Flown over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i have never flown - я никогда не летал
flown there - пролетели там
time has flown - Время пролетело
flown in - прилетела
he flown - он летал
is flown - летается
flown across - пролетел через
have you ever flown - Вы когда-нибудь летали
can be flown - может быть поднят
would have flown - бы пролетели
Синонимы к flown: take to the air, travel through the air, mount, wheel, hover, wing, take wing, soar, wing its way, glide
Антонимы к flown: ambled, appeared, arisen, batted, bummed around, came out, crawled, creeped, crept, dallied
Значение flown: (of a bird or other winged creature) move through the air under control.
heal over - исцелить
over the rocks - по скалам
over wide areas - более широкие области
thoughts over - Размышляю
schedule over - планировать более
fall over something - упасть что-то
brewing over - пивоварения над
debates over - дебаты по поводу
over management - над управлением
simplicity over - простота над
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
First flown in 1969, Concorde entered service in 1976 and continued flying for the next 27 years. |
Впервые запущенный в 1969 году, Конкорд поступил на вооружение в 1976 году и продолжал летать в течение следующих 27 лет. |
In April 2011, pilot Oliver Lee, who had formerly flown Manx2 services between Belfast City and Cork, committed suicide. |
В апреле 2011 года пилот Оливер ли, ранее выполнявший рейс Manx2 между Белфастом и Корком, покончил с собой. |
We began to pay more attention to the bird and the bird's wings, and just think of all the discoveries that have flown from that line of thinking. |
Мы стали обращать больше внимания на птиц и их крылья, и только подумайте обо всех научных открытиях, сделанных в результате мышления в этом направлении. |
She and Ernestine went over the escape possibilities again. |
Она с Эрнестиной еще раз обсудила все возможности побега. |
We will take turns standing watch over you. She put one hand on a hip, and with the other spun the Agiel on the chain at her wrist. |
Одну руку она уперла в бок, а второй вертела на цепочке эйджил. |
He slipped the loaf of bread into his robes, and put his finger over his lips. |
Буханку хлеба он спрятал под балахон и приложил палец к губам. |
He is attracted to medical and psychological fields because they offer power over man. |
Его привлекает сфера медицины и психологии, потому что они предполагают власть над человеком. |
Over a week's complete blindness can do a lot to frighten you out of taking chances with your sight. |
После недели полной слепоты не вдруг наберешься храбрости шутки шутить со своим зрением. |
Cold water shows up in warm latitudes, the high-pressure areas over the poles get disrupted. |
В теплые широты вторгается холодная вода, а области высокого давления над полюсами исчезли и. |
You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure. |
Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем. |
He's the only one in the squadron who's actually flown missions. |
Он был единственным в отряде, кто на самом деле летал на задания. |
She was just getting over that surprise when the king patted her shoulder. |
Она еще не пришла в себя, а король уже похлопывал ее по плечу. |
The girl swayed in her crouch, on the point of falling over from stark fear. |
Склонившаяся девушка покачнулась и чуть не рухнула от обуревающего ее страха. |
The Finnish flags were flown at half mast in sympathy with the people and Government of Norway. |
В знак сочувствия народу и правительству Норвегии на флагштоках были наполовину приспущены финские флаги. |
He notes that animals capable of hibernation — tortoises and pocket mice — haven’t been flown in space in decades. |
Ученый отмечает, что впадающих в спячку животных, таких как черепахи и сумчатые мыши, не отправляли в космос уже десятки лет. |
His flight included a series of maneuvers Lambeth had just happened to have flown in a Hawaii Air National Guard F-15 at Hickam Air Force Base, Honolulu, only a few weeks earlier. |
Полет предусматривал совершение ряда маневров, которые Лэмбет за несколько недель до этого выполнял на самолете ВВС национальной гвардии F-15 на авиабазе Хикэм в Гонолулу. |
