For the countries of eastern - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the countries of eastern - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для стран восточной
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- eastern [adjective]

adjective: восточный

  • Far Eastern - Дальневосточный

  • eastern time - по восточному времени

  • eastern orthodox - восточный православный

  • Eastern Europe - Вост. Европа

  • Western and Eastern Europe - Западная и Восточная Европа

  • Eastern Catholic - восточный католик

  • Eastern Bosphorus - Восточный Босфор

  • Eastern Military District - Восточный военный округ

  • Eastern Mailisu IV - Восточный Майлису-IV

  • Eastern Lyuob - Люоб Восточный

  • Синонимы к eastern: east, easterly, oriental, eastward, orient, eastbound, asian, west, easterner, easternmost

    Антонимы к eastern: western, occidental, hesperian, northwestern, southwestern, west, west central, midwestern, occident, w

    Значение eastern: situated in the east, or directed toward or facing the east.



This center guides the company's divisions in 20 countries of Central and Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот центр руководит подразделениями компании в 20 странах Центральной и Восточной Европы.

In the Eastern European countries this ratio sometimes exceeded 100, although it rarely exceeds 30 in the other European regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восточноевропейских странах этот показатель иногда превышает 100 случаев, хотя он редко бывает больше 30 в других европейских регионах.

European Union countries are estimated to have lost about $100 billion in trade with Russia, hitting the likes of Bavarian dairy farmers and eastern German industrial exporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери стран Европейского союза от сокращения объемов торговли с Россией оцениваются примерно в $100 млрд, от чего пострадали, например, молочные фермеры Баварии и промышленные экспортёры из Восточной Германии.

National IGF-style meetings were held in countries in Eastern and Western Europe, East Africa, and the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные совещания типа ФУИ были проведены в странах Восточной и Западной Европы, Восточной Африки и в Соединенных Штатах Америки.

Professional observers suspect that importation of wild boars from Eastern European countries by game hunters was the origin of the virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные наблюдатели подозревают, что источником вируса был ввоз диких кабанов из Восточноевропейских стран охотниками на дичь.

Among surveyed countries, childlessness was least common across Eastern European countries, although one child families are very common there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди обследованных стран бездетность была наименее распространена в восточноевропейских странах, хотя там очень распространены семьи с одним ребенком.

Its fall in 1991 led, as in most of the former communist bloc countries of Eastern Europe, to an economic collapse and other social problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее падение в 1991 году привело, как и в большинстве стран бывшего коммунистического блока Восточной Европы, к экономическому коллапсу и другим социальным проблемам.

At this point, Soviet forces were beginning to advance into various eastern European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент советские войска начали продвигаться в различные страны Восточной Европы.

Getty used the estate to entertain his British and Arabian friends, including the Rothschild family and numerous rulers of Middle Eastern countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гетти использовал поместье, чтобы развлекать своих британских и арабских друзей, включая семью Ротшильдов и многочисленных правителей ближневосточных стран.

After all the communist slogan wasn’t aboutthe Proletarians of Eastern Europe” or “Proletarians of countries that are nearby” but “Proletarians of all countries.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, лозунг у коммунистов был не о пролетариях Восточной Европы и не о пролетариях близлежащих стран. Нет, они призывали «соединяться» пролетариев всех стран.

Qatar's culture is similar to other countries in Eastern Arabia, being significantly influenced by Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура Катара схожа с культурой других стран Восточной Аравии, так как она находится под значительным влиянием ислама.

The GDP remained well below those of most Middle Eastern and European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВП оставался значительно ниже, чем в большинстве стран Ближнего Востока и Европы.

The Nazi Germans abducted approximately 12 million people from almost twenty European countries; about two thirds came from Central Europe and Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нацистские немцы похитили около 12 миллионов человек почти из двадцати европейских стран; около двух третей прибыли из Центральной и Восточной Европы.

I realise that former Eastern Bloc countries tend to have competing versions of history, so I'll try to be careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что бывшие страны Восточного блока, как правило, имеют конкурирующие версии истории, поэтому я постараюсь быть осторожным.

Two, the magnitude of the difference between Russia’s figure and the figures of other Eastern European countries seems large enough to not be a purely statistical artifact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, существенная разница в показателях по России и другим странам Восточной Европы говорит о том, что это - не какая-то там статистическая погрешность.

European Jews who settled on kibbutzim between the World Wars were from other countries in Eastern Europe, including Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские евреи, поселившиеся в кибуцах между мировыми войнами, были выходцами из других стран Восточной Европы, включая Германию.

