Family of vehicles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Family of vehicles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Семейство автомобилей
Translate

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • FB family - семейство обращенных повторов

  • unhappy family - неблагополучная семья

  • loving and caring family - любящая и заботливая семьи

  • family stress - семейный стресс

  • family party - семейный праздник

  • family relationships - семейные отношения

  • family contact - контакты с семьей

  • all members of the human family - все члены человеческой семьи

  • the male members of the family - мужские члены семьи

  • year of the family at - год семьи в

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- vehicles [noun]

noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество

  • vehicles first aid - транспортные средства первой помощи

  • family of vehicles - Семейство автомобилей

  • category m1 vehicles - транспортные средства категории M1

  • multi-axle vehicles - автомобили многоосных

  • supply vehicles - транспортные средства питания

  • authorized vehicles - уполномоченные транспортные средства

  • vehicles of category m - транспортные средства категории м

  • for vehicles of class - для транспортных средств класса

  • public transport vehicles - общественные транспортные средства

  • private road vehicles - частные автотранспортные средства

  • Синонимы к vehicles: conveyance, means of transport, motor vehicle, medium, means of expression, agent, means, organ, apparatus, instrument

    Антонимы к vehicles: goals, end

    Значение vehicles: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.



Various family vehicles were being positioned to block the exits from the parking lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько машин уже перегородили выезды со стоянки на дорогу.

The SpaceX Merlin is a family of rocket engines developed by SpaceX for use on its Falcon 1, Falcon 9 and Falcon Heavy launch vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpaceX Merlin-это семейство ракетных двигателей, разработанных компанией SpaceX для использования на своих ракетах-носителях Falcon 1, Falcon 9 и Falcon Heavy.

The Toyota UZ engine family is a Gasoline fueled 32-valve quad-camshaft V8 piston engine series used in Toyota's luxury offerings and sport utility vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство двигателей Toyota UZ - это бензиновые 32-клапанные четырехвальные поршневые двигатели серии V8, используемые в роскошных предложениях Toyota и спортивных внедорожниках.

In mid-2011, the Russian Ministry of Defense issued a requirement for a new modular wheeled family of armored vehicles instead of buying the BTR-90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 2011 года Минобороны России выдало требование о создании нового модульного колесного семейства бронетехники вместо покупки БТР-90.

All around us, friends and family began contemplating the purchase of one of these newly-domesticated adventure vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вокруг нас, друзья и члены семьи, стали обдумывать вопрос о покупке одного из этих недавно прирученных и настроенных на приключение транспортных средств.

In 2005, Volkswagen Commercial Vehicles announced their intent to build a robust pickup and off-road family of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году компания Volkswagen Commercial Vehicles объявила о своем намерении создать мощное семейство пикапов и внедорожников.

In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств.

Unlike the rest of the mechanized units, which use variety of APCs and IFVs such as the BMP series, BTR series and MT-LB, the VDV uses exclusively BMD family vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от остальных механизированных подразделений, использующих различные БТРы и БМП, такие как БМП серии, БТР серии и МТ-ЛБ, ВДВ использует исключительно автомобили семейства БМД.

Merlin is a family of rocket engines developed by SpaceX for use on their launch vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merlin-это семейство ракетных двигателей, разработанных компанией SpaceX для использования на своих ракетах-носителях.

SpaceX designed the family of Falcon launch vehicles and the Dragon multipurpose spacecraft over a span of seven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpaceX проектировала семейство ракет-носителей Falcon и многоцелевой космический аппарат Dragon в течение семи лет.

On June 13, the search included helicopters, all-terrain vehicles, and search dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июня в поисках участвовали вертолеты, вездеходы и поисковые собаки.

Now, we no longer refer to African-Americans as colored, but this long-standing joke about our perpetual lateness to church, to cookouts, to family events and even to our own funerals, remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже не называем афроамериканцев цветными, но это давняя шутка о наших постоянных опозданиях в церковь, на пикники, семейные события, даже на собственные похороны, всё ещё жива.

She believed in community, Family, honor and loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она верила в содружество, семью, уважение и преданность.

The capture of their family vessel might spell their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором.

Our family prepares for this holiday beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья готовится к этому празднику заранее.

There was a family meal to celebrate Xun's birthday three weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три недели назад был праздничный обед по случаю дня рождения Сюня.

This goddamn family is gonna have to stop treating him like an outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта чёртова семья должна прекратить относиться к нему как к изгою.

Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири.

Do you know you've brought trouble into a reputable family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли Вы, что внесли раздоры и смятение в почтенную семью?

When food is scarce, older persons tend to compromise their own access in favour of other family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда продовольствия не хватает, пожилые люди часто жертвуют собственным пропитанием ради других членов семьи.

In particular, impediments to access by lawyers, doctors and family members should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, необходимо устранить препятствия для доступа к тюрьмам адвокатов, врачей и членов семей.

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

At least some family members have a relationship to their family employers that approximates to normal employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере некоторые из членов семей имеют отношения со своими семейными нанимателями, которые близки к отношениям традиционного найма.

For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи.

You're trying to bury this to protect the business, not the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься замять это дело, чтобы защитить свой бизнес, а не семью.

You know, with your whole, like, family tradition and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционными играми вашей семьи и всё такое.

