Financial markets in the united states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
difficult financial situation - тяжёлая финансовая ситуация
financial manager - финансовый менеджер
financial engineering - финансовый инжиниринг
international financial services centre - Международный центр финансовых услуг
administrative financial - административный финансовый
liquid financial investments - ликвидные финансовые вложения
financial intermediation, except insurance - финансовое посредничество, кроме страхования
financial fluctuations - финансовые колебания
current financial turmoil - текущий финансовый кризис
financial operations tax - налог на финансовые операции
Синонимы к financial: business, monetary, fiscal, investment, economic, money, commercial, banking, pecuniary
Антонимы к financial: nonfinancial, incorporeal, all holiday, destitute, flat broke, impecunious, impoverished, indigent, liability, moneyless
Значение financial: of or relating to finance.
noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены
verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке
exporting to markets - экспорт на рынки
link up markets - связать рынки
emerging-markets investment - развивающиеся рынки инвестиции
various markets - различные рынки
future markets - будущие рынки
end markets - конечные рынки
unstable markets - нестабильные рынки
affects markets - влияет на рынок
european consumer markets - Европейские рынки потребительских
serving world markets - выступающий на мировые рынки
Синонимы к markets: convenience store, farmers’ market, supermarket, store, groceteria, grocery store, mart, flea market, emporium, marketplace
Антонимы к markets: buys, answer, antagonism, boutique, business people, buy, debt, disagreement, disfavor, dismiss
Значение markets: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
fall in - падать
box up/in - коробки
in a similar way to - аналогично
in no more than - не более
in the early morning - ранним утром
engage in conversation - участвовать в разговоре
in great request - в большой просьбе
revolve in the mind - обдумывать
in despair - в отчаянии
in tatters - в пух и прах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
lay the groundwork - заложить основу
the Prince of Darkness - Принц тьмы
(up) in the air - (вверх) в воздухе
hit the sack - попал в мешок
the OK - ОК
take the field - взять поле
letter of the alphabet - буква алфавита
all the rest of it - все остальное
under the harrow - под бороной
in the air/wind - в воздухе / ветра
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
estonian united left party - Объединенная левая партия Эстонии
all the members of the united nations - все члены Организации Объединенных Наций по
united nations mission of observers in tajikistan - Миссия Организации Объединенных Наций наблюдателей в таджикистане
senior officials of the united nations - старшие должностные лица Организации Объединенных Наций по
united nations platform for space-based information - Организация Объединенных Наций платформы для космической информации
united nations diplomatic conference of plenipotentiaries - оон дипломатическая конференция полномочных представителей
united states army corps of engineers - Инженерные войска США
activities of the united nations organization - деятельность объединенной организации наций
the united nations centre for - Организации Объединенных Наций по центру для
recognized by the united nations - признан Организацией Объединенных Наций
Синонимы к united: federal, integrated, merged, unified, amalgamated, confederate, joined, communal, concerted, common
Антонимы к united: disagreeable, discordant, disharmonious, disunited, incompatible, inharmonious, uncongenial
Значение united: joined together politically, for a common purpose, or by common feelings.
baltic states - страны Балтии
united states of europe - Соединенные Штаты Европы
nuclear states - ядерные государства
the vice president of the united states - вице-президент Соединенных Штатов
in some parts of the united states - в некоторых частях Соединенных Штатов
el salvador and the united states - Сальвадором и Соединенные Штаты
the united states food and drug - Соединенных Штатов Америки пищевых продуктов и медикаментов
we call upon all states - мы призываем все государства
the working group urges states - Рабочая группа призывает государства
the states of the zone - состояния зоны
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
There is an urgent need for a global conference - a Bretton Woods II - to adopt strict rules to contain today's wayward financial markets. |
Существует срочная необходимость для глобальной конференции - Бреттонвудское соглашение 2 - чтобы принять строгие положения с целью сдержать сегодняшние непредсказуемые финансовые рынки. |
Altruism is not on trial here, but the fairness of the financial markets is. |
Мы не судим его за альтруизм, речь о честности на финансовых рынках. |
They know we have to take away some of the powers the financial markets and speculators have over our system. |
Они знают, что мы должны забрать часть власти над нашей системой у финансовых рынков и спекулянтов. |
Yes, financial markets in troubled countries – for example, Russia’s currency, equity, and bond markets – have been negatively affected. |
Да, это негативно сказалось на финансовых рынках в проблемных странах - например, на Российской валюте, а также рынках акций и облигаций. |
