shoot take longer than expected and she can't answer him. |
Инструкции о том, в кого стрелять, занимают больше времени, чем ожидалось, и она не может ему ответить. |
It was the kind of answer Mrs. Chandler expected from Eve. |
Именно такого ответа и ожидала миссис Чендлер от Ив. |
Alas, a much expected disrespectful answer, as is our tradition, Bigzilla. |
Увы, весьма ожидаемый неуважительный ответ, как и положено по нашей традиции, Бигзилла. |
Fermi estimates are also useful in approaching problems where the optimal choice of calculation method depends on the expected size of the answer. |
Оценки Ферми также полезны при решении задач, в которых оптимальный выбор метода расчета зависит от ожидаемого размера ответа. |
During plebe year, plebes may be asked, and are expected to answer, any inquiry about plebe knowledge asked by upper class cadets. |
В течение плебейского года плебеи могут быть спрошены и, как ожидается, ответят на любой вопрос о знании плебеев, заданный кадетами высшего класса. |
The reason this works can be seen by studying the logical form of the expected answer to the question. |
Причину такой работы можно увидеть, изучив логическую форму ожидаемого ответа на поставленный вопрос. |
This often indicates a question to which no answer is expected, as with a rhetorical question. |
Это часто указывает на вопрос, на который не ожидается ответа, как и на риторический вопрос. |
The group signed with Columbia Records and recorded a new album, 'The Answer', which was expected for release in 2001. |
Группа подписала контракт с Columbia Records и записала новый альбом The Answer, который должен был выйти в 2001 году. |
The Fermi estimation gives a quick, simple way to obtain this frame of reference for what might reasonably be expected to be the answer. |
Оценка Ферми дает быстрый и простой способ получить эту систему отсчета для того, что можно было бы разумно ожидать в качестве ответа. |
Perhaps he had not expected her to produce an answer, but she did. |
Он не ожидал, что она что-то скажет, но она все-таки дала ответ. |
The results showed that third graders performed better on the test than the first graders did, which was expected. |
Результаты показали, что третьеклассники показали лучшие результаты в тесте, чем первоклассники, что было ожидаемо. |
Put in some numbers and some more numbers, point where you want the answer. |
Введёте какие-то числа, а затем ещё и укажете, где вы хотите видеть ответ. |
A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009. |
В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года. |
Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits. |
Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития. |
Unfortunately we are unable to answer all feedback personally. |
К сожалению, мы не сможем ответить персонально на все сообщения, присланные нам. |
It is expected that the current inventory will be sold out by the end of the current biennium. |
Ожидается, что имеющиеся в магазине товарно-материальные запасы будут реализованы к концу нынешнего двухгодичного периода. |
The slight decline in ground-level O3 was expected to result from current legislation and current policies addressing climate change. |
Предполагается, что вследствие применения ныне действующего законодательства и принимаемых мер в связи с изменением климата приземный уровень ОЗ несколько сократится. |
The case involving Roman Abramovich and Boris Berezovsky, expected to reach a verdict soon, is a prominent example. |
Один из самых известных примеров - это дело с участием Романа Абрамовича и Бориса Березовского, вердикт по которому должен быть скоро оглашен. |
Economically, the answer is a resounding “no.” |
С экономической точки зрения, однозначно нет. |
Как Вам известно, ответы на Ваши запросы отнимают много времени и усилий. |
|
This, it is argued, is only a dress rehearsal for what can be expected in a post-Assad Syria. |
Это, утверждают они, лишь генеральная репетиция того, что можно ожидать в Сирии после Асада. |
If the trend reading is strong, then a sustained move can be expected, whereas if the reading is weak then it is likely the market will simply range. |
Если тренд сильный, стоит ожидать серьезных изменений, а если слабый – рынок, скорее всего, останется во флэте. |
He made no answer, but sat down to his meagre meal. |
Джеймс ничего не ответил и принялся за скудный обед. |
Ответ кроется в лесах. |
|
She was no longer the Asya who had dropped in for a 'threeday check-up', who was expected back in a few days' time by her running-track friends at the winter stadium. |
Совсем это была уже не та Ася, которая забежала на три дня на исследование и которую в тех же днях ждали на дорожках зимнего стадиона. |
There's a box, you type in a question, and the answer comes up. |
Вот коробка, ты вводишь вопрос и приходит ответ. |
И сначала вы ответите на вопросы про Атугу. |
|
Then, less than 50 years after the publication ofthe Origin, a discovery was made in what seemed a totally disconnected branch of science that would ultimately provide the answer. |