Protestant countries followed later, and some countries of eastern Europe even later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестантские страны последовали за ними позже, а некоторые страны Восточной Европы-еще позже.

There isn't a proper definition of social enterprises by the governments of the Middle Eastern countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства стран Ближнего Востока не дают надлежащего определения социальным предприятиям.

For eastern European countries, we may have to stick with World Gazetteer or a similar source, citypopulation.de.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восточноевропейских стран нам, возможно, придется придерживаться World Gazetteer или аналогичного источника, citypopulation.de.

This included the Eastern European bloc countries as well as the Balkan States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда входили страны Восточноевропейского блока, а также балканские государства.

The secondhand trade has more than doubled between 1991 and 2004 due to increased demand in former Eastern Bloc and African Countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1991 по 2004 год объем вторичной торговли увеличился более чем вдвое из-за роста спроса в странах бывшего Восточного блока и Африки.

Progress in alignment and convergence in eastern European countries to international and European standards and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнутый в восточноевропейских странах прогресс на пути внедрения и согласованного применения международных европейских стандартов и регламентов.

It would also not be welcomed by some of the countries in the EU that have been the strongest proponents of the eastern partnership approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому негативно отнесутся и некоторые страны Евросоюза, активно выступающие за план «восточного партнерства».

In 1993, the collapse of the USSR in Eastern Europe gave many new countries the opportunity to compete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году распад СССР в Восточной Европе дал многим новым странам возможность конкурировать.

Within just a few years, Iraq was providing social services that were unprecedented among Middle Eastern countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего лишь нескольких лет Ирак предоставлял социальные услуги, которые были беспрецедентными среди стран Ближнего Востока.

In other words, the Cold War could end when the Soviets withdrew from the GDR and Eastern Europe, when those countries became democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, холодная война может закончиться, когда Советы уйдут из ГДР и Восточной Европы и когда эти страны станут демократиями.

In the future other countries in Eastern Europe are going to be dealing with demographic problems that are overwhelmingly similar to Russia’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем другим странам Восточной Европы предстоит столкнуться примерно с теми же проблемами, что и России.

On that backdrop is it really that surprising that some Eastern European countries are fearing for their safety?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом фоне можно ли считать столь удивительным тот факт, что некоторые восточноевропейские государства опасаются за свою безопасность?

This review thus embraces the railway lines of countries in the European Union, Eastern and South-Eastern Europe, Central Asia and the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, настоящий обзор охватывает железнодорожные линии стран в Европейском союзе, Восточной и Юго-Восточной Европе, Центральной Азии и на Кавказе.

Because Germany still restricts the immigration of dependent workers from eastern EU countries, most of its immigrants come as self-employed or economically inactive people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Германия все еще ограничивает иммиграцию зависимых рабочих из восточно-европейских стран ЕС, большую часть ее иммигрантов составляют самостоятельно занятые или экономически неактивные люди.

Shah tried to create a confederation of Iran's neighbors, in particular Turkey and the Middle Eastern countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шах пытался создать конфедерацию соседей Ирана, в частности Турции и стран Ближнего Востока.

African, Asian and Eastern European countries face the same problems, and are afraid to lose their biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Азии, Африки и Вос-точной Европы сталкиваются с аналогичными проблемами и боятся утратить свое биоразно-образие.

When the Berlin Wall fell, the countries of Eastern Europe and the former Soviet Union began transitions to a market economy, with heated debates over how this should be accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения Берлинской стены страны Восточной Европы и бывшего Советского Союза начали переход к рыночной экономике, сопровождавшийся жаркими дебатами относительно того, как его осуществлять.

The second time, in 2009, lasted for three weeks and forced some eastern European countries to ration the commodity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году этот перерыв длился три недели, что заставило некоторые страны Восточной Европы нормировать подачу газа.

It could also leave other Eastern European countries in the lurch because they’ve been getting gas shipped directly west from Russia through Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, другие восточноевропейские страны могут остаться с носом, потому что они получают газ из России через Киев.

Before the Communist revolution in Russia and before World War II, academic fencing was known in most countries of Eastern Europe, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Коммунистической революции в России и до Второй мировой войны академическое фехтование было известно и в большинстве стран Восточной Европы.

He has large followings in Northern and Eastern Europe, Russia, Israel, and various Commonwealth countries, including India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть большие последователи в Северной и Восточной Европе, России, Израиле и различных странах Содружества, включая Индию.

The Eastern and Southern Africa Regional Office would liaise with representatives of donor countries in an effort to improve collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональное отделение для восточной и южной частей Африки будет обеспечивать связь с представителями стран-доноров в рамках усилий по укреплению сотрудничества.

