Extensive community - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cause extensive damage - наносить значительный ущерб
extensive equipment - обширное оборудование
proven extensive - доказано обширный
extensive resources - обширные ресурсы
extensive monitoring - обширный мониторинг
extensive possibilities - широкие возможности
extensive safeguards - обширные гарантии
extensive hearings - обширные слушания
extensive laws - обширные законы
extensive labour - обширный труд
Синонимы к extensive: considerable, vast, ample, substantial, sizable, expansive, large, large-scale, great, wide-ranging
Антонимы к extensive: narrow, small, tiny
Значение extensive: covering or affecting a large area.
noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность
adjective: общественный
community analysis - анализ сообщества
community procedures - процедуры сообщества
a community school - сообщество школа
community on facebook - сообщество на Facebook
restaurant community - ресторан сообщество
astronomical community - астрономическое сообщество
community charter - сообщество чартер
community exchange - обмен сообщество
community-led strategies - стратегии под руководством общин
culinary community - кулинарное сообщество
Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public
Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness
Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.
In 1987, the World YWCA stated its “extensive commitment to development that empowers women to become decision-makers and community leaders. |
В 1987 году Всемирная Ассоциация молодых женщин заявила о своей “широкой приверженности развитию, которое дает женщинам возможность стать руководителями и лидерами общин. |
An extensive range of events for adults and children are put on for the community. |
Для общества проводится широкий спектр мероприятий для взрослых и детей. |
Its long history, extensive literature, and use by different religious communities are all factors in the diversification of the language. |
Его долгая история, обширная литература и использование различными религиозными общинами-все это факторы диверсификации языка. |
Oaxacans not only send money back to their communities, but they also travel back and forth extensively. |
Оахаканцы не только посылают деньги обратно в свои общины, но и много путешествуют туда и обратно. |
Key tracks received extensive play on Brisbane community radio station 4ZZZ where it was the number one most played album in late May. |
Ключевые треки получили широкое распространение на радиостанции Brisbane community radio station 4ZZZ, где он был самым популярным альбомом номер один в конце мая. |
Due to its ease of porting between mobile operating systems and extensive developer community, Unity is one of the most widely used engines used by modern mobile games. |
Благодаря простоте переноса между мобильными операционными системами и обширному сообществу разработчиков, Unity является одним из наиболее широко используемых движков, используемых современными мобильными играми. |
This question was discussed extensively, and the community's consensus is that it can be used. |
Этот вопрос широко обсуждался, и сообщество пришло к единому мнению, что его можно использовать. |
Both experimental and professional theatre receive extensive patronage from the Marathi community. |
Как экспериментальный, так и профессиональный театр получают широкое покровительство со стороны Маратхской общины. |
Judge, my client has extensive ties to the community, no prior record of any kind, and an ailing wife in hospice care. |
Ваша честь, у моего клиента обширные связи с общественностью, никаких приводов, и тяжело больная жена. |
To the public that is true, but to conjurors and to the scientific community Christopher was an extensive historian on parapsychology and conjuring. |
Для публики это верно, но для фокусников и научного сообщества Кристофер был обширным историком парапсихологии и фокусничества. |
In preparation for any significant remediation there should be extensive community consultation. |
При подготовке к любому значительному восстановлению необходимо проводить широкие консультации с общественностью. |
The ninth Guru, Guru Tegh Bahadur, moved the Sikh community to Anandpur and travelled extensively to visit and preach in Sikh communities in defiance of Mughal rule. |
Девятый гуру, гуру тег Бахадур, переселил сикхскую общину в Анандпур и много путешествовал, чтобы посетить и проповедовать в сикхских общинах вопреки правлению Великих Моголов. |
Response surface methodology, developed extensively by the statistical community, received much attention in the MDO community in the last dozen years. |
Методология поверхности отклика, широко разработанная статистическим сообществом, получила большое внимание в сообществе МДО в течение последних десяти лет. |
The DET plot is used extensively in the automatic speaker recognition community, where the name DET was first used. |
Сюжет DET широко используется в сообществе автоматического распознавания динамиков, где впервые было использовано имя DET. |
They are expected to have extensive knowledge about the costs, quality, and availability of services in their communities. |
Ожидается, что они будут обладать обширными знаниями о стоимости, качестве и доступности услуг в своих общинах. |
My extensive auditioning for community theater has taught me |
Мое большое прослушивание для любительского театра научило меня |
The extensive 2007 Review Article by Kasavajjula et al. summarizes early research on silicon-based anodes for lithium-ion secondary cells. |
Обширная обзорная статья 2007 года Kasavajjula et al. обобщены результаты ранних исследований анодов на основе кремния для литий-ионных вторичных элементов. |
By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities. |
К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет. |
I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country. |
Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы. |
These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community. |
Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе. |
That area was extensively searched by police and FBI, but they could find no evidence of an existing house in those woods. |
Местность обыскали сотрудники полиции и ФБР, но они не нашли доказательств существования дома в лесу. |
He was taking night classes at the community college in the Bronx for graphic design. |
У него были вечерние занятия в общественном коллежде Бронкса по графическому дизайну. |
Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community. |
Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом. |
Women are more frequently subjected to violence by their spouse and also more often subjected to extensive violence. |
Женщины чаще подвергаются насилию со стороны своего супруга и чаще становятся жертвами опасного насилия. |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
Two additional training centres have been identified, but they will require extensive rehabilitation before they can be operational. |
Были также определены два дополнительных учебных центра, однако прежде чем они начнут функционировать, их надо капитально отремонтировать. |