Позже, через 50 лет после опубликования Происхождения видов, было сделано открытие, которое, казалось, лежало в совершенно иной области знания, но которое в итоге дано ответ на этот вопрос. |
However, you have no legal authority to compel me to answer any questions. |
Как бы то ни было, у вас нет полномочий принуждать меня отвечать на любой вопрос. |
You're just afraid you'll get an answer you don't want, which will shatter all the illusions of how great these past few months have been. |
Ты просто боишся получить ответ, который получить не хочешь, что разобьет твои иллюзии о том, какими прекрасными были эти несколько последних месяцев. |
I expected there to be a logical trail whereby we could track her because Olivia wanted to be found. |
Я ожидал, что мы найдём логичный след, который приведёт нас к ней, потому что Оливия хочет быть найденной. |
I was exceedingly surprised on receiving so rude an answer from a stranger, and I was also disconcerted on perceiving the frowning and angry countenances of his companions. |
Я был крайне удивлен, получив такой грубый ответ от незнакомца; меня смутили также хмурые, злые лица его спутников. |
He might well skulk behind the settle, on beholding such a bright, graceful damsel enter the house, instead of a rough-headed counterpart of himself, as he expected. |
Недаром он притаился за спинкой скамьи, увидав, что в дом вместо лохматой растрепки, под стать ему самому, вошла такая нарядная элегантная девица. |
Кидал камни в окно, она не отвечает. |
|
Я не щурюсь, а ты не ответил на вопрос. |
|
Each man of us here to-night stands at the bar to answer if chivalry or darkness inhabits his bosom. |
Сегодня каждый из нас сидит на скамье подсудимых и должен ответить, благородные или темные силы обитают внутри нас. |
He is used to it. And, moreover, it is expected of him by someone else. |
Он к этому привык, и, более того, кое-кто ожидает этого от него. |
It does, was her audacious answer. |
Конечно, - не сморгнув, ответила она. |
In answer to your question, I tend to the group's wellbeing - physical, mental and spiritual. |
Отвечая на ваш вопрос, я забочусь о здоровье группы: физическом, умственном и духовном. |
I just don't like to speculate when my forensic people can come in and give a more definitive answer. |
Мне просто не нравится спекулировать пока мои криминалисты не придут и не дадут более точный ответ. |
The answer - fantasy is the imaginative fulfillment of your heart's desire. |
Ответ - фантазия это воображаемое исполнение ваших желаний. |
I just don't want you to misunderstand my answer. |
Я просто не хочу, чтобы ты неверно понял мой ответ. |
Not that Emma was gay and thoughtless from any real felicity; it was rather because she felt less happy than she had expected. |
Нельзя сказать, что Эмма предавалась беспечной веселости от избытка чувств — напротив, скорее оттого, что ожидала большего. |
Саванна проспала чуть дольше, чем ожидалось. |
|
She did not answer, though all the body of her seemed to urge consent. |
Она ничего не ответила, только крепче прижалась к нему. |
He felt sure that there was an answer to that question. But as yet he could not guess what it was. |
Он был уверен, что ответ на него существует, но для него пока остается недосягаемым. |
And then, these exchanges, they don't answer when you have 'cute jockeys to deal with. |
Да и какой же барышник станет меняться себе в убыток. |
You have an answer to everything, said Dr Leidner. |
У вас на все есть ответ, бросил доктор Лайднер. |
A great deal of the time you were expected to make them up out of your head. |
Чаще всего требуется, чтобы ты высасывал ее из пальца. |
I knew he would not answer at once. |
Я знала, что он ответит не сразу. |
And I have the answer, but it's not relevant to this case. |
И я знаю ответ, но это не имеет никакого отношения к делу. |
Do as I ask you, for Heaven's sake, or I will answer for nothing. |
Ради всех богов, делайте, как я вам велю, или я ни за что не ручаюсь. |
I mean, we're over the revenue expected for this point in the fiscal year next to the real estate market. |
Наши доходы в текущем отчетном периоде превысили... ожидаемые, благодаря рынку недвижимости. |
Ваш ответ теперь внесён в официальные документы. |
|
Accept the sacrifice I plan to offer you, and then answer me. |
Прими жертву, которую я подношу тебе... И ответь мне. |
But if your answer to me is no, a thousand watts into them will go. |
Но если выбора не будет, тысяча вольт их не минует. |
Ожидается, что суд над Дональдом Трампом состоится в январе 2020 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expected answer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expected answer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expected, answer , а также произношение и транскрипцию к «expected answer». Также, к фразе «expected answer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.