Four carloads of galvanized zinc from Flint must be flown to the smelters in Damascus by noon of the eighteenth, terms F.O.B. |
В полдень восемнадцатого четыре грузовика оцинкованного железа должны быть отправлены самолетом в Дамаск на переплавку. |
Ms. Hearst is still being examined by Dr. William Sargent, a brainwash expert flown in from London at her parents' expense. |
Мисс Херст проверяет д-р Сарджент, эксперт по промыванию мозгов, прилетевший из Лондона за счет ее родителей. |
Before being flown back to the U.S. for redistribution. |
Перед тем, как прилетели в Штаты для перераспределения. |
Virginie had just flown at Gervaise's throat. |
Виржини вскочила и бросилась на Жервезу. |
The explanation was simple: clouds had covered the target before the planes could bomb it, and the mission to Bologna was still to be flown. |
Он понял, что, видимо, облака закрыли цель до того, как самолеты успели сбросить бомбы, и, стало быть, налет на Болонью придется повторить. |
Я оставлю пенни под дверным ковриком, когда он вылетит из гнезда. |
|
Kate smiled. Good. I'll make arrangements for you to be flown up there tomorrow night. |
Прекрасно, - улыбнулась Кейт. - Сейчас распоряжусь, чтобы вас доставили моим личным самолетом. |
You know, I've flown over 194 missions, and I was shot down on every one. |
Как вы знаете, у меня за плечами 194 боевых вылета в каждом из которых меня сбивали. |
Barney told me that your little friend at the club has flown the coop. |
Барни сказал мне, что твоя подружка из клуба сбежала из курятника. |
And my dove has flown. |
А теперь вот моей голубушки и нету. |
Flown tethered to a pole, this was the first model to take off under its own power. |
Привязанная к шесту, эта модель была первой, которая взлетела самостоятельно. |
Even flags flown over the U.S. Capitol for sale to the public through Representatives or Senators are provided in these sizes. |
Даже флаги, развевающиеся над Капитолием США для продажи публике через представителей или сенаторов, представлены в этих размерах. |
On 21 May 1955, the last operational Hornet sortie was flown; by mid-1956, all Hornets had been recorded as having been withdrawn from operational service. |
21 мая 1955 года был совершен последний боевой вылет Хорнета; к середине 1956 года все Хорнеты были сняты с боевого дежурства. |
On June 3, three battalions of Egyptian commandos were flown to Amman to take part in operations from Jordan. |
3 июня три батальона египетских коммандос были переброшены в Амман для участия в операциях из Иордании. |
The national flag is also flown at half-mast upon the death of an incumbent or former governor-general. |
Национальный флаг также приспускается в случае смерти действующего или бывшего генерал-губернатора. |
Under the terms of the agreement, the flag of Malta is to be flown together with the flag of the Order in a prominent position over Saint Angelo. |
Согласно условиям соглашения, флаг Мальты должен развеваться вместе с флагом ордена на видном месте над Сент-Анджело. |
Обе модели налетали 660 000 летных часов. |
|
The last step is once the VOR needle is centred, turn the heading of the aircraft back to the radial or course to track down the radial or course flown. |
Последний шаг - как только стрелка VOR центрируется, поверните курс самолета обратно к радиальному или курсу, чтобы отследить радиальный или курс, который летел. |
The Saturn V's size and payload capacity dwarfed all other previous rockets successfully flown at that time. |
По размерам и грузоподъемности Сатурн-V превосходил все предыдущие ракеты, успешно летавшие в то время. |
Kites have a long and varied history and many different types are flown individually and at festivals worldwide. |
Воздушные змеи имеют долгую и разнообразную историю, и многие различные типы запускаются индивидуально и на фестивалях по всему миру. |
The approach and landing phase could be controlled by the autopilot, but was usually hand flown. |
Фаза захода на посадку и посадки могла управляться автопилотом, но обычно управлялась вручную. |
These kites are flown using 2, 4 or 5 control lines and a bar. |
Эти воздушные змеи летают с помощью 2, 4 или 5 линий управления и штанги. |
