Foundation chair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Foundation chair - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стул фундамента
Translate

- foundation [noun]

noun: фундамент, основы, основа, основание, организация, учреждение, обоснованность

- chair [noun]

noun: стул, кресло, председатель, кафедра, председательское место, профессура, должность профессора, место свидетеля в суде, рельсовая подушка

verb: председательствовать, возглавлять, ставить во главе, стоять во главе, поднимать и нести на стуле

  • morris chair - мягкое кресло с прорезными подлокотниками и регулируемой спинкой

  • croquet wicker chair - глубокое плетеное кресло в форме корзины

  • comb back chair - виндзорское кресло

  • easy chair - мягкое кресло

  • holder of the chair - держатель стула

  • school chair - школьный стул

  • padded chair - мягкий стул

  • the chair with the assistance - стул с помощью

  • the chair of the process - стул процесса

  • chair and other - стул и другие

  • Синонимы к chair: professorship, hot seat, electric chair, death chair, chairwoman, chairperson, president, chairman, control, be in charge of

    Антонимы к chair: table, depose, extremity, follow up, handle, tail, accept, accept orders from, acolyte, adhere to

    Значение chair: the person in charge of a meeting or organization (used as a neutral alternative to chairman or chairwoman).



At the same time, Chelsea Clinton was named vice chair of the foundation's board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Челси Клинтон была назначена вице-председателем правления фонда.

What's your connection to Frederick Dafoe, apart from the fact that you hold a chair generously endowed by his foundation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы связаны с Фредериком Дафо, кроме того, что вы занимаете кресло, щедро подаренное вам им?

An eponym of the David H. Koch Chair of the Prostate Cancer Foundation, the position is held by Dr. Jonathan Simons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпоним председателя Фонда рака предстательной железы Дэвида Х. Коха, должность занимает доктор Джонатан Саймонс.

Allen Greenberg, the executive director of the foundation, was married from 1983 to 1995 to the Buffetts' daughter, Susie, who is chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллен Гринберг, исполнительный директор фонда, был женат с 1983 по 1995 год на дочери Баффетов, Сьюзи, которая является председателем.

Fairey's wife Amanda has held the position of chair of the Library Foundation since 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена фейри Аманда занимает должность председателя библиотечного фонда с 2013 года.

From 2009 to 2010 she was the chair of the District Child Assembly of the Khpal Kor Foundation through 2009 and 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2009 по 2010 год она была председателем районного детского собрания Фонда Хпал кор в течение 2009 и 2010 годов.

The foundation of the Celtic chair at Edinburgh University was mainly due to his efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основание кельтской кафедры в Эдинбургском университете было главным образом связано с его усилиями.

Bill Gates, Co-chair, Bill & Melinda Gates Foundation Global Health Award, 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл Гейтс, сопредседатель премии глобального здравоохранения Фонда Билла и Мелинды Гейтс, 2004 год.

He also became vice-chair of the Board of the Points of Light Foundation, which had embraced his father's National Volunteer Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также стал вице-председателем правления Фонда точки света, который объединил Национальный волонтерский центр его отца.

She served as the chair of the UNLV Foundation, a fundraising organization for the University of Nevada, Las Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была председателем Фонда UNLV, организации по сбору средств для Университета Невады, Лас-Вегас.

The board was previously composed of ten A-Reps, five members of the general public, and the chair of the NPR Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет директоров ранее состоял из десяти представителей A-Reps, пяти представителей широкой общественности и председателя Фонда NPR.

From 1982 to 1988, Clinton was on the board of directors, sometimes as chair, of the New World Foundation, which funded a variety of New Left interest groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1982 по 1988 год Клинтон входил в совет директоров, иногда в качестве председателя, Фонда новый мир, который финансировал различные новые левые группы интересов.

He is Deputy Chair of the Open Society Foundations and one of the World Economic Forum's Young Global Leaders of 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является заместителем председателя Фонда Открытое общество и одним из молодых мировых лидеров Всемирного экономического форума 2018 года.

In 2011, Fairey was named honorary chair of the Young Literati, a philanthropic group of the Library Foundation of Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Фэйри был назначен почетным председателем благотворительной группы молодые литераторы библиотечного фонда Лос-Анджелеса.

He is co-founder and chair of the Arise Foundation, which partners with worldwide local networks to stop human trafficking and slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является соучредителем и председателем Фонда Возрождение, который сотрудничает со всемирными локальными сетями по борьбе с торговлей людьми и рабством.

You know that she's the chair of several charitable foundations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что она председатель нескольких благотворительных фондов.

Who knew you're supposed to pick chair covers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто знал, что придется выбирать чехлы для стульев?

I headed for it, entered, sank into a heavy chair in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направился туда, зашел, опустился в массивное кресло в углу.

An invalid gentleman advertised for a man to push his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь живет больной, который ищет человека возить его в коляске?

We sat him in a straight-backed chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы посадили его на стул с высокой прямой спинкой.

The General Counsel acts as Chair of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрисконсульт действует в качестве председателя комитета.

