Fossil fuels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Fossil fuels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ископаемое топливо
Translate

- fossil [noun]

noun: окаменелость, ископаемое

adjective: ископаемый, окаменелый, окаменевший, допотопный, старомодный

- fuels

топливо

  • bio fuels production - производство биотоплива

  • alternative fuels - альтернативные виды топлива

  • Синонимы к fuels: gases, charcoals, coals, combustibles, feed, diesel, fires, gasoline, stoke up, food

    Антонимы к fuels: calms, calms down, defuses, dulls, lulls, moderates, numbs, sends to sleep, silences, tones down

    Значение fuels: plural of fuel.


oils, fuels, coals

Fossil Fuels a natural fuel such as coal or gas, formed in the geological past from the remains of living organisms.



And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест.

Wind power is a sustainable and renewable energy, and has a much smaller impact on the environment compared to burning fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия ветра является устойчивой и возобновляемой энергией и оказывает гораздо меньшее воздействие на окружающую среду по сравнению с сжиганием ископаемого топлива.

The largest human impact on the carbon cycle is through direct emissions from burning fossil fuels, which transfers carbon from the geosphere into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее антропогенное воздействие на углеродный цикл оказывают прямые выбросы от сжигания ископаемого топлива, которое переносит углерод из геосферы в атмосферу.

This trend will be exacerbated to the extent that the “green growth” that many governments are promising relies on biofuels to replace fossil fuels like oil and coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция будет усугубляться до такой степени, что зеленый рост, который многие правительства обещают будет опираться на биотопливо, чтобы заменить ископаемое топливо, как нефть и уголь.

Alternative energies have replaced fossil fuels with the startling advances in battery storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативные виды энергии заменили ископаемое топливо, добившись поразительных достижений в области хранения энергии.

I'm in the nuclear game, not fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь атомной энергетикой, а не нефтью.

At the rate we're burning fossil fuels and polluting the environment the ice caps will soon disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тем темпам, что мы сжигаем окаменевшее топливо и загрязняем окружающую среду Полярные шапки скоро исчезнут.

In contrast to plug-in hybrid cars, electric bikes do not directly use any fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от подключаемых гибридных автомобилей, электрические велосипеды напрямую не используют ископаемое топливо.

Typical sectors included telephones, electric power, fossil fuels, railways, airlines, iron ore, media, postal services, banks, and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные секторы включали телефонную связь, электроэнергию, ископаемое топливо, железные дороги, авиалинии, железную руду, средства массовой информации, почтовые услуги, банки и водоснабжение.

Two, it had to be a technology that was scalable, that it could deliver the same benefits on the same timetable as fossil fuels, so that they can enjoy the kind of life, again, that we take for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это должна быть масштабируемая технология, которая была бы так же выгодна, так же своевременна, как ископаемое топливо, чтобы люди могли жить той жизнью, которую мы воспринимаем как данность.

And that works as long as we have the cheap fossil fuels with which to make the nitrogen fertilizer and to transport all the inputs and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это будет работать настолько долго, насколько долго мы будем иметь дешевое ископаемое топливо, при помощи которого мы можем делать азотные удобрения и транспортировать все материалы и прочее.

Natural gas produces far lower amounts of sulfur dioxide and nitrous oxides than other fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный газ производит гораздо меньшее количество диоксида серы и оксидов азота, чем другие ископаемые виды топлива.

I think it will be more if we keep burning fossil fuels, perhaps even five meters, which is 18 feet, this century or shortly thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, даже больше, если мы продолжим использовать ископаемое топливо, может быть, на 5 метров в этом веке или в начале следующего.

Indiana's power production chiefly consists of the consumption of fossil fuels, mainly coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство электроэнергии в Индиане в основном состоит из потребления ископаемых видов топлива, главным образом угля.

Future economic growth will require additional inputs of fossil fuels, with consequent concern about environmental effects, especially on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для будущего роста экономики потребуются дополнительные ресурсы ископаемого топлива, при этом впоследствии возникнут проблемы, связанные с воздействием на окружающую среду, особенно изменением климата.

The combustion of fossil fuels produces greenhouse gases and other air pollutants as by-products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сжигании ископаемого топлива образуются парниковые газы и другие загрязнители воздуха в качестве побочных продуктов.

“For power generation, there are alternatives to fossil fuels,” says Barry Jones, a general manager of the Global CCS Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В области производства электроэнергии существуют альтернативы ископаемым видам топлива, – отмечает Бэрри Джоунс (Barry Jones), генеральный менеджер Глобального института по изучению улавливания и хранения углерода (Global CCS Institute, этот центр находится в Австралии и представляет собой ассоциацию международных правительственных и частных компаний.

