Family records - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
disruption of family - Разрушение семьи
family summons - семьи вызов
in family property - в семейной собственности
family subsistence - семьи прожиточный
man's family - семья человека
family constellation - семьи созвездие
family therapist - семейный терапевт
welcome to our family - Добро пожаловать в нашу семью
older family - старше семьи
top family - топ семьи
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
competence records - компетентность записей
taxation records - налоговые отчеты
declared records - объявленные записи
with no historical records - без каких-либо исторических записей
verbatim records - стенографические отчеты
underlying records - лежащие в основе записей
provide records - предоставить записи
do you have records - у вас есть записи
management of records - Управление записями
records of incidents - записей об инцидентах
Синонимы к records: transactions, certificate(s), data, muniment(s), logbook, file(s), account(s), documentation, daytimer, document(s)
Антонимы к records: write, delete, remove, write to
Значение records: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.
But since there are still records of your family register, we can register a new certificate of residence. |
Однако, поскольку в отделе регистрации сохранились записи, вы можете получить новое удостоверение. |
Since the surviving literary records for the non-Chuvash members of Oghuric are scant, the exact position of Chuvash within the Oghuric family cannot be determined. |
Поскольку сохранившиеся литературные источники о нечувашских членах Огурской семьи скудны, точное положение чувашей в Огурской семье определить невозможно. |
Besides the church records of birth, marriage, death of Lowkowitz and the German expellee/refugee website of his family show otherwise, Labbas 4 January 2007. |
Кроме того, церковные записи о рождении, браке, смерти Лоуковица и немецкий сайт изгнания / беженцев его семьи показывают иное, Labbas 4 января 2007 года. |
The family name of Klenau regularly appears in records after the sixteenth century. |
Родовое имя Кленау регулярно появляется в записях после шестнадцатого века. |
The special election also raised awareness of a 1996 occurrence when Wilson had her family's foster parent records relocated to a more secure location. |
Специальные выборы также повысили осведомленность о происшествии 1996 года, когда Уилсон перевела записи приемных родителей своей семьи в более безопасное место. |
His family possessions such as furniture, weapons, genealogy, and other records were left with his sister and her husband, Hirao Yoemon. |
Его семейное имущество, включая мебель, оружие, генеалогию и другие документы, было оставлено его сестре и ее мужу Хирао Еэмону. |
All kinds of birth records, family trees, newspaper clippings about me. |
Все виды записей рождения, семейное дерево, газетные вырезки обо мне. |
Having checked the city records, Shun discovers that both their names are in the Sawamura family registry. |
Проверив городские записи, Шун обнаруживает, что оба их имени находятся в семейном реестре Савамуры. |
Also in 2006, Jackson founded his own record label, Street Family Records. |
Также В 2006 году Джексон основал свой собственный звукозаписывающий лейбл Street Family Records. |
Using publicly available records, the investigators created a family tree. |
Используя общедоступные записи, следователи создали генеалогическое древо. |
The records included the recollections of the Miller family who also gave Boyer a number of Wyatt's personal effects. |
Записи включали воспоминания семьи Миллер, которая также передала Бойеру несколько личных вещей Уайатта. |
The three sang solos and duets, a family friend designed the album cover, and it was released on Veritas Records that same year as Folksingers 'Round Harvard Square. |
Трое пели Соло и дуэты, друг семьи разработал обложку альбома, и он был выпущен на Veritas Records в том же году, что и Folksingers 'Round Harvard Square. |
A document of 1633 records the presence of Dolcetto in the cellars of the Arboreo family of Valenza. |
Документ 1633 года фиксирует присутствие Дольчетто в подвалах семьи Арборео из валенцы. |
The McNamara family expense accounts and travel records were on the hard drives the SEC sent over. |
Расходные счета семьи Макнамары и записи путешествий были на жестких дисках, переданных комиссией по ценным бумагам. |
Beginning in the 1970s, efforts to improve adoption became associated with opening records and encouraging family preservation. |
Начиная с 1970-х годов усилия по улучшению усыновления стали ассоциироваться с открытием записей и поощрением сохранения семьи. |
A sperm donor may also be required to produce his medical records and those of his family, often for several generations. |
Донор спермы также может быть обязан предоставить свои медицинские записи и записи своей семьи, часто на протяжении нескольких поколений. |
It records Nayanika's lineage and mentions the Vedic sacrifices performed by the royal family. |
В ней записана родословная Наяники и упоминаются ведические жертвоприношения, совершаемые царской семьей. |
Although Keats and his family seem to have marked his birthday on 29 October, baptism records give the date as the 31st. |
