Federal constitutional act - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
state or federal courts - государственные или федеральные суды
federal rule of civil procedure - федеральное правило гражданского процесса
federal statutes - федеральные законы
federal ombudsman - федеральный омбудсмен
the czech and slovak federal - Чешская и Словацкая Федеративная
federal code of criminal procedure - Федеральный уголовно-процессуальный кодекс
federal centre for health education - Федеральный центр медицинского образования
the federal government has - федеральное правительство
federal customs authority - федеральные таможенные органы
federal government procurement - закупки федерального правительства
Синонимы к federal: union, fed, federal official
Антонимы к federal: unitary, local, divided, autonomous, combatant, confidential, detached, disconnected, disjointed, divorced
Значение federal: having or relating to a system of government in which several states form a unity but remain independent in internal affairs.
adjective: конституционный, конституциональный, органический
noun: моцион, прогулка
constitutional talks - конституционные переговоры
spanish constitutional court - испанский конституционный суд
constitutional article - конституционная статья
constitutional decree - конституционный указ
constitutional rank - конституционный ранг
constitutional role - конституционная роль
constitutional and political - конституционные и политические
these constitutional provisions - эти конституционные положения
electoral and constitutional - избирательные и конституционные
center for constitutional - Центр конституционных
Синонимы к constitutional: legal, warranted, lawful, vested, statutory, sanctioned, official, constituted, by law, ratified
Антонимы к constitutional: learned, unconstitutional, contracted
Значение constitutional: of or relating to an established set of principles governing a state.
verb: действовать, поступать, вести себя, играть, работать, влиять, замещать, притворяться, исполнять роль, прикидываться
noun: акт, закон, действие, деяние, поступок, дело, процесс, постановление, игра, притворство
immoral act - аморальный акт
penal act - уголовно наказуемое действие
clean air act - Закон о чистом воздухе
employment act 202 - Акт 202 занятости
to act on - действовать на
parliamentary act - парламентский акт
act casual - акт случайный
act on your - действовать на ваш
soil protection act - Закон о защите почвы
criminal offences act - уголовные преступления, действуют
Синонимы к act: gesture, undertaking, stunt, performance, feat, exploit, deed, operation, action, achievement
Антонимы к act: agreement, contract, omission, inactive, misdeed, inaction, counteract, misbehave, idle
Значение act: a thing done; a deed.
The U.S. Constitution provided for a federal district under the exclusive jurisdiction of the U.S. Congress, and the District is therefore not a part of any U.S. state. |
Конституция США предусматривала федеральный округ, находящийся под исключительной юрисдикцией Конгресса США, и поэтому округ не является частью какого-либо штата США. |
In all, fifteen delegates from nine states made comments regarding the power of the federal courts to review the constitutionality of laws. |
В общей сложности пятнадцать делегатов из девяти штатов высказали замечания относительно полномочий федеральных судов по пересмотру конституционности законов. |
As prescribed in the constitution, provinces are free to opt out and administer any federal program provincially. |
Как предписано Конституцией, провинции имеют право отказаться от любой федеральной программы и осуществлять ее на уровне провинций. |
In 1993, when the Constitution was adopted, there were eighty-nine federal subjects listed, but later some of them were merged. |
В 1993 году, когда была принята Конституция, в списке было восемьдесят девять субъектов федерации, но позже некоторые из них были объединены. |
However, those scholars acknowledge that a constitutional amendment would be required to eliminate the federal unitary executive. |
Однако эти ученые признают, что для ликвидации Федеральной унитарной исполнительной власти потребуется конституционная поправка. |
Jurisdiction is administered by the judiciary entities, although in rare situations the Federal Constitution allows the Federal Senate to pass on legal judgments. |
Юрисдикция находится в ведении судебных органов, хотя в редких случаях Федеральная Конституция разрешает Федеральному Сенату выносить судебные решения. |
Slavery was proscribed in the federal Northwest Territory under the Northwest Ordinance of 1787, passed just before the U.S. Constitution was ratified. |
