Explanatory function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
explanatory dictionary - толковый словарь
explanatory memorandum - пояснительная записка
explanatory in nature - пояснительный характер
self-explanatory for - очевидны для
explanatory text - пояснительный текст
explanatory document - пояснительный документ
an explanatory note on - пояснительная записка о
explanatory notes for - пояснительные примечания к
with explanatory notes - с пояснительными примечаниями
an explanatory factor - пояснительная фактор
Синонимы к explanatory: expository, descriptive, explaining, describing, instructive, interpretive, illustrative
Антонимы к explanatory: confusing, vague, obscure, mysterious, perplexing, puzzling
Значение explanatory: serving to explain something.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
aesthetic function - эстетическая функция
its intended function - предназначенная функция
merge function - функция слияния
to be in function - быть в функции
higher function - выше функция
still function - до сих пор функции
what function - какие функции
advocacy function - функция пропаганды
shielding function - функция экранирования
subsidiary function - дочерняя функция
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
No official explanation of this expensive change exists; all speculations concern a bomb shelter function. |
Официального объяснения этому дорогостоящему изменению не существует; все спекуляции касаются функции бомбоубежища. |
An electronic explanation is that capacitance is a function of ion density. |
Электронное объяснение состоит в том, что емкость является функцией плотности ионов. |
You’ll see an explanation of why you’re seeing the ad, and you can choose to hide all ads from that advertiser. |
На экране появится объяснение, почему вы видите эту рекламу, и вы сможете скрыть всю рекламу от этого рекламодателя. |
These do not function in the same way as African time lines. |
Они функционируют не так, как африканские временные линии. |
The mutation in NTRK1 does not allow NGF to bind properly, causing defects in the development and function of nociceptive reception. |
Мутация в NTRK1 не позволяет NGF связываться должным образом, вызывая дефекты в развитии и функции ноцицептивного приема. |
Г-жа Медина Кирога хотела бы получить разъяснения по этим вопросам. |
|
She would appreciate a detailed explanation of the criticism levelled at certain decisions handed down in cases concerning police conduct in 2005. |
Она была бы признательна за подробное разъяснение причин нивелирования критики в некоторых решениях, вынесенных по делам, касающимся действий полиции, в 2005 году. |
The available evidence suggests that the answer may lie in a combination of these explanations. |
Имеющиеся данные указывают на то, что ответом на этот вопрос, видимо, является комбинация этих объяснений. |
Сердце может останавливаться при минусовой температуре. |
|
Mr Entwhistle said, in an explanatory way, although it really explained nothing: I've just come up from Lytchett St Mary. |
Я только что из Литчетт-Сент-Мэри, - тоном объяснения произнес адвокат, хотя его слова в общем-то ничего не объясняли. |
I had raised my hat and was about to make some explanatory remark when her own words turned all my thoughts into a new channel. |
Я снял шляпу, уже приготовившись объяснить свое присутствие здесь, как вдруг ее слова направили мои мысли по совершенно иному пути. |
When the short explanatory tour was over, Emmott looked at his watch. |
Когда короткая ознакомительная прогулка подошла к концу, Эммет взглянул на часы. |
Teabing shook his head. One of this church's mysteries. To the best of my knowledge, nobody has ever found any explanation for it. |
Тибинг покачал головой:— Одна из загадок этой церкви. Насколько я помню, никто еще не нашел сколь-нибудь приемлемого объяснения. |
This was the most plausible explanation of a speech which had caused rather a startling change in his expectations. |
Ничем иным он не мог объяснить неожиданное решение банкира, развеявшее все его ожидания в прах. |
I heard you; and I heard you turning over the dictionary to seek out the hard words, and then cursing because you couldn't read their explanations!' |
Я все слышала; и слышала, как вы перелистывали словарь, отыскивая трудные слова, а потом ругались, потому что не могли прочитать объяснения. |
She was wondering whether an explanation of any kind would be consistent with her loyalty to Frederick. |
Она раздумывала, не нарушит ли любое объяснение ее преданности Фредерику. |
That leaves only one explanation. |
А следовательно, остается только одно объяснение. |
Did you function as hand-holder to April Huntley, the wife of my client? |
Делали ли вы что-то ободряющее для Эйприл Хантли, супруги моего клиента? |
They were at a loss for an explanation. |
Они не знали, как это объяснить. |
Скорее всего, есть другое объяснение всему этому. |
|
So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow. |
Значит вы не помните, что происходило между прошлым и настоящим и рационального объяснения вашей веры во всадника без головы, рассекающего по Сонной лощине, у вас нет. |
What kind of function..? |
Что еще за функция... |
Нет никакой мозговой активности. |
|
Good, very good. The ambassador will demand an explanation. |
Хорошо, хорошо... Посол потребует объяснений. |
I really can't see how gravitational waves are important enough, uncontroversial enough or explanatory enough to be right up at the top. |
Я действительно не могу понять, насколько гравитационные волны достаточно важны, достаточно бесспорны или достаточно объяснительны, чтобы быть на самом верху. |
I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page. |
Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице. |
The bat's saliva, left in the victim's resulting bite wound, has a key function in feeding from the wound. |
Слюна летучей мыши, оставшаяся в результате укуса жертвы, играет ключевую роль в питании из раны. |
The basal ganglia acts on a subconscious level, requiring no conscious effort to function. |
Базальные ганглии действуют на подсознательном уровне, не требуя никаких сознательных усилий для функционирования. |
An eye is only a good eye in so much as it can see, because the proper function of an eye is sight. |
Глаз является хорошим глазом только в той мере, в какой он может видеть, потому что правильная функция глаза-это зрение. |
Well, the County badges mentioned above all have explanations and show how they have been developed and relate to their area. |
