Exposure to the environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exposure to the environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воздействие на окружающую среду
Translate

- exposure [noun]

noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



Non-human animal studies have shown that exposure to environmental contaminants with estrogenic activity can accelerate the onset of puberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования на животных, не являющихся людьми, показали, что воздействие загрязнителей окружающей среды с эстрогенной активностью может ускорить наступление половой зрелости.

For example, secondary person-to-person spread may occur after a common source exposure or an environmental vectors may spread a zoonotic diseases agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вторичное распространение от человека к человеку может произойти после воздействия общего источника или переносчики из окружающей среды могут распространять возбудителя зоонозных заболеваний.

During every exposure to the acidic environment, portions of the inorganic mineral content at the surface of teeth dissolve and can remain dissolved for two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При каждом воздействии кислой среды часть неорганических минеральных веществ на поверхности зубов растворяется и может оставаться растворенной в течение двух часов.

Exposure to environmental toxins in pregnancy lead to higher rates of miscarriage, sterility, and birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие токсинов окружающей среды во время беременности приводит к более высокому уровню выкидышей, бесплодия и врожденных дефектов.

Studies also show that relative leukemia and lymphoma can increase through prolonged exposure of VOCs in the indoor environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования также показывают, что относительная лейкемия и лимфома могут увеличиваться при длительном воздействии Лос в помещении.

The determination of its concentration in urine is therefore used as a biomarker of occupational or environmental exposure to benzene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому определение его концентрации в моче используется в качестве биомаркера профессионального или экологического воздействия бензола.

Environmental factors which increase the risk of nearsightedness include near work, increased year of education, insufficient light exposure, and low physical activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы окружающей среды, повышающие риск близорукости, включают в себя близость к работе, увеличение года обучения, недостаточное освещение и низкую физическую активность.

In addition, the machines are enclosed for a cleaner, quieter working environment with reduced operator exposure to safety risks or service-related problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, машины заключены для более чистой, более тихой рабочей среды с уменьшенным воздействием оператора к рискам безопасности или связанным с обслуживанием проблемам.

Byssinosis, is an occupational lung disease caused by exposure to cotton dust in inadequately ventilated working environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биссиноз-это профессиональное заболевание легких, вызванное воздействием хлопковой пыли в недостаточно проветриваемой рабочей среде.

The water environment may act as a direct route of exposure and also as a transfer medium - for instance to foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водная среда может представлять собой непосредственный фактор воздействия, а также средство переноса, например, в пищевые продукты.

Because the precursors of the organs are now formed, the fetus is not as sensitive to damage from environmental exposure as the embryo was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку предшественники органов уже сформированы, плод не так чувствителен к повреждениям от воздействия окружающей среды, как это было с эмбрионом.

An increased surface area to volume ratio also means increased exposure to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Канариоса и Синдхи есть много общих ценностей, таких как семейное единство.

Nicotine exposure during pregnancy may be an environmental risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие никотина во время беременности может представлять опасность для окружающей среды.

External factors include environmental temperature, moisture and air exposure, clothing, burial factors, and light exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние факторы включают температуру окружающей среды, влажность и воздействие воздуха, одежду, факторы захоронения и воздействие света.

Also, exposure to allergens, either from food or the environment, can exacerbate existing atopic dermatitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, воздействие аллергенов, поступающих с пищей или из окружающей среды, может усугубить существующий атопический дерматит.

Environmental chemical exposure is one of the factors implicated in the recent downward trend of earlier sexual maturation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие химических веществ окружающей среды является одним из факторов, влияющих на недавнюю тенденцию к снижению более раннего полового созревания.

Parasitic worms are generally transmitted via exposure to infected human feces and soil which are spread in the environment, for example, due to open defecation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразитические черви обычно передаются через воздействие инфицированных человеческих фекалий и почвы, которые распространяются в окружающей среде, например, из-за открытой дефекации.

Other factors include certain infections, exposure to ionizing radiation and environmental pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим факторам относятся некоторые инфекции, воздействие ионизирующей радиации и загрязнителей окружающей среды.

The costs to non-smokers clearly include health damage as well as nuisance and irritation from exposure to environmental tobacco smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки для некурящих несомненно включают ущерб здоровью, а также неудобства и раздражение в результате пассивного курения.