These reforms bring together new or strengthened standards for financial systems, markets, and businesses with a commitment to new levels of transparency. |
Эти реформы сводят вместе новые или ужесточенные нормы для финансовых систем, рынков и предприятий, с новыми уровнями прозрачности. |
It is not clear that the financial markets understand this. |
Однако полной уверенности в том, что участники финансовых рынков понимают это, не имеется. |
The recent credit and liquidity crisis has revealed a similar condition in financial markets, because no one, not even central banks, seems to understand its nature or magnitude. |
Недавний кредитный кризис и кризис ликвидности высветили аналогичное положение на финансовых рынках, так как никто, даже центральные банки, по-видимому, не осознают ни характер данного кризиса, ни его масштаб. |
Download the platform now and take advantage of the unlimited potential on the financial markets! |
Скачайте платформу и ощутите все преимущества неограниченного потенциала финансовых рынков! |
sign the Contract on rendering services on the financial and capital markets; |
Заключить Договор на оказание услуг на рынке финансов и капитала; |
For countries with sufficient absorptive capacity, establishing sovereign wealth funds may be a sub-optimal solution, depending on the financial markets. |
Для стран, обладающих достаточной способностью к освоению средств, создание фондов национального благосостояния в зависимости от конъюнктуры финансовых рынков может являться недостаточно оптимальным решением. |
The FMLC’s mission is to identify and propose solutions to issues of legal uncertainty in financial markets that might create risks in the future. |
Миссия FMLC является определить и предложить решения проблемам правовой неопределенности на финансовых рынках, которые могут создать риски в будущем. |
So the future of the eurozone depends crucially on whether that trend continues or Europe’s financial markets become fully integrated. |
Поэтому будущее еврозоны принципиально зависит от того, будет ли продолжаться данная тенденция, или европейские финансовые рынки станут полностью интегрированными. |
Those borrowers with sound macroeconomic policies will probably retain some appeal for global financial markets; but less prudent governments might suddenly find themselves cut off. |
Заемщики, обладающие разумной макроэкономической политикой, вероятно, сохранят некоторую привлекательность для мировых финансовых рынков; однако менее предусмотрительные правительства могут внезапно оказаться не у дел. |
But if the ECB had refused to intervene, financial markets could have faced substantial turmoil, for which, rightly or wrongly, it would have been blamed. |
Однако если бы ЕЦБ отказался вмешаться, тогда на финансовых рынках мог бы наступить хаос, вина за который – справедливо или нет – была бы возложена на него. |
If the foundations of economic growth lie in advances in science and technology, not in speculation in real estate or financial markets, then tax systems must be realigned. |
Если основы экономического роста лежат в достижениях в области науки и техники, а не в спекуляции на рынке недвижимости или финансовых рынках, необходимо пересмотреть систему налогообложения. |
In it, he explores how ideas from physics and mathematics have made their way into financial markets for better and sometimes worse. |
В книге он рассматривает как физические и математические идеи проложили свой путь к финансовым рынкам, плохо ли это, или хорошо. |
Charts are a very valuable instrument for analyzing of financial markets, that is why a great attention is paid to them. |
Графики являются исключительно ценным инструментом для анализа финансовых рынков, поэтому им уделяется большое внимание. |
Derivative financial instruments and related markets can be highly volatile. |
Деривативные финансовые инструменты и соответствующие рынки высоковолатильны. |
Central bankers, more generally, are typically able to provide short- or medium-term narratives to financial markets. |
Центральные банки, в общем, обычно способны представлять финансовым рынкам краткосрочные или среднесрочные идеологии. |
And so, traders who sold through other financial markets began to express a desire to sell through MetaTrader. |
И трейдеры, торгующие на других финансовых рынках, стали выражать желание торговать именно через MetaTrader. |
Но финансовые рынки, даже в возбужденном состоянии не являются «слепыми». |
|
Designing policies that work for the developing world requires a profound understanding of financial markets and development. |
Разработка стратегий, которые будут работать в развивающемся мире, требует глубокого понимания финансовых рынков и законов развития. |
On the other hand, events in the financial and energy markets may have inadvertently exposed an uncomfortable quandary: Does the New Russia actually matter all that much? |
С другой стороны, события на финансовых и энергетических рынках неожиданно поставили нас в затруднительное положение: а так ли уж важна на самом деле эта Новая Россия? |
I am especially convinced that we must closely monitor actors in financial markets such as hedge funds. |
Я особенно убеждена, что мы должны пристально следить за игроками финансовых рынков, вроде хеджевых фондов. |
Even before Trump’s visit, Citigroup said rising tensions between the U.S. and Iran could also have “significant”’ implications for oil and financial markets. |