Efforts are underway to identify the suspected pathogen in air-filters flown at altitude above Japan. |
Ведутся работы по выявлению предполагаемого патогена в воздушных фильтрах, пролетающих на высоте над Японией. |
An investigation that Saturday was carried out by a former FBI agent flown in by MLB. |
Расследование в ту субботу проводил бывший агент ФБР, прилетевший из МЛБ. |
Actually the Savoia flown by pilot Tenente Vinicio Vego Scocco was shot down. |
На самом деле Савойя, управляемая пилотом Тененте Винисио вего Скокко, была сбита. |
In total 364,514 operational sorties were flown and 8,325 aircraft lost in action. |
Всего было совершено 364.514 боевых вылетов и потеряно 8.325 самолетов. |
The museum's Early Years Gallery displays a fully restored SPAD XIII of the type flown by Luke. |
В галерее ранних лет музея выставлена полностью отреставрированная лопата XIII типа, на которой летал Люк. |
The planes flown were flimsy, and not as safe as those of later years. |
Летавшие самолеты были хлипкими и не такими безопасными, как в более поздние годы. |
There is no substantial evidence that it was ever built or flown and it has been termed a myth. |
Нет никаких существенных доказательств того, что он когда-либо был построен или летал, и его называют мифом. |
The original Mita 3 was designed and built by the Kirigamine Glider Manufacturing Co and flown in 1962. |
Оригинальный Mita 3 был спроектирован и построен компанией Kirigamine Glider Manufacturing Co и запущен в 1962 году. |
The SQ21/SQ22 route was eventually resumed, flown by A350-900ULR aircraft. |
Маршрут SQ21/SQ22 был в конечном итоге возобновлен, летая на самолетах A350-900ULR. |
The F-1 is the largest, highest thrust single-chamber, single-nozzle liquid fuel engine flown. |
F-1 - это самый большой, самый мощный однокамерный двигатель на жидком топливе с одним соплом. |
I have twice flown into the USA from the UK with. |
Я уже дважды летал в США из Великобритании вместе с ним. |
By the end, currency was flown in over the Himalayas, and then old currency was flown out to be destroyed. |
В конце концов, над Гималаями стали летать деньги, а затем старые деньги были выброшены, чтобы быть уничтоженными. |
By October 2010, the A400M had flown 672 hours of the 2,700 hours expected to reach certification. |
К октябрю 2010 года самолет А400М налетал 672 часа из 2700 часов, которые должны были пройти сертификацию. |
Kerensky's body was flown to London, where he was buried at the non-denominational Putney Vale Cemetery. |
Тело Керенского было доставлено самолетом в Лондон, где его похоронили на неконфессиональном кладбище Патни-Вейл. |
Between June 2016 and March 2018, 50 have been delivered, mostly in the U.S. and mostly are owner-flown. |
В период с июня 2016 года по март 2018 года было поставлено 50 самолетов, в основном в США, и в основном они были доставлены собственниками. |
Three Chinese divisions were later flown from Yunnan to Ledo to reinforce Stilwell. |
Позже три китайские дивизии были переброшены из Юньнани в Ледо для усиления Стилвелла. |
These were flown off from land bases to keep them from being destroyed in the evacuation. |
Они были сброшены с наземных баз, чтобы не дать им быть уничтоженными при эвакуации. |
Feldpost card flown by balloon from Przemyśl to Vienna in 1915. |
Карта фельдпоста летала на воздушном шаре из Перемышля в Вену в 1915 году. |
Up to his death, Corrigan still maintained that he had flown transatlantic by accident. |
До самой своей смерти Корриган продолжал утверждать, что перелетел через Атлантику случайно. |
The Zero flown by Petty Officer Shigenori Nishikaichi of Hiryu was damaged in the attack on Wheeler, so he flew to the rescue point. |
Зеро, на котором летел старшина Сигэнори Нисикаити из Хирю, был поврежден во время атаки на Уилера, поэтому он полетел на спасательный пункт. |
The flag should be flown at half-mast as a sign of mourning. |
Флаг должен быть приспущен в знак траура. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flown over».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flown over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flown, over , а также произношение и транскрипцию к «flown over». Также, к фразе «flown over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.