Рабство было запрещено в федеральной северо-западной территории в соответствии с Северо-Западным Указом 1787 года, принятым незадолго до ратификации конституции США. |
By Constitutional privilege it belongs with the Congress, but it was given up in the Federal Reserve Act. |
По Конституции эта привилегия принадлежит Конгрессу, но она была отдана Федеральной резервной системе. |
In 1787, during constitutional negotiations, South Carolina ceded this claim to the federal government. |
В 1787 году, во время конституционных переговоров, Южная Каролина уступила это право федеральному правительству. |
Later, from 1787 to 1790, each of the states also ratified a new federal frame of government in the Constitution of the United States. |
Позднее, с 1787 по 1790 год, каждый из Штатов также ратифицировал новую федеральную структуру управления в Конституции Соединенных Штатов. |
There was substantial opposition to the new Constitution, because it moved the power to arm the state militias from the states to the federal government. |
Новая Конституция вызвала серьезную оппозицию, поскольку она передала полномочия по вооружению ополченцев Штатов федеральному правительству. |
Under 42 U.S.C § 1983, a plaintiff can sue for damages when state officials violate her Constitutional rights or other federal rights. |
В соответствии с 42 U. S. C § 1983 истец может подать иск о возмещении ущерба, если государственные должностные лица нарушают его конституционные права или другие федеральные права. |
The Federal Constitutional Court consists of two Senates of eight judges each. |
Федеральный конституционный суд состоит из двух палат, в каждую из которых входят по восемь судей. |
This provision gave the Supreme Court the power to review state court decisions involving the constitutionality of both federal statutes and state statutes. |
Это положение наделяло Верховный суд полномочиями пересматривать решения судов штатов, касающиеся конституционности как федеральных законов, так и законов штатов. |
Constitutional changes were instituted in 1974, and the 1974 Yugoslav Constitution devolved some federal powers to the constituent republics and provinces. |
Конституционные изменения были введены в 1974 году, и югославская конституция 1974 года передала некоторые федеральные полномочия входящим в ее состав республикам и провинциям. |
Article 15 of the Federal Constitution adopted in August 2012 also prohibits female circumcision. |
Статья 15 Федеральной конституции, принятой в августе 2012 года, также запрещает обрезание у женщин. |
If there is a conflict, the federal courts have a duty to follow the Constitution and to treat the conflicting statute as unenforceable. |
В случае возникновения конфликта федеральные суды обязаны следовать Конституции и рассматривать противоречащие друг другу статуты как не имеющие законной силы. |
Parties that intend to impair or dispense with the free democratic basic order can be banned by the Federal Constitutional Court. |
Партии, стремящиеся причинить ущерб основам свободного демократического порядка либо устранить его, могут быть запрещены постановлением Федерального конституционного суда. |
The Duma also approved the draft federal constitutional law admitting Crimea and Sevastopol and establishing them as federal subjects. |
Дума также одобрила проект федерального конституционного закона о признании Крыма и Севастополя субъектами Федерации. |
On a local level, Washington D.C. and 400 other municipalities passed resolutions requesting a federal constitutional amendment. |
На местном уровне Вашингтон и 400 других муниципалитетов приняли резолюции, требующие внесения поправок в федеральную конституцию. |
Its constitutional status is equal to each of the other 85 federal subjects. |
Его конституционный статус равен каждому из 85 других субъектов Федерации. |
Under the Constitution, the president is the federal official that is primarily responsible for the relations of the United States with foreign nations. |
Согласно Конституции, президент является федеральным должностным лицом, которое в первую очередь отвечает за отношения Соединенных Штатов с иностранными государствами. |
The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution. |
Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию. |
A Victorian federal court had ruled in 2000 that the existing ban on all single women and lesbians using IVF constituted sex discrimination. |
В 2000 году Федеральный суд штата Виктория постановил, что существующий запрет на всех одиноких женщин и лесбиянок, использующих ЭКО, представляет собой дискриминацию по признаку пола. |