Еще до визита Трампа представители Citigroup отметили, что рост напряженности в отношениях между США и Ираном может оказать «существенное» влияние на нефтяные и финансовые рынки. |
But, while the OMT program’s positive impact on financial markets is proof of its success, it has come under fierce attack by the German public, political parties, and economists. |
Однако, в то время как позитивное влияние программы ОМТ на финансовые рынки является доказательством ее успеха, она попала под яростные атаки немецкой общественности, политических партий и экономистов. |
What is needed is a major international effort to realign financial and capital markets in ways that support sustainable development. |
Необходимы крупные международные усилия для того, чтобы перестроить финансовые рынки и рынки капитала таким путем, который будет способствовать устойчивому развитию. |
At home, though, Merkel fears this debate like no other - a debate that the financial markets and the crisis in many European countries will ensure cannot be avoided. |
Дома, однако, Меркель ничего так не боится, как обсуждений на данную тему, а обсуждения эти неизбежно будут начаты из-за ситуации на финансовых рынках и из-за кризиса во многих европейских странах. |
This popular client-side metatrader 4 terminal allows traders to analyze dynamics in financial markets, make deals, develop and use automatic trading software. |
Популярность этого клиентского терминала объясняется тем, что он даёт возможность трейдерам анализировать динамику финансового рынка, заключать сделки, разрабатывать и применять программы для автоматического ведения торговли. |
But analysts accustomed to working on emerging markets understand that such paralysis is very difficult to avoid after a financial crisis. |
Но аналитики, привыкшие работать с развивающимися рынками, понимают, что подобного паралича трудно избежать после финансового кризиса. |
Professional team of specialists with extensive experience in physical and financial energy markets; |
Профессиональная команда специалистов с богатым опытом работы на физическом и финансовом рынке энергоресурсов; |
Its financial markets are large and well developed enough for the role. |
Его финансовые рынки достаточно крупные и хорошо развитые, чтобы удовлетворить требованиям статуса. |
Others might emphasize slightly different factors, perhaps the EU’s preference for tight money or perhaps some highly specific characteristics of Croatian financial markets. |
Другие эксперты могут выдвинуть на первый план иные факторы, скажем, тот факт, что ЕС отдает предпочтение ограниченным кредитам с высоким уровнем процентных ставок, или весьма своеобразные особенности финансового рынка Хорватии. |
Human ingenuity is far too little recognized or appreciated, particularly in financial markets. |
Человеческая изобретательность слишком мало признается или оценивается, в частности, на финансовых рынках. |
The private sector, as well as updated financial markets, will be essential. |
Ключевую роль должны будут сыграть частный сектор и обновлённые финансовые рынки. |
But all of them would be easier to manage with calmer financial markets. |
Но со всеми этими проблемами будет легко справиться, если финансовые рынки будут спокойнее. |
I expect the Greek problem to be one of the main themes in financial markets this week. |
Я ожидаю, что греческие проблемы одни из главных тем на финансовых рынках этой недели. |
Overview of the financial markets for August 26 |
Обзор финансовых рынков за 26 Августа |
But in most cases, entry strategies have been set, serving as important stabilizers for financial markets and economic agents. |
Но в большинстве случаев стратегии вступления разработаны, что является важным стабилизирующим фактором для финансовых рынков и хозяйственных единиц. |
swarms of birds or fish, ant colonies, ecosystems, brains, financial markets. |
стаи птиц и рыб, колонии муравьёв, экосистемы, финансовые рынки, мозг. |
In any case, the international financial institutions must find ways of limiting the instability of capital markets. |
В любом случае международные финансовые учреждения должны изыскать меры, ограничивающие нестабильность рынков капитала. |
Those strategies include tax reforms, developing and expanding financial markets and promoting savings. |
Эти стратегии включают в себя проведение реформ налогообложения, формирование и расширение финансовых рынков и содействие накоплению сбережений. |
Few people foresaw the subprime crisis of 2008, the risk of default in the eurozone, or the current turbulence in financial markets worldwide. |
Очень немногие предвидели ипотечный кризис в 2008 году, риск дефолта в еврозоне, нынешнюю турбулентность на финансовых рынках по всему миру. |
The main puzzle is the disconnect between the performance of financial markets and the real. |
Главная загадка – потеря связи между финансовыми рынками и реальностью. |
In emerging markets in 2014, only about 55% of adults had a bank or financial-services account, but nearly 80% had a mobile phone. |
В развивающихся рынках, в 2014 году, лишь около 55% взрослого населения имели счета в банке или пользовались финансовыми услугами, но почти 80% из них имели мобильный телефон. |
If this were the whole story, then what lay at the root of financial contagion in emerging markets would be of secondary importance. |