It's a Cramer family tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиция семьи Грэмер.

But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната.

So I left my friends and my family and moved out here to be with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросила друзей и семью и переехала сюда, чтобы быть с ним.

Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования для удовлетворения непрерывной потребности в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств в период вывода.

Drivers of vehicles not exceeding 3.5 t and affected by this requirement were only a minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под действие этого требования подпадает лишь очень небольшое число водителей транспортных средств с весом, не превышающим 3,5 т.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

The French delegation had stated that women were finding difficulty in reconciling their family life with their professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом делегация Франции указала, что женщины испытывают затруднения, когда пытаются сочетать семейную жизнь с профессиональной деятельностью.

She used to joke about how they were like a family, just like us... me, my mom, my dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она шутила, что они были как одна семья, прямо как мы... я, мои мама и папа.

Especially taking my family for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно того, что я забыл про свою семью.

We have data on the legally permissible load capacity of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

There are a small number of functioning armoured vehicles, artillery pieces and rocket artillery, which are rarely used in combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется небольшое число бронетранспортеров, артиллерийских орудий и реактивной артиллерии, которые редко используются в боевых действиях.

Finished with a wiping varnish that's a secret Swanson family recipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрыто лаком, рецепт которого является секретом семьи Свонсон.

Can I give my Facebook Game Card to a friend or family member?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я отдать свою игровую карту Facebook другу или родственнику?

This occurs only on Microsoft accounts belonging to children that are managed using the Microsoft Family service and for which parents have enabled activity reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит только с учетными записями Майкрософт, принадлежащих детям, которыми управляет служба семьи учетных записей Майкрософт и для которых родители включили отчеты о действиях.

Coding vehicles and their loads via GPS (Global Positioning Systems) would also make it possible to track them at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодирование транспортных средств и перевозимых на них грузов через Глобальную систему местонахождения (ГСМ) также позволит в любое время прослеживать их местонахождение.

We need our vehicles back at the quarry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны грузовики в карьере.

Congratulations, Marcus, looks like you had the world's first satisfactory trip to the Department of Motor Vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю, Маркус, похоже, за тобой первый в мире успешный поход в отдел транспортных средств.

Unloading continued in each island, by the end of the day, 3,427 men and 299 vehicles had been unloaded in Guernsey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгрузка продолжалась на каждом острове, к концу дня на Гернси было выгружено 3427 человек и 299 транспортных средств.

Former AMC dealers sold Jeep vehicles and various new Eagle models, as well as Chrysler products, strengthening the automaker's retail distribution system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшие дилеры AMC продавали автомобили Jeep и различные новые модели Eagle, а также продукцию Chrysler, укрепляя розничную систему дистрибуции автопроизводителя.

Because of the congestion, the fuel efficiency of vehicles in India is very low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за пробок топливная эффективность автомобилей в Индии очень низкая.

Wire soon replaced the string in practical applications and over time the wire wheel came into common use on bicycles, cars, aeroplanes and many other vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проволока вскоре заменила веревку в практическом применении, и со временем проволочное колесо вошло в общее употребление на велосипедах, автомобилях, самолетах и многих других транспортных средствах.

Even more than traditional vehicles, the newly invented bicycles could benefit from good country roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже больше, чем традиционные транспортные средства, недавно изобретенные велосипеды могли бы извлечь выгоду из хороших сельских дорог.

Generally natural materials cannot be both soft enough to form well-graded surfaces and strong enough to bear wheeled vehicles, especially when wet, and stay intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, натуральные материалы не могут быть одновременно достаточно мягкими, чтобы формировать хорошо профилированные поверхности, и достаточно прочными, чтобы выдерживать колесные транспортные средства, особенно когда они мокрые, и оставаться неповрежденными.

Experiments involved humans, plants, animals, insects, aircraft, ships, submarines and amphibious vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты проводились на людях, растениях, животных, насекомых, самолетах, кораблях, подводных лодках и амфибиях.

The Royal Electrical and Mechanical Engineers is a corps that provides maintenance support to equipment and vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские инженеры-электрики и механики-это корпус, который обеспечивает техническое обслуживание оборудования и транспортных средств.

This requires right-turning vehicles to turn left then make a U-turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует, чтобы машины, поворачивающие направо, поворачивали налево, а затем делали разворот.

Both vehicles were unveiled in March 2013 at the Geneva Motor Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба автомобиля были представлены в марте 2013 года на Женевском автосалоне.

This feature was only installed on vehicles with the infrared keyless remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция была установлена только на автомобилях с инфракрасным бесключевым пультом дистанционного управления.

The MUTCD provides several signs in the W11 series dealing with vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MUTCD обеспечивает несколько знаков в серии W11, имеющих дело с транспортными средствами.

Many military vehicles have vehicle armour plate or off-road capabilities or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие военные машины имеют броневую пластину автомобиля или внедорожные возможности, или и то, и другое.

The track of the first competition is a gold surface, equipped with grooves to define race lanes in order to avoid losing vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трасса первого соревнования представляет собой золотую поверхность, снабженную канавками для определения гоночных полос, чтобы избежать потери транспортных средств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family of vehicles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family of vehicles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, of, vehicles , а также произношение и транскрипцию к «family of vehicles». Также, к фразе «family of vehicles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information