Various biofuels such as biodiesel, vegetable oil, alcohol fuels, or biomass can replace fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале девятнадцатого века Каталония сильно пострадала от Наполеоновских войн.

Given sufficient supplies of renewable electricity, hydrogen can be generated without fossil fuels using methods such as electrolysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достаточных запасах возобновляемой электроэнергии водород может вырабатываться без использования ископаемых видов топлива с помощью таких методов, как электролиз.

Investing heavily in research and development of low-carbon energy, solar power, or other new technologies would become cheaper than fossil fuels much more quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложение больших средств в научные исследования низко-углеродистой энергии, солнечной энергии или других новых технологий гораздо быстрее станет более дешевым, чем природное топливо,.

Important areas have been energy saving, district heating, boiler technology and conversion from fossil to biomass fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важными областями сотрудничества являлись сбережение энергии, коммунальные тепловые сети, технология котлоагрегатов и переход с ископаемых видов топлива на биомассу.

Pollution is caused by both biomass and fossil fuels of various types, but some forms of fuels are more harmful than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение вызывается как биомассой, так и ископаемыми видами топлива, но некоторые виды топлива более вредны, чем другие.

For the general public, the most prominent sources of NO2 are internal combustion engines burning fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для широкой публики наиболее заметными источниками NO2 являются двигатели внутреннего сгорания, работающие на ископаемом топливе.

The fossil fuels coal, petroleum and natural gas are derived from the remains of aquatic organisms including phytoplankton in geological time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ископаемые виды топлива уголь, нефть и природный газ получают из остатков водных организмов, включая фитопланктон в геологическое время.

This peaking capacity is built around hydroelectric systems in some countries, but usually it is based on burning fossil fuels such as gas, diesel, or fuel oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пиковая мощность используется на гидроэлектростанциях в некоторых странах, однако обычно она базируется на сжигании таких ископаемых видов топлива, как газ, дизельное топливо или мазут.

The greenhouse gases due to fossil fuels drive global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парниковые газы из-за ископаемого топлива приводят к глобальному потеплению.

Such emissions can be eliminated by either shifting to renewable forms of energy or reducing the emissions from fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие выбросы можно сократить либо посредством переключения на использование возобновляемых форм энергии, либо путем сокращения выбросов при сжигании ископаемого топлива.

The party has supported higher taxes on oil companies and increased regulations on coal power plants, favoring a policy of reducing long-term reliance on fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия поддерживает повышение налогов на нефтяные компании и ужесточение регулирования угольных электростанций, выступая за политику сокращения долгосрочной зависимости от ископаемого топлива.

In many cases they are the products of the combustion of fossil fuels or industrial processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях они являются продуктами сгорания ископаемого топлива или промышленных процессов.

You know, so humans generate about 12 trillion watts, or 12 terawatts, from fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, человек производит около 12 триллионов ватт, или 12 тераватт энергии, используя ископаемое горючее.

Synthetic polyester is made from a chemical reaction of coal, petroleum, air and water two of which are fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтетический полиэфир изготовлен из химической реакции угля, нефти, воздуха и воды, два из которых являются ископаемым топливом.

Economists agree that the best solution is to put a price on the carbon content of fossil fuels, otherwise known as a carbon tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономисты согласны, что лучшее решение — назначить цену за углеродную составляющую ископаемого топлива, также известную как налог на выброс углекислого газа.

If that infrastructure locks in dependence on fossil fuels, it will be very difficult to reduce global emissions of greenhouse gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта инфраструктура останется в зависимости от ископаемого топлива, то будет очень трудно сократить глобальные выбросы парниковых газов.

However, the small amounts of fossil fuels naturally occurring in Poland is insufficient to satisfy the full energy consumption needs of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако небольшие объемы ископаемого топлива, встречающегося в природе в Польше, недостаточны для полного удовлетворения потребностей населения в энергии.

These are the taxes that governments already levy on electricity and fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это налоги, которые правительство уже взимает с электроэнергии и ископаемого топлива.

This should tell you that we are losing the race to fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что мы проигрываем в гонке с ископаемыми видами топлива.

According to the OECD, subsidies supporting fossil fuels, particularly coal and oil, represent greater threats to the environment than subsidies to renewable energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным ОЭСР, субсидии на поддержку ископаемых видов топлива, особенно угля и нефти, представляют большую угрозу для окружающей среды, чем субсидии на возобновляемые источники энергии.

Finally, supporters contend that other potential replacements to the fossil fuels have environmental issues of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, сторонники утверждают, что другие потенциальные замены ископаемого топлива имеют свои собственные экологические проблемы.