Если бы на этом все и заканчивалось, тогда то, что вызвало распространение финансовой заразы на рынках развивающихся стран, имело бы второстепенную важность. |
Emerging markets hold reserves because they do not have the luxury of being able to inflate their way out of a financial crunch or a government debt crisis. |
Развивающиеся рынки держат резервы, поскольку они не могут позволить себе роскоши за счет инфляции выбраться из финансового кризиса или долгового кризиса правительства. |
Both parties' leaders will get there - but only when dragged, kicking and screaming, by the financial markets. |
Лидеры обеих сторон сделают это - но только когда их силком заставят финансовые рынки. |
Furthermore, it would help to mitigate volatility in international financial markets. |
Кроме того, взимание этого налога будет способствовать уменьшению хаотичных колебаний на международных финансовых рынках. |
By reducing transaction costs and removing exchange-rate uncertainty, the single European currency was expected to lead to fully integrated product and financial markets. |
За счет уменьшения операционных издержек и устранения неопределенности, связанной с изменением курса валют, ожидалось, что единая европейская валюта приведет к полной интеграции финансовых и товарных рынков. |
Producing IPSAS-compliant financial statements from the legacy systems, including IMIS, would require workaround solutions entailing some cost. |
Подготовка финансовых ведомостей в соответствии с требованиями МСУГС на основе традиционных систем, включая ИМИС, потребует принятия паллиативных мер, которые повлекут за собой определенные затраты. |
He is the highest authority of narcotics control and financial tracing. |
В его ведении находятся вопросы борьбы с наркотиками и контроля за финансовыми операциями. |
In particular, demutualization will allow stock markets greater leeway to merge, acquire each other, or form partnerships, creating a few truly global giants. |
Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом. |
В появившемся поле введите XGLOBAL Markets |
|
This asymmetry helped Turkey create jobs and develop critical expertise in its export sectors that has served it well in markets outside Europe. |
Существующая асимметрия помогает Турции создавать рабочие места и развивать критически важные экспертизы в своих экспортных секторах, что оказывает ей значительную помощь на рынках за пределами Европы. |
As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco. |
Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что. |
In such a case, a planner who wishes to improve the situation is deemed unlikely to have access to any information that the participants in the markets do not have. |
В таком случае планировщик, желающий улучшить ситуацию, вряд ли будет иметь доступ к какой-либо информации, которой нет у участников рынка. |
The distinction between touring and sport touring is not always clear as some manufacturers will list the same bike in either category in different markets. |
Различие между туристическим и спортивным туризмом не всегда ясно, поскольку некоторые производители перечисляют один и тот же велосипед в любой категории на разных рынках. |
Following Ubisoft's initial public offering in 1996, the Montreuil, France-based publisher began looking to expand into more global markets. |
После первого публичного размещения акций Ubisoft в 1996 году французский издатель Montreuil начал искать выход на более глобальные рынки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «financial markets in the united states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «financial markets in the united states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: financial, markets, in, the, united, states , а также произношение и транскрипцию к «financial markets in the united states». Также, к фразе «financial markets in the united states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «financial markets in the united states» Перевод на арабский
› «financial markets in the united states» Перевод на бенгальский
› «financial markets in the united states» Перевод на китайский
› «financial markets in the united states» Перевод на испанский
› «financial markets in the united states» Перевод на японский
› «financial markets in the united states» Перевод на португальский
› «financial markets in the united states» Перевод на русский
› «financial markets in the united states» Перевод на венгерский
› «financial markets in the united states» Перевод на украинский
› «financial markets in the united states» Перевод на турецкий
› «financial markets in the united states» Перевод на итальянский
› «financial markets in the united states» Перевод на греческий
› «financial markets in the united states» Перевод на хорватский
› «financial markets in the united states» Перевод на индонезийский
› «financial markets in the united states» Перевод на французский
› «financial markets in the united states» Перевод на немецкий
› «financial markets in the united states» Перевод на корейский
› «financial markets in the united states» Перевод на панджаби
› «financial markets in the united states» Перевод на маратхи
› «financial markets in the united states» Перевод на узбекский
› «financial markets in the united states» Перевод на малайский
› «financial markets in the united states» Перевод на голландский
› «financial markets in the united states» Перевод на польский
› «financial markets in the united states» Перевод на чешский