Food cure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Food cure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лечение диетой
Translate

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • edible food - пищевая пища

  • expired food - просроченная еда

  • domestic food manufacturer - отечественный производитель продуктов питания

  • agri food sector - агропродовольственный сектор

  • centre for food safety and applied nutrition - центр по безопасности пищевых продуктов и практическим вопросам питания

  • food web - пищевая сеть

  • fatty food - жирная пища

  • food hygiene - гигиена питания

  • breakdown of food - расщепление пищи

  • kosher food - кошерная пища

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.

- cure [noun]

noun: кюре, лечение, лекарство, излечение, средство, исцеление, вулканизация, курс лечения, приход, варка

verb: лечить, исцелять, вылечивать, исправлять, заготовлять, консервировать, вулканизировать

  • dry cure - консервирование шкур сушкой

  • cure meat - консервировать мясо

  • cure breach - исправлять нарушение

  • dry cure injector - шприц для введения сухой посолочной смеси

  • cure aids - лечить спид

  • cure diseases - вылечивать болезни

  • miraculous cure - чудесное исцеление

  • permanent cure - стойкое выздоровление

  • medical cure - медицинское лечение

  • cure oneself - лечить себя

  • Синонимы к cure: antiserum, treatment, medication, medicine, medicament, physic, therapy, antidote, remedy, nostrum

    Антонимы к cure: problem, disease, hurt, injure, depress

    Значение cure: a substance or treatment that cures a disease or condition.



Remains in effect until such time as your client wishes to take the necessary action to cure it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается в силе, пока ваша клиентка не пожелает предпринять необходимые действия для того, чтобы это изменить.

It has also been applied to find cure to incurable diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также используется для поиска лечения смертельных болезней.

You mix the chemicals in a container which you leave in the woods to vent and cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все компоненты смешиваются в одном сосуде, а продукт реакции оставляют в бочках до полной готовности.

There is no cure for psoriasis; however, various treatments can help control the symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечения псориаза не существует, однако различные методы лечения могут помочь контролировать симптомы.

Lye and salt brine are used to cure olives from their bitter oleuropein compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелок и солевой рассол используются для лечения оливок от их Горького соединения олеуропеина.

Despite decades of research, we still have no disease-modifying treatment and no cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные исследования мы так и не нашли успешное лекарство или метод лечения.

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной.

The cause of this disease is still unknown, so there is no available cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина этого заболевания до сих пор неизвестна, поэтому не существует эффективного лечения.

I wondered if the stomach or stomachs of the Kurii could digest vegetable food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, приспособлены ли желудки курий к перевариванию растительной пищи.

In our view, therefore, nuclear disarmament is the sole cure to proliferation and the sooner we achieve it the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ядерное разоружение является, на наш взгляд, единственным средством предотвращения распространения, и чем скорее мы достигнем его, тем будет лучше.

One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия.

If I thought for one second you could cure me, believe me, I'd jump at the chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я на секунду предположил, что вы можете помочь мне, поверьте, я бы этим воспользовался.

She was allegedly forced to watch fellow detainees being stripped and beaten, and was denied sleep and food, as well as access to toilet facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утверждается, ее заставляли наблюдать, как раздевали и избивали ее сокамерниц; кроме того, ее лишали сна и пищи, не разрешали пользоваться туалетом.

On Aug. 7, the Kremlin banned some U.S. and EU agricultural products, heightening fears that the country, which imports 40 percent of its food, could see prices spike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 августа Кремль наложил запрет на импорт некоторых сельскохозяйственных продуктов из США и ЕС, и это усилило беспокойство по поводу того, что в России, которая импортирует 40 % потребляемого продовольствия, начнется резкий рост цен.

In 2006, Germany and Poland became engaged in a full-on potato war, when a German newspaper used the starchy food as an epithet towards the late Polish President Lech Kaczynski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Германия и Польша развязали полномасштабную «картофельную войну», когда одна немецкая газета использовала этот клубень в качестве эпитета, наградив им покойного польского президента Леха Качиньского.