Ну, значки графства, упомянутые выше, имеют объяснения и показывают, как они были разработаны и связаны с их областью. |
In November 2014, she cancelled all remaining dates due to an infection that affected kidney function. |
В ноябре 2014 года она отменила все оставшиеся даты из-за инфекции, которая повлияла на функцию почек. |
Because of technological advancement, cell phones function more than just as a phone. |
Благодаря техническому прогрессу сотовые телефоны функционируют не только как телефон. |
This is a biological function, and the communication is a secondary matter. |
Это биологическая функция, а общение-дело второстепенное. |
The tabular forerunner to Tøndering's algorithm is embodied in the following K&R C function. |
Табличный предшественник алгоритма Тендеринга воплощен в следующей функции K&R C. |
The trick is to use parametrization to create a real function of one variable, and then apply the one-variable theorem. |
Фокус в том, чтобы использовать параметризацию для создания реальной функции одной переменной, а затем применить теорему об одной переменной. |
Are we going to be merely spectators or listeners-in as at any other interesting function, with a sort of passive curiosity? |
Будем ли мы просто зрителями или слушателями - как и на любом другом интересном мероприятии, со своего рода пассивным любопытством? |
Giving a more precise explanation of this discrepancy in D2 receptor has been attempted by a significant minority. |
Более точное объяснение этого несоответствия в рецепторе D2 было предпринято значительным меньшинством. |
Function pointers especially are a problem here, as they can be overflowed into and can execute shellcode when called. |
Указатели функций особенно являются проблемой здесь, так как они могут быть переполнены и могут выполнять shellcode при вызове. |
Comte creates a gap in his logic by leaving out why humans would abandon an explanation of phenomena. |
Конт создает пробел в своей логике, упуская из виду, почему люди отказываются от объяснения явлений. |
Machine learning algorithms can be used to find the unobservable probability density function in density estimation problems. |
Алгоритмы машинного обучения могут быть использованы для нахождения ненаблюдаемой функции плотности вероятности в задачах оценки плотности. |
Since the Gaussian function extends to infinity, it must either be truncated at the ends of the window, or itself windowed with another zero-ended window. |
Поскольку гауссова функция простирается до бесконечности, она должна быть либо усечена на концах окна, либо сама оконечена другим окном с нулевым концом. |
One student preferred deductive explanations of mathematical claims, while the other preferred practical examples. |
Один студент предпочитал дедуктивные объяснения математических утверждений, в то время как другой предпочитал практические примеры. |
The explanation generally offered for the refusals included insufficient shipping, particularly in light of Allied plans to invade Normandy. |
Обычно отказы объяснялись недостаточным судоходством, особенно в свете планов союзников вторгнуться в Нормандию. |
see No explanation for Kfir's refusal to help the PW quoted above I see. |
я не вижу никакого объяснения отказа Кфира помочь PW, процитированному выше. |
However, the thought experiment is not intended to be a reductio ad absurdum, but rather an example that requires explanation. |
Однако мысленный эксперимент не должен быть reductio ad absurdum, а скорее примером, требующим объяснения. |
Our policy pages typically give full context and explanation on their topic; this page is an exception in that regard. |
Наши страницы политики обычно дают полный контекст и объяснение по их теме; эта страница является исключением в этом отношении. |
Another explanation for how the better-than-average effect works is egocentrism. |
Другим объяснением того, как работает эффект лучше среднего, является эгоцентризм. |
Weber's explanations are highly specific to the historical periods he analysed. |
Объяснения Вебера весьма специфичны для анализируемых им исторических периодов. |
Many explanations have been proposed for honeycomb and other cavernous weathering. |
Многие объяснения были предложены для сотового и другого пещерного выветривания. |
Just a possible psychological explanation for this obvious discrepancy. |
Просто возможное психологическое объяснение этого очевидного несоответствия. |
Detail and explanations how crooked they are belong to the corresponding subject page. |
Подробности и объяснения того, насколько они кривы, относятся к соответствующей тематической странице. |
As such, it is an ad hoc explanation of unclear theoretical interest. |
Как таковое, это специальное объяснение неясного теоретического интереса. |
Descartes' 1637 treatise, Discourse on Method, further advanced this explanation. |
Трактат Декарта 1637 года рассуждение о методе еще больше развил это объяснение. |
You would rather exchange a series colorful non-explanations, pats-on-the-back and courteous bows instead of answer my questions. |
Вместо того чтобы отвечать на мои вопросы, вы предпочли бы обменяться серией красочных объяснений, похлопываний по спине и вежливых поклонов. |
Thus, if actions arise so that the self attempts self-explanation, confusion may well occur within linguistic mental pathways and processes. |
Таким образом, если действия возникают таким образом, что я пытается объяснить себя, то путаница вполне может возникнуть в лингвистических ментальных путях и процессах. |
See this section for an explanation of any exclusions. |
См. Этот раздел для объяснения любых исключений. |
Further explanations said that the song was about trying to win the paparazzi and the media in one's favor. |
Дальнейшие объяснения говорили о том, что песня была о попытке завоевать папарацци и СМИ в свою пользу. |
I have much more explanations on that page. |
У меня есть гораздо больше объяснений на этой странице. |
Full disclosure is pretty self-explanatory anyway. |
Полное раскрытие информации в любом случае довольно самоочевидно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «explanatory function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «explanatory function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: explanatory, function , а также произношение и транскрипцию к «explanatory function». Также, к фразе «explanatory function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.