There is evidence that chronic exposure to organic solvents in the work environment can be associated with anxiety disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются данные о том, что хроническое воздействие органических растворителей в рабочей среде может быть связано с тревожными расстройствами.

Aside from exposure to vinyl chloride or ionizing radiation, there are no known environmental factors associated with brain tumors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо воздействия винилхлорида или ионизирующего излучения, нет никаких известных факторов окружающей среды, связанных с опухолями головного мозга.

Exposure of males to certain lifestyle, environmental and/or occupational hazards may increase the risk of aneuploid spermatozoa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие на мужчин определенных факторов образа жизни, окружающей среды и/или профессиональных рисков может увеличить риск развития анеуплоидных сперматозоидов.

Generally, increased exposure to heavy metals in the environment increases risk of developing cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, повышенное воздействие тяжелых металлов в окружающей среде повышает риск развития рака.

The aircraft was 19 years old and operated in a coastal environment, with exposure to salt and humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолету было 19 лет, и он эксплуатировался в прибрежной среде, подвергаясь воздействию соли и влажности.

These environmental stressors may include sleeping on the stomach or side, overheating, and exposure to tobacco smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы окружающей среды могут включать сон на животе или боку, перегрев и воздействие табачного дыма.

Situational homosexuality may be due to exposure to a single-gender environment, such as a single-sex school, prison, or military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуативная гомосексуальность может быть вызвана воздействием однополой среды, такой как однополая Школа, Тюрьма или военная служба.

While this is a sound approach for the general environmental impact, it doesn't reflect potential exposure of people handling ornamentals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это разумный подход к общему воздействию на окружающую среду, он не отражает потенциального воздействия людей, работающих с декоративными растениями.

Examples include abandonment, exposure to exploitation, dangerous transportation conditions, and death from exposure to harsh environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают заброшенность, подверженность эксплуатации, опасные условия транспортировки и смерть от воздействия суровых условий окружающей среды.

It's a result of exposure to a zero-atmosphere environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это результат воздействия нулевого давления.

They can provide protection for a substrate from environmental exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут обеспечить защиту субстрата от воздействия окружающей среды.

Recent studies of indoor dust and air have implicated indoor environments as a major sources for human exposure via inhalation and ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования внутренней пыли и воздуха показали, что внутренние помещения являются одним из основных источников воздействия на человека при вдыхании и проглатывании.

Environmental factors include exposure to certain artificial chemicals from industrial processes, medicines, farming, and food preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы окружающей среды включают в себя воздействие определенных искусственных химических веществ в результате промышленных процессов, лекарств, сельского хозяйства и приготовления пищи.

If a specific occupational exposure cause is found, the person should avoid that environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обнаружена конкретная причина профессионального облучения, то человек должен избегать этой среды.

Mercury is an environmental contaminant and the WHO, OSHA, and NIOSH have established specific occupational exposure limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ртуть является загрязнителем окружающей среды, и ВОЗ, OSHA и NIOSH установили конкретные пределы профессионального воздействия.

The study does not provide evidence that any known human genetic condition or particular environmental exposure will actually mimic this artificially induced effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование не содержит доказательств того, что какие-либо известные нам генетические заболевания человека или конкретные условия окружающей среды на самом деле способны воспроизвести этот искусственно созданный эффект.

Exposure to chemicals in the workplace environment may be required for evaluation by industrial hygiene professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие химических веществ в рабочей среде может потребоваться для оценки специалистами по промышленной гигиене.

Since many people spend much of their time indoors, long-term exposure to VOCs in the indoor environment can contribute to sick building syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку многие люди проводят большую часть своего времени в помещении, длительное воздействие Лос в помещении может способствовать развитию синдрома больного здания.

The switch was required to withstand exposure to a vibration environment without damage or loss of function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключатель должен был выдерживать воздействие вибрации окружающей среды без повреждения или потери функции.

We cannot continue to pursue strategies that ignore our common exposure to global risks, and the resulting environment of mutual dependence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем продолжать следовать стратегиям, которые игнорируют нашу общую подверженность глобальным рискам и получающуюся в результате этого среду взаимной зависимости.

Risks to human health and the environment posed by chemicals are determined by chemical-specific hazard properties and the amount of exposure to chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риски для здоровья человека и для окружающей среды, возникающие в связи с химическими веществами, определяются свойствами риска, конкретными для каждого химического вещества, а также тем, в каком объеме воздействуют химические вещества.