The importance of trees in providing food and many medicinal products that can be used to prevent and cure childhood diseases was also underscored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркивалось также важное значение лесов в обеспечении продовольствием и многими медицинскими препаратами, которые могут использоваться для профилактики и лечения детских заболеваний.

Five weeks after the loss of the Negociator the trouble over the food came to a head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пять недель после гибели Негосиатора произошла серьезная катастрофа из-за провизии.

That if you could discover a viable cure for one illness. Then, eventually, you'll discover a cure for the next one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что раз удалось найти возможное лекарство от одного заболевания, то потом, со временем получится найти лекарство и для другого.

The cure for that infirm, imperfect condition called homo sapiens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - лекарство от такого немощного, дефектного существа, как хомо сапиенс.

Candy wrappers and fast-food bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантики от конфет и пакеты от фаст-фуда.

Charles Bovary, who today will finally cure our poor crippled friend Hippolyte of his most ignominious of traits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарль Бовари, который сегодня, наконец, исцелит нашего бедного увечного друга Ипполита от досадного порока.

Then for each category they had to record the five possible results: complete cure, improvement, no change, deterioration or death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять-таки по всем разделам надо было провести пять возможных исходов: выздоровление, улучшение, без изменения, ухудшение и смерть.

Since our mother was devoted to Padre Pio she wrote him a letter asking him to pray to ask God for a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наша мать отдала себя в руки Падре Пио она написала ему письмо с просьбой помолиться Господу об излечении

Some of her dullness was passing now and her stomach was clamoring for food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние оцепенения мало-помалу покидало Скарлетт, и у нее засосало под ложечкой от голода.

She acted as midwife, and as peacemaker in family quarrels and disputes; she would cure infantile maladies, and recite the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она служила повитухой, разбирала семейные ссоры и споры, лечила детей, сказывала наизусть

Half to go to research to continue searching for a cure for Wallace's condition, and half to the hospital itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина на поиски лечения болезни Уоллеса. И половина на нужды больницы.

Why did she ask him how he responded to food?) Vadim was inclined to believe her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем спрашивала, как переносит еду?..) Склонялся Вадим поверить ей.

Literally, Thai food and Orphan Black marathon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В буквальном смысле, тайская еда и марафон сериала Тёмное дитя

Well, in ten years, when you cure cancer, they're gonna come at you with an honorary...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, лет через десять, когда ты придумаешь лекарство от рака, они приползут к тебе с почестями...

He spent all day in bed eating bloody steaks and a lot of junk food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил большую часть времени в постели поедая стейки с кровью и большое количество мусорной еды.

To my dismay, I actually learned something about how food tells a story, so I made Kevin this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моему огорчению, я кое-что узнал о том, как еда рассказывает историю, поэтому я сделал для Кевина это.

It was a kind of malevolence, and it didn't seem to me to be the sort of thing that you could cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде враждебности, и, похоже, это вам излечить не под силу.

Doses of the cure languish inside Chinese warehouses as we speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозы лекарства пылятся на китайских складах пока мы беседуем.

All they knew was that your dad had an unregulated compound that could cure most injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знали только, что у твоего отца была неконтролируемая смесь, которая лечила большинство травм.

I believe that these microscopic capsules are designed to release just the right amount of radiation at specific times to cure her disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти микроскопические капсулы должны были выделять малые объемы радиации в определенное время, чтобы излечить ее.

31 isn't just trying to stop us from finding a cure, they are trying to cover up the fact that they set out to commit genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 отдел не просто пытается остановить нас от нахождения лекарства, они пытаются скрыть тот факт, что они намеревались совершить геноцид.

I'm not talking about a treatment; I'm talking about a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю о лечении, я говорю об исцелении.

This microscopic robot, or nanobot can be injected into the human body to detect and cure cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот микроскопический робот или нанобот может быть введен в человеческое тело, чтобы выявить и вылечить рак.