Article One of the United States Constitution establishes the legislative branch of the federal government, the United States Congress. |
Статья первая Конституции Соединенных Штатов устанавливает законодательную ветвь федерального правительства-Конгресс Соединенных Штатов. |
Anti-federalists agreed that courts would be unable to strike down federal statutes absent a conflict with the Constitution. |
Антифедералисты согласились с тем, что суды не смогут отменить федеральные законы, если они не противоречат Конституции. |
The U.S. Supreme Court has final authority on questions about the meaning of federal law, including the U.S. Constitution. |
Верховный суд США обладает окончательными полномочиями по вопросам, касающимся значения федерального закона, включая Конституцию США. |
In 1993, the listing of the Federal Office for the Protection of the Constitution included 77 extreme right-wing groups with a total of 42,000 members. |
Федеральное управление по защите конституции в 1993 году взяло на учет 77 правоэкстремистских групп, объединяющих в общей сложности 42000 членов. |
The Court found that the three women should have obtained judicial permission of a Federal Court judge when they commenced their constitutional challenge. |
Суд пришел к выводу, что эти три женщины должны были получить судебное разрешение судьи Федерального суда, когда они начали свое конституционное оспаривание. |
In addition, as part of the system of checks and balances, Article I, Section 7 of the Constitution gives the president the power to sign or veto federal legislation. |
Кроме того, в рамках системы сдержек и противовесов статья I, раздел 7 Конституции дает президенту право подписывать федеральные законы или накладывать на них вето. |
This resolution contained many features of the future U.S. Constitution, including a strong federal government with the ability to collect taxes and raise an army. |
Эта резолюция содержала много особенностей будущей Конституции США, включая сильное федеральное правительство с возможностью собирать налоги и собирать армию. |
Under the Constitution, the president's clemency power extends to federal criminal offenses. |
Согласно Конституции, полномочия президента по помилованию распространяются на федеральные уголовные преступления. |
The appellate court sustained the sterilization law as compliant with both the state and federal constitutions, and it then went to the United States Supreme Court. |
Апелляционный суд признал закон о стерилизации соответствующим как Конституции Штатов, так и федеральным конституциям, а затем передал его в Верховный Суд Соединенных Штатов. |
The document was aimed as an Islamic, democratic and federal constitution and government. |
Документ был нацелен на Исламскую, демократическую и федеральную конституцию и правительство. |
Congress is authorized by Article III of the federal Constitution to regulate the Supreme Court's appellate jurisdiction. |
В соответствии со статьей III федеральной конституции Конгресс уполномочен регулировать апелляционную юрисдикцию Верховного Суда. |
The five-member Constitutional Court adjudicates issues pertaining to the constitution, in addition to various Federal and sub-national matters. |
Конституционный Суд в составе пяти членов рассматривает вопросы, относящиеся к Конституции, а также различные федеральные и субнациональные вопросы. |
The excessive use of force by law enforcement officers violates the United States Constitution as well as federal law. |
Чрезмерное применение силы сотрудниками правоохранительных органов представляет собой нарушение Конституции Соединенных Штатов, а также федерального законодательства. |
Between the ratification of the Constitution in 1788 and the decision in Marbury v. Madison in 1803, judicial review was employed in both the federal and state courts. |
В период между ратификацией Конституции в 1788 году и решением по делу Марбери против Мэдисона в 1803 году судебный надзор осуществлялся как в федеральных судах, так и в судах штатов. |
Following the Sonderbund war and the formation of the Swiss Federal State, Zürich voted in favour of the Federal constitutions of 1848 and of 1874. |
После Зондербундской войны и образования швейцарского федеративного государства Цюрих проголосовал за федеральные Конституции 1848 и 1874 годов. |
To invoke article 8 of the Federal Constitution it has to be shown that a 'law' or an 'executive action' is discriminatory. |
Для ссылки на статью 8 Федеральной конституции требуется доказать, что «закон» или «акт исполнительной власти» являются дискриминационными. |