Хотя Китс и его семья, похоже, отметили его день рождения 29 октября, записи о крещении дают дату как 31-е число. |
None of Cameron's personal records of his involvement with MKUltra survived, since his family destroyed them after his death. |
Ни одна из личных записей Камерона о его связях с MKUltra не сохранилась, поскольку его семья уничтожила их после его смерти. |
Tax records show Charles Blackstone to have been the second most prosperous man in the parish in 1722, and death registers show that the family had several servants. |
Налоговые отчеты показывают, что Чарльз Блэкстоун был вторым самым преуспевающим человеком в приходе в 1722 году, а записи о смерти показывают, что в семье было несколько слуг. |
Examination of the Land Tax records for Begrums shows that the Samuel family were in residence from at least 1792 until William Samuel's death in 1818. |
Изучение записей о земельном налоге для Бедрумов показывает, что семья Сэмюэлов жила здесь по меньшей мере с 1792 года до смерти Уильяма Сэмюэля в 1818 году. |
Street Family Records is a record label imprint, founded by Fabolous in 2006, in Brooklyn, NY. |
Street Family Records-это лейбл звукозаписи imprint, основанный компанией Fabolous в 2006 году в Бруклине, штат Нью-Йорк. |
In the family records and in the legendary tales there are many wanderers and some shameless adventurers. |
В семейных записях и легендах говорится, что среди нас были бродяги и бессовестные авантюристы. |
Her mom seems to have just... disappeared into thin air, and when I called the state to see if they could help me find her foster family, they said I needed a court order to release the records. |
Ее мать как будто... испарилась, а когда я позвонила в социальную службу, узнать, смогут ли они помочь найти ее приемную семью, мне сказали,что необходимо распоряжение суда,чтобы поднять записи. |
I would like to see any records, testimony or accounts we may have on this family name in Ventrishire. |
Мне нужны любые записи, свидетельства, счета на имя этой семьи в Вентришире. |
The first two records were small affairs, including artwork by friends and family, and were mixed by the band. |
Первые две пластинки были небольшими делами, в том числе художественными работами друзей и семьи, и были смешаны группой. |
The poem records that Constantine lost several friends and family members in the battle, including his son. |
В поэме говорится, что Константин потерял в сражении нескольких друзей и членов семьи, включая своего сына. |
However, these sightings likely exceed the deepest known records for genus Peniagone and family Munnopsidae. |
Однако эти наблюдения, вероятно, превосходят самые глубокие известные записи для рода Peniagone и семейства Munnopsidae. |
Records go back to the De Grey family having coal mines in the area in the fifteenth century. |
Записи восходят к семье де Грей, имевшей угольные шахты в этом районе в пятнадцатом веке. |
The names and records of the complainants disappear, and then your family announces they're paying for the new football stadium! |
Имена и записи о жалобах исчезают, а твоя семья заявляет, что оплатит строительство нового футбольного стадиона. |
Burke's Irish Family Records 1976 states that the Hones are of Welsh origin and that the name Hone is a variant of the name Owen. |
В записях ирландской семьи Берка 1976 года говорится, что Хоны имеют валлийское происхождение и что имя Хон является вариантом имени Оуэн. |
I put it together through family friends and public records. |
Я узнала это от друзей семьи и записей актов гражданского состояния. |
With the diligence of an anthropologist, she kept records of births, deaths, weddings, family trees, illnesses, and treatments. |
С усердием ученого она записывала даты рождений, смертей, женитьб, болезней, выздоровлений. |
According to our records, the katar was part of a large bequest made by the Blaise-Hamilton family in 1879. |
Согласно нашим записям, катар часть большого наследства оставленного семьей Блейс-Гамильтон в 1879. |
The family tree is populated from information gathered from public records and criminal justice records. |
Генеалогическое древо заполняется на основе информации, собранной из государственных архивов и архивов уголовного правосудия. |
And besides, is a man, a schoolteacher, going around copying old family records all over our warren, writing a history of Luna City. |
Кроме того, есть человек, школьный учитель, который ходит по домам и копирует старинные семейные записи по всему нашему поселению. Пишет историю Луна-Сити. |
See, while you were having a wine tasting with the second largest crime family in New York, I got Barrett to give us access to gate records. |
Пока ты дегустировала вино со второй по величине криминальной семьей Нью-Йорка, я уговорил Баррета дать нам доступ к записям в журнале посещений. |
Yeah... family history, immunization records, billing addresses, but most importantly, we'll need a full psychiatric history. |
Да... о семье, прививках, адресах для выставления счетов. Но самое главное, нам нужна полная психиатрическая история. |
Records show early members of the family as holding estates at Riccarton, Tarbolton, and Auchincruive in Kyle, and Stenton in East Lothian. |