All of them are small international airports with direct flights available only to Middle Eastern countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они представляют собой небольшие международные аэропорты с прямыми рейсами, доступными только в страны Ближнего Востока.

Most countries in transition in Eastern and Central Europe negotiate with prospective investors agreements on environmental risks and liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран восточной и центральной Европы, находящихся на переходном этапе, заключают с перспективными инвесторами соглашения об экологических рисках и обязанностях.

He instead advocates territorial defense, suggesting that Eastern and Central European countries emphasize something like partisan or insurgent resistance to an invader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, в свою очередь, выступает за оборону территорий, говоря, что страны Центральной и Восточной Европы делают упор на 'что-то вроде партизанского и повстанческого сопротивления захватчику'.

Opposite to many countries in Eastern Europe and Central Asia, Poland is subject to EU climate and energy directives as a member of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от многих стран Восточной Европы и Центральной Азии на Польшу, являющуюся членом Европейского союза, распространяются директивы ЕС в области климата и энергетики.

The Doctor of Science in Russia and some other countries formerly part of the Soviet Union or the Eastern bloc is equivalent to a Habilitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор наук в России и некоторых других странах, ранее входивших в Советский Союз или Восточный блок, приравнивается к абилитации.

It is the first report to cover a wide range of Eastern European countries like Serbia, Croatia, Hungary, Lithuania, and Latvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый доклад, охватывающий широкий круг восточноевропейских стран, таких как Сербия, Хорватия, Венгрия, Литва и Латвия.

Unemployment is high and growing, as German companies move production to low-wage countries in Eastern Europe or Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии начинает воцаряться неизмененный капитализм.

While asymmetric trade preferences were offered by EU to the countries of South-eastern Europe, the potential of such preferences is not fully utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ЕС предложил странам Юго-Восточной Европы ассиметричные торговые преференции, потенциальные возможности таких преференций реализованы не в полной мере.

It can lead to further escalation of tensions not just around Ukraine but the entire region of Eastern Europe, including its NATO member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе это может привести к дальнейшей эскалации напряженности не только вокруг Украины, но и во всем регионе Восточной Европы, в том числе в странах-членах НАТО.

At the same time, in several countries of central and eastern Europe certain sub-sectors of services developed at higher than average speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в ряде стран центральной и восточной Европы некоторые подсекторы услуг развивались темпами выше средних.

After the collapse of the Soviet bloc, most Eastern European countries reverted to the Western-style orders originally established before the rise of communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского блока большинство восточноевропейских стран вернулись к порядкам западного образца, которые были установлены еще до возникновения коммунизма.

Eastern Europe, Asia, third-world countries, sometimes more than one a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Европа, Азия, страны третьего мира... Порой больше одного перелёта за день.

Russian leaders reacted to the announcement of US plans to place missile defence bases in eastern Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские лидеры отреагировали на объявление об американских планах поместить ракетные оборонные базы в восточной Польше.

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

Moscow Slams U.S. for Weapons Push Into Eastern Europe

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва резко осуждает США за наращивание сил в Восточной Европе

By the summer of 1919, squadrons of the brigade were sent to the eastern front, to reinforce the Lithuanian–Belarusian Division in the ongoing Polish-Soviet War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лету 1919 года эскадрильи бригады были направлены на Восточный фронт, для усиления литовско–белорусской дивизии в продолжающейся польско-советской войне.

It mainly inhabited the deciduous forests of eastern North America and was also recorded elsewhere, but bred primarily around the Great Lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном обитал в лиственных лесах восточной части Северной Америки и был также зарегистрирован в других местах, но размножался главным образом вокруг Великих озер.

The Eastern Europe team dominated the tie and won comfortably 6–1 on aggregate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборная Восточной Европы доминировала в тай-брейке и уверенно выиграла 6-1 по сумме двух матчей.

The airport is a civil enclave operated by the Airports Authority of India at the eastern side of Lohagaon Air Force Station of the Indian Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт является гражданским анклавом, управляемым управлением аэропортов Индии на восточной стороне станции ВВС Лохагаон индийских ВВС.

Soil exhaustion necessitated that large tracts in western and central Bengal be left fallow; eastern Bengal had far fewer uncultivated fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощение почвы требовало, чтобы большие участки в Западной и Центральной Бенгалии были оставлены под паром; в Восточной Бенгалии было гораздо меньше необработанных полей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the countries of eastern». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the countries of eastern» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, countries, of, eastern , а также произношение и транскрипцию к «for the countries of eastern». Также, к фразе «for the countries of eastern» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information