This remains in force as the university's primary constitutional document and was last amended, through the Canadian federal parliament, in 2011. |
Этот закон остается в силе в качестве основного конституционного документа университета и в последний раз был изменен федеральным парламентом Канады в 2011 году. |
The constitution grants religious freedom, freedom of speech, and the right to federal and regional autonomy. |
Конституция предоставляет свободу вероисповедания и слова, а также право на региональную автономию и автономию в рамках федерации. |
Members of parliament are permitted to lobby for their constituents by trying to secure federal-budget funds or other benefits, but have only a marginal role in policymaking. |
Членам парламента разрешено лоббировать в пользу своих избирателей, пытаясь заполучить деньги из федерального бюджета или другие льготы, но их роль в разработке стратегии крайне невелика. |
There might have been a federal Constitution without Madison but certainly no Bill of Rights. |
Возможно, без Мэдисона и существовала бы федеральная Конституция, но Билля о правах уж точно не было. |
In Malaysia, the remedy of habeas corpus is guaranteed by the federal constitution, although not by name. |
В Малайзии средство правовой защиты хабеас корпус гарантировано федеральной Конституцией, хотя и не поименно. |
The federal courts voided this change, ruling that it violated the federal constitution. |
Федеральные суды отменили это изменение, постановив, что оно нарушает федеральную конституцию. |
Kilpatrick, relying on the Virginia Resolution, revived the idea of interposition by the states as a constitutional basis for resisting federal government action. |
Килпатрик, опираясь на резолюцию Виргинии, возродил идею вмешательства Штатов в качестве конституционной основы для сопротивления действиям федерального правительства. |
Hamilton stated that under the Constitution, the federal judiciary would have the power to declare laws unconstitutional. |
Гамильтон заявил, что в соответствии с Конституцией Федеральная судебная власть будет иметь право объявлять законы неконституционными. |
In 2006, Australian Federal Attorney-General Philip Ruddock argued that sleep deprivation does not constitute torture. |
В 2006 году федеральный прокурор Австралии Филип Раддок заявил, что лишение сна не является пыткой. |
Federal and state constitutional protections. |
Федеральных и Государственных конституционных гарантий. |
According to this definition, discrimination constitutes a voluntary act, in which the element of intention is central. |
Согласно этому определению, дискриминация является добровольном актом, ключевое значение в котором имеет умышленность действия. |
Its reconstruction constitutes one of the most ambitious contemporary urban developments. |
Его реконструкция представляет собой одну из самых амбициозных современных городских застроек. |
Some redox titrations do not require an indicator, due to the intense color of the constituents. |
Некоторые окислительно-восстановительные титровки не требуют индикатора из-за интенсивного цвета компонентов. |
The Kill Vehicle constituted the third stage of the interceptor missile. |
Машина уничтожения представляла собой третью ступень ракеты-перехватчика. |
University College, Oxford is one of the constituent colleges of the University of Oxford. |
Университетский колледж, Оксфорд - один из колледжей, входящих в состав Оксфордского университета. |
This constituted an application of security through obscurity. |
Это представляло собой применение безопасности через безвестность. |
Article IV of the Michigan Constitution, adopted in 1963, defines the role of the Legislature and how it is to be constituted. |
Статья IV Конституции штата Мичиган, принятой в 1963 году, определяет роль законодательного органа и порядок его формирования. |
Pitchblende is a complex mineral; the chemical separation of its constituents was an arduous task. |
Смоляная обманка-сложный минерал; химическое разделение ее составляющих было трудной задачей. |
All of these territories finally became constituent parts of the Soviet Union. |
Все эти территории окончательно вошли в состав Советского Союза. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «federal constitutional act».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «federal constitutional act» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: federal, constitutional, act , а также произношение и транскрипцию к «federal constitutional act». Также, к фразе «federal constitutional act» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.