Записи показывают, что ранние члены семьи владели поместьями в Риккартоне, Тарболтоне и Ашинкруиве в Кайле и Стентоне в Восточном Лотиане. |
These objects can include photographs, memorabilia, music records, and even artwork made with family members. |
Эти объекты могут включать в себя фотографии, памятные вещи, музыкальные записи и даже произведения искусства, сделанные с членами семьи. |
After arriving at her address, Lily details her family's past running a company that tends lac insects that produce lacquer that can make records of superior quality. |
Приехав по своему адресу, Лили подробно рассказывает о прошлом своей семьи, руководящей компанией, которая занимается лаком насекомых, которые производят лак, который может сделать записи высшего качества. |
Start looking at family histories, criminal records, mental health issues. |
Нужно изучить историю семьи, судимости, душевных болезней. |
I found some descriptions of an antique church bell in your family estate records. |
Я нашел несколько описаний старого церковного колокола в ваших семейных записях о недвижимости. |
About 4,500 husbands are missing from family court records in the region. |
Около 4500 мужей пропали без вести из семейных судебных дел в регионе. |
On 9 January 2019, Fat White Family announced that their third album, Serfs Up, would be released on 19 April 2019 on Domino Records. |
9 января 2019 года Fat White Family объявили, что их третий альбом, Serfs Up, будет выпущен 19 апреля 2019 года на лейбле Domino Records. |
Records from as early as 1773 describe them as the most affluent family there. |
Записи, сделанные еще в 1773 году, описывают их как самую богатую семью там. |
You know a gramophone like this is a sort of family history. Once people used to write verses in albums, nowadays they give one another gramophone records. |
Прежде писали стихи в альбомы, а нынче дарят друг другу пластинки. Патефон тоже вроде альбома. |
Ward's longest-lasting contribution might be The Partridge Family TV show and hit records, where she is heard but not seen or identified. |
Самым продолжительным вкладом Уорда может быть телевизионное шоу Семья Партридж и хитовые записи, где ее слышат, но не видят и не идентифицируют. |
In 2004 Bear Family Records released a CD on Joe Dowell's music, including unreleased recordings. |
В 2004 году Bear Family Records выпустили компакт-диск с музыкой Джо Доуэлла, включая неизданные записи. |
Family of auto concrete mixers produced by the plant is now represented with over 10 models with working load capacity 5 to 10 cubic meters. |
Семейство автобетоносмесителей, выпускаемых заводом, насчитывает сегодня более десяти моделей с полезным объемом от пяти до девяти кубометров. |
Overlapping and conflicting land-management systems are the norm, as are inaccessible, out-of-date, incomplete, inaccurate, or nonexistent land records. |
Пересекающиеся и конфликтующие системы управления земельными ресурсами считаются нормой, поскольку их записи о землях являются недоступными, устаревшими, неполными, неточными или несуществующими. |
The data also show that the victims are much more likely to be spouses or family members than strangers. |
Данные также демонстрируют, что жертвами чаще всего бывают супруги или члены семей, а не посторонние люди. |
Instead, issues of personal independence, retaining control and not becoming a burden to family, friends, or caregivers turned out to be the main reasons. |
Вместо этого, проблемы личной независимости, сохранения контроля над собой и желание не становиться обузой для семьи, друзей или для тех, кто осуществляет за ними уход, оказывались основными причинами их решений. |
Use lead records to help your sales team gather and store information about a lead. |
Записи интереса предназначены для помощи группе продавцов в сборе и хранении информации об интересе. |
The Patriot Act allows for searches of medical and financial records even for the books you take out of the library. |
Он разрешает просматривать медицинские и финансовые отчеты, рыться в компьютере и прослушивать телефонные разговоры, и даже проверять, какие книги вы выносите из библиотеки. |
We cannot comment on the name that does not appear in our records |
Мы не можем давать комментарии о человеке, который отсутствует в наших записях. |
UNI Records signed The Who, Neil Diamond, Elton John, and Olivia Newton-John to recording contracts. |
UNI Records подписала контракты с ВОЗ, Нилом Даймондом, Элтоном Джоном и Оливией Ньютон-Джон. |
The album was released through Mute Records on 19 May 2017 in the UK, and 20 May 2017 in North America. |
Альбом был выпущен на лейбле Mute Records 19 мая 2017 года в Великобритании и 20 мая 2017 года в Северной Америке. |
The project was produced by Grammy award-winner Carl Jackson and released on Mailboat Records. |
Проект был спродюсирован лауреатом премии Грэмми Карлом Джексоном и выпущен на лейбле Mailboat Records. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family records».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family records» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, records , а также произношение и транскрипцию к «family records». Также, к фразе «family records» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.