Each of these environments offered varying amounts of light exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из этих сред предлагала различное количество светового воздействия.

Toxins include fetal exposure to lead, mercury, and ethanol or hazardous environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсины включают в себя воздействие на плод свинца, ртути и этанола или опасных сред.

Both the process of copying DNA during cell division and exposure to environmental mutagens can result in mutations in somatic cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как процесс копирования ДНК во время клеточного деления, так и воздействие внешних мутагенов может привести к мутациям в соматических клетках.

Without liquidity, futures markets cannot provide an effective environment for participants to hedge their exposure to price risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без соответствующей ликвидности фьючерсные рынки не могут обеспечить эффективной среды для хеджирования участниками рынка ценовых рисков, с которыми они сталкиваются.

It’s about accidental, gradual exposure to nitrogen in the workplace in a contained environment like a small room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о случайном, постепенном воздействии азота на рабочем месте в замкнутой среде, такой как маленькая комната.

Now would someone please add the DoD Environmental Exposure Report statement and all four of the #Remaining proposed additions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь не мог бы кто-нибудь добавить заявление Министерства обороны об экологическом воздействии и все четыре оставшихся предложенных дополнения?

Some packaging materials on the other hand are being developed that would degrade readily upon exposure to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, разрабатываются некоторые упаковочные материалы, которые легко разрушаются при воздействии окружающей среды.

There also appears to be an approximately 4.5 fold true increase that may be due to less exposure to bacteria and other pathogens in Western environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, по-видимому, наблюдается примерно 4,5-кратный истинный рост, который может быть обусловлен меньшим воздействием бактерий и других патогенов в западной среде.

The U.S. EPA has set safety levels for environmental exposure to NO2 at 100 ppb, averaged over one hour, and 53 ppb, averaged annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АООС США установило уровни безопасности для воздействия NO2 на окружающую среду на уровне 100 ppb, в среднем за один час, и 53 ppb, в среднем за год.

Thus it is plausible that environmental estrogens can accelerate sexual development if present in a sufficient concentration or with chronic exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вполне вероятно, что эстрогены окружающей среды могут ускорить половое развитие, если они присутствуют в достаточной концентрации или при хроническом воздействии.

Exchanges of forage plant genetic material and suitability trials with pioneering strains introduced into the local environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен генетическим материалом кормовых культур и проверка его пригодности путем помещения опытных образцов в местные условия.

The CARICOM programme's statistics component covered three key areas - information technology; environment statistics; and social and gender statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистический компонент программы КАРИКОМ охватывает три основных области: информационную технологию; экологическую статистику; и социальную и гендерную статистику.

A former Army psychiatrist who was the top advocate for mental health at the Office of the Army Surgeon General recently voiced concern about Bales’ possible mefloquine exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший военный психиатр Элспет Камерон Ритчи (Elspeth Cameron Ritchie), некогда занимавшаяся вопросами психического здоровья военнослужащих в ведомстве начальника медицинской службы Сухопутных войск, недавно упомянула о том, что Бейлс, возможно, принимал мефлохин.

I started suspecting a while ago that he had amphibious abilities... due to the meteor-rock exposure for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, какое-то время назад я начала подозревать, что у него есть некоторые земноводные способности из-за воздействия метеоритов.

When comparing different social statuses of families, the environment of a neighborhood turns out to be major factor in contributing to the growth of a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сравнении различных социальных статусов семей среда соседства оказывается главным фактором, способствующим росту ребенка.

The developers prioritized the city environment when selecting which environments to represent in Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе среды для представления в Odyssey разработчики отдавали предпочтение городской среде.

A simple example is a system of dilute molecules diffusing in a homogeneous environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой пример-система разбавленных молекул, диффундирующих в однородной среде.

Radiation exposure can produce effects ranging from skin redness and hair loss, to radiation burns and acute radiation syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиационное воздействие может вызывать различные эффекты, начиная от покраснения кожи и выпадения волос, до лучевых ожогов и острого лучевого синдрома.

At school, ensuring an inclusive environment in the classroom can be difficult, but proximity to close friends can be crucial for social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе обеспечить инклюзивную среду в классе может быть трудно, но близость к близким друзьям может иметь решающее значение для социального развития.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exposure to the environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exposure to the environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exposure, to, the, environment , а также произношение и транскрипцию к «exposure to the environment». Также, к фразе «exposure to the environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information