Many of the communities located along the river are indigenous. |
Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения. |
Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values. |
Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности. |
Tripod on Lycos, established in 1994, is one of the leading personal publishing communities on the Web. |
Олег Меньшиков - артист театра и кино. Фильмы, спектакли, публикации, фотографии. |
Social development was mentioned as a key element of successful crime prevention, as it included providing support to vulnerable families and communities. |
Было отмечено, что одним из ключевых элементов успешного предупреждения преступности является социальное развитие, поскольку оно преду-сматривает оказание поддержки уязвимым семьям и общинам. |
What is happening in Bosnia and Herzegovina is a civil war involving its three constituent communities. |
То, что происходит в Боснии и Герцеговине, - гражданская война с участием трех составляющих ее общин. |
He'll have extensive hunting experience. |
У него богатый охотничий опыт. |
But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities? |
По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате? |
Many immigrant communities have settled on the Caribbean coast, in particular recent immigrants from the Middle East. |
Многие иммигрантские общины обосновались на карибском побережье, в частности недавние иммигранты с Ближнего Востока. |
As in the Triassic, there was apparently no land near either pole, and no extensive ice caps existed. |
Как и в триасе, вблизи обоих полюсов, по-видимому, не было суши и обширных ледяных шапок. |
In many Indigenous American communities, children are considered as legitimate contributing participants. |
Во многих общинах коренных американцев дети считаются законными участниками, вносящими свой вклад. |
Lakewood pioneered the homogeneous, voluntary and enclavist model of postwar Haredi communities, which were independent entities with their own developing subculture. |
Лейквуд был пионером гомогенной, добровольной и энклавистской модели послевоенных сообществ хареди, которые были независимыми образованиями со своей собственной развивающейся субкультурой. |
Salvador Alvarado, after taking control of Yucatán in 1915, organized a large Socialist Party and carried out extensive land reform. |
Сальвадор Альварадо, взяв под свой контроль Юкатан в 1915 году, организовал крупную Социалистическую партию и провел обширную земельную реформу. |
Почти во всех общинах есть местный общественный совет. |
|
Новички важны для онлайн-сообществ. |
|
In cases where communities did not stay together and communal property was lost, individuals would receive compensation for donations made to those buildings. |
В тех случаях, когда общины не оставались вместе и общая собственность была утрачена, отдельные лица получали компенсацию за пожертвования, сделанные на эти здания. |
In Orthodox communities, only men wear kippot; in non-Orthodox communities, some women also wear kippot. |
В православных общинах киппот носят только мужчины; в неортодоксальных общинах киппот носят и некоторые женщины. |
Earthquakes can cause extensive damage, such as the 1906 San Francisco earthquake or the 1964 Good Friday earthquake near Anchorage, Alaska. |
Землетрясения могут вызвать значительный ущерб, например землетрясение 1906 года в Сан-Франциско или землетрясение Страстной пятницы 1964 года близ Анкориджа, штат Аляска. |
Hobson-Jobson has an extensive discussion of the origins of the term and its usage. |
Хобсон-Джобсон подробно обсуждает происхождение этого термина и его использование. |
In some places in Scandinavia, particularly in Norway, the primary means of transportation between communities is by boat. |
В некоторых местах Скандинавии, особенно в Норвегии, основным средством передвижения между общинами является лодка. |
Competition over jobs, business opportunities, public services and housing has led to tension between refugees and host communities. |
Конкуренция за рабочие места, деловые возможности, государственные услуги и жилье привела к напряженности между беженцами и принимающими общинами. |
President Niyazov spent much of the country's revenue on extensively renovating cities, Ashgabat in particular. |
Президент Ниязов тратил большую часть доходов страны на масштабную реконструкцию городов, в частности Ашхабада. |
The terminology varies slightly across different local communities and Internet forums. |
Терминология немного различается в разных местных сообществах и интернет-форумах. |
Another key use of web communities is access to and the exchange of information. |
Еще одно ключевое использование веб-сообществ-это доступ к информации и обмен ею. |
It quickly attracted considerable interest in a number of enthusiast communities. |
Она быстро вызвала значительный интерес в ряде сообществ энтузиастов. |
If the disease process is symptomatic, generalized and extensive, oral glucocorticoids may be indicated. |
Если процесс заболевания симптоматический, генерализованный и обширный, могут быть показаны пероральные глюкокортикоиды. |
Although an extensive revamp of the previous generation Carina E, the only main common parts were the engines, with an all new style of body. |
Несмотря на обширную реконструкцию предыдущего поколения Carina E, единственными основными общими деталями были двигатели, с совершенно новым стилем кузова. |
There are about 1,000 religious communities, mostly Christian, in Angola. |
В Анголе насчитывается около 1000 религиозных общин, в основном христианских. |
'' In the 1880s, there was a build-up of small groups of black dockside communities in towns such as Canning Town, Liverpool and Cardiff. |
- В 1880-х годах в таких городах, как Каннинг-Таун, Ливерпуль и Кардифф, появились небольшие группы черных доков. |
These variations in the disc surface are usually the result of extensive vehicle road usage. |
Эти изменения в поверхности диска обычно являются результатом интенсивного использования транспортных средств на дорогах. |
The move was agreed to after an extensive vote on this issue in the discussion page. |
Этот шаг был согласован после широкого голосования по этому вопросу на странице обсуждения. |
However, the process did not receive extensive global attention until the bail-in of the main banks of Cyprus during 2013, discussed below. |
Однако этот процесс не получал широкого глобального внимания до тех пор, пока в течение 2013 года не были спасены основные банки Кипра, о чем говорится ниже. |
The linked articles contain extensive references, which it is not always necessary to copy here. |
Связанные статьи содержат обширные ссылки, которые не всегда нужно копировать здесь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extensive community».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extensive community» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extensive, community , а также произношение и транскрипцию к «extensive community». Также, к фразе «extensive community» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.