Well, I worked in that office, and Bishop could cure cancer and wipe out world hunger, and they'd still want him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в прокуратуре, и даже если Бишоп изобретет лекарство от рака и решит проблему голода в мире, они всё равно захотят посадить его.

What, with the prospect of taking the cure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем, обдумыванием принятия лекарства?

Galen argued that illnesses are caused by an imbalance in one of the humours, so the cure lies in draining the body of some of that humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален утверждал, что болезни вызваны дисбалансом.. одной из жидкостей, и лечение заключается в отводе некоторого её количества.

Shortly, Vimala too is abducted by Bairavan, expecting the former to cure Murugan, so that he could get information on the whereabouts of the research documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Байраван похищает и Вималу, рассчитывая, что тот вылечит Муругана, чтобы тот смог получить информацию о местонахождении документов для исследования.

While no cure is available for psoriasis, many treatment options exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя для лечения псориаза нет лекарства, существует множество вариантов лечения.

Growing up she also listened to Sinéad O'Connor, The Cure, Dusty Springfield, Celine Dion, and Annie Lennox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрастая, она также слушала Шинейд О'Коннор, The Cure, Дасти Спрингфилд, Селин Дион и Энни Леннокс.

Officials at Balurghat Hospital, where Besra sought medical treatment, said that they were pressured by the order to call her cure miraculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники в больнице Балургат, куда Бесра обратилась за медицинской помощью, заявили, что на них оказывалось давление с требованием назвать ее лечение чудесным.

A medication or medicine is a drug taken to cure or ameliorate any symptoms of an illness or medical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарство или лекарство-это лекарство, принимаемое для лечения или улучшения любых симптомов болезни или медицинского состояния.

It is more important to prevent the occurrence of disease than to seek a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо важнее предотвратить возникновение болезни, чем искать лекарство.

One day he is summoned to the sick king Burraburiash, whom he manages to cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды его вызывают к больному королю Буррабуриашу, которого ему удается вылечить.

If definitive diagnosis is solved then it stands to reason that proof of cure becomes easily realizable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если окончательный диагноз решен, то само собой разумеется, что доказательство излечения становится легко осуществимым.

The researchers emphasized that the injections were not expected to fully cure the patients and restore all mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи подчеркивали, что инъекции не должны были полностью излечить пациентов и восстановить их подвижность.

Declining the cure and in his wolf form, he helped Dredd defeat Bones' army and resumed his Undercity patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказавшись от лечения и приняв волчью форму, он помог Дредду победить армию кости и возобновил патрулирование подземного города.

Greek mythology specified that certain natural springs or tidal pools were blessed by the gods to cure disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческая мифология указывала, что некоторые природные источники или приливные бассейны были благословлены богами для лечения болезней.

Consistent with it being a place of healing, Shōfuku-ji has a tradition that is believed by many locals to help cure illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с тем, что это место исцеления, у Шофуку-дзи есть традиция, которая, как полагают многие местные жители, помогает вылечить болезнь.

In the DC Rebirth rebooted universe, Batman decides to cure Two-Face, doing whatever it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ДК перерождение перезагружается вселенной, Бэтмен решает вылечить двуликий, делать все, что угодно.

Hot bacon sandwiches are a popular cafe dish in the UK and Ireland, and is anecdotally recommended as a hangover cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие бутерброды с беконом являются популярным блюдом в кафе в Великобритании и Ирландии и анекдотически рекомендуются как средство от похмелья.

I am not a dreamer, and I am not saying that this will initiate any kind of definitive answer or cure to cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мечтатель, и я не говорю, что это приведет к какому-то определенному ответу или лечению рака.

After penicillin was discovered as a cure, researchers continued to deny such treatment to many study participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как пенициллин был открыт как лекарство, исследователи продолжали отказывать в таком лечении многим участникам исследования.

There are no medications or surgical procedures that can cure Crohn's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких лекарств или хирургических процедур, которые могли бы вылечить болезнь Крона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «food cure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «food cure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: food, cure , а также произношение и транскрипцию к «food cure». Также, к фразе «food cure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information