Moreover, fossil fuels are required to produce electricity as well, both to meet demand and to compensate for the intermittency of renewable energy systems such as wind or solar power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, ископаемые виды топлива необходимы для производства электроэнергии, причем как для удовлетворения спроса, так и для компенсации прерывистости систем возобновляемых источников энергии, таких как ветер или солнечная энергия.

This was supposed to revolutionize the way everything was transported, eliminate famine, the need for fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было стать революцией в виде транспортировки, устранении голода, потребностях в ископаемом топливе.

“The diversification of sources and routes for fossil fuels is essential,” the G-7 communique stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Диверсификация источников и маршрутов ископаемого топлива крайне важна», — говорится в коммюнике «семерки».

In essence, this assists the growth of the renewable energy industry and the environmental benefits that come with replacing fossil-fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, это способствует росту индустрии возобновляемых источников энергии и экологическим выгодам, связанным с заменой ископаемого топлива.

For the first time in history, we lifted a person into the air using only the sun, without burning any fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в истории мы смогли поднять человека в воздух только при помощи энергии солнца, без сжигания какого-либо ископаемого топлива.

The production and transport of fossil fuels are also tied to significant environmental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство и транспортировка ископаемых видов топлива также связаны со значительными экологическими проблемами.

For India and China, an economic trajectory based on fossil fuels could spell catastrophe, as efforts to secure enough for their immense populations ratchet up geopolitical tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Индии и Китая, экономическая траектория, основанная на ископаемых видах топлива, могла бы означать катастрофу, так как усилия по достаточному обеспечению их огромных популяций раздули геополитическую напряженность.

The Russian Federation supplies a significant volume of fossil fuels and is the largest exporter of oil, natural gas and hard coal to the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская Федерация поставляет значительный объем ископаемого топлива и является крупнейшим экспортером нефти, природного газа и каменного угля в Европейский Союз.

No in second place, Lisa Simpson's grim description of our short-sighted dependence on fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, на втором месте мрачное описание нашей зависимости от ископаемых видов топлива Лизы Симпсон.

The great innovation during the Industrial Revolution was, we harnessed steam power, fossil fuels, to make this artificial power that we could use to do anything we wanted to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великим прорывом в промышленной революции было обуздание паровой мощи, ископаемого топлива, для изобретения искусственной силы, которую использовали для всего.

Because fossil fuels are a leading contributor to climate change through greenhouse gases, fossil fuel subsidies increase emissions and exacerbate climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ископаемые виды топлива являются одним из ведущих факторов изменения климата через парниковые газы, субсидии на ископаемое топливо увеличивают выбросы и усугубляют изменение климата.

Ketton works employs around 220 people and is at the forefront of sustainable cement production, namely through the increasing use of non-fossil fuels for the kilns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компании Ketton works работает около 220 человек,и она находится на переднем крае устойчивого производства цемента, а именно за счет увеличения использования неископаемого топлива для печей.

The prevailing means of transportation in our societies is by automobile and aircraft, both of which predominantly need fossil fuels to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционным транспортным средством в нашем обществе является автомобиль и самолет, оба из которых используют ископаемое топливо для своей работы.

Here, they depend on wells replenished by fossil water, which accumulated underground in the days when it rained on these deserts, 25,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь их жизнь зависит от колодцев, пополняемых водоносными пластами, которые хранят воду тех дождей, что проливались над пустыней... 25 тысяч лет назад.

Although the fossil record provides an answer to the problem of missing links, it also posed a major problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя зафиксированные окаменелости и являются ответом на загадку пропущенных связующих звеньев, они также ставят нас перед лицом еще другой большой проблемы.

At full capacity the plant is expected to replace 90% of the fossil fuel used in the manufacturing process of ethanol and methanol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полную мощность завод должен заменить 90% ископаемого топлива, используемого в процессе производства этанола и метанола.

The report outlines the negative effects on irrigation and yield in food production due to restrictions in machinery, spare parts, fuels and fertilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе описываются негативные последствия для ирригации и урожайности в производстве продовольствия из-за ограничений на технику, запасные части, топливо и удобрения.

However, in the refinement of crude oil, 4-13% cannot be processed into high value, high energy fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при переработке сырой нефти 4-13% не могут быть переработаны в высокоэффективные высокоэнергетические виды топлива.

There are also various fossil localities in Oman that need to be protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Омане также есть различные ископаемые места, которые нуждаются в защите.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fossil fuels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fossil fuels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fossil, fuels , а также произношение и транскрипцию к «fossil fuels». Также, к фразе «fossil fuels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information