His lawyer folded like a deck chair after I hit him with the evidence that the Arrow gathered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его адвокат сложился словно шезлонг, после того как я нанесла удар уликами собранными Стрелой.

At eleven o'clock Mr. Phineas Hull rose from the chair which sat before his solid mahogany desk, and confronted his partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одиннадцать часов мистер Финеас Хэлл встал из-за большого письменного стола красного дерева и подошел к своему компаньону.

Roly-Poly was peacefully slumbering on a chair, his head hanging down, having laid one long leg over the other and grasped the sharp knee with his clasped hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванька-Встанька мирно дремал на стуле, свесив вниз голову, положив одну длинную ногу на другую и обхватив сцепленными руками острое колено.

Hmm, said the chairman, picking at the cracks in the foundation with a cane. Where's the power plant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гм! - сказал председатель, ковыряя палкой в трещинах фундамента. - Где же электростанция?

And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор.

Nikolay Vsyevolodovitch! cried Varvara Petrovna, drawing herself up but not rising from her chair. Stop a minute! She checked his advance with a peremptory gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай Всеволодович!- вскричала, вся выпрямившись и не сходя с кресел, Варвара Петровна, останавливая его повелительным жестом, - остановись на одну минуту!

He hesitated, looked at the chair, thought there was no danger in it (though there was), and sat down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ость поколебался, бросил взгляд на кресло, решил, что не будет большой беды, если он останется (тут он ошибся), и сел.

I'll buy the chair off you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я выкуплю у тебя кресло.

Dilsey was there, and Father put me in the chair and closed the apron down and pushed it to the table, where supper was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Дилси, папа посадил меня на стульчик, закрыл передок, подкатил к столу, где ужин.

Well, really! he cried, and then he choked and laughed again until he was obliged to lie back, limp and helpless, in the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесно! - воскликнул он, затем закашлялся и снова расхохотался, да так, что под конец обессилел и в полном изнеможении откинулся на спинку кресла.

But right now, I think you ought to grab a chair, calm yourself down, come and partake in some of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, я думаю, вы должны взять стул, успокоиться и приобщиться к этому блюду.

Your mobile phone is on that chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, смотри, твои сотовый на кресле лежит.

The chair was nice to sit upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стуле было приятно сидеть.

Put him in the chair, cried Melanie indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да посадите же его в кресло! - возмущенно выкрикнула Мелани.

I'm meeting with the chair of the energy and commerce committee in an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И через час у меня встреча с председателем комитета по энергетике и торговле.

Sir Charles dropped into a chair beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарлз опустился на стул рядом с мистером Саттерсвейтом.

You're welcome to the chair, that clock, this mirror, those pictures-all of these things in fact, except my linen, razors, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а кресло, стенные часы, зеркало, картины, короче говоря, все, кроме белья, бритвенного прибора и тому подобных мелочей, можете оставить себе.

I sat in this chair every day for three and a half weeks, and you never said a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел в этом кресле каждый день три с половиной недели, и ты ни разу не сказал ни слова.

Look, it is a good story, but it's a house of cards built on a shaky foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, это хорошая история, но она похожа на карточный домик, стоящий на шатком фундаменте.

I sat on a chair near the door and spoke. I liked to recall a different life from this which I was forced to lead against my will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сажусь на стул около двери уборной и говорю; мне приятно вспоминать о другой жизни в этой, куда меня сунули против моей воли.

New chair of university grounds, ban what offends your Christian sensibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая кафедра университета, запрещает, все что уязвляет ваши Христианские чувства.

I realized I don't want other people humping my wife for a chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что не хочу, чтобы посторонние люди развлекались с мой женой ради кресла.

Toby's taking first chair on State of the Union, not just writing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоби занимает первое место на положении о стране, не только писать его.

If we hook up the second chair to the first, without using the recorder in the loop... The new player would know what's about to happen two seconds before it occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы присоединим второе кресло к первому не используя устройство записи новый игрок будет знать, что случиться в игре за две секунды до того, как это произойдет.

He leaned back in his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник откинулся в кресле.

From her chair Amelia's mother had taken to her bed, which she had never left, and from which Mrs. Osborne herself was never absent except when she ran to see George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Эмилии в один прекрасный день слегла и уже больше не вставала. Миссис Осборн не отходила от ее постели, кроме тех случаев, когда спешила на свидание с сыном.

He was one of the yeoman to King Henry VIII and Queen Elizabeth I, but is remembered today mainly for his role in the foundating of Dartford Grammar School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из йоменов короля Генриха VIII и королевы Елизаветы I, но сегодня его помнят главным образом за его роль в создании Дартфордской гимназии.

Penney founded the James C. Penney Foundation in 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенни основал Фонд Джеймса С. Пенни в 1954 году.

In his will he endowed the Stevenson Chair in the Philosophy and History of Science including Medicine, at McGill University Department of Social Studies of Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем завещании он предоставил Стивенсону кафедру философии и истории науки, включая медицину, на кафедре социальных исследований медицины Университета Макгилла.

They shouted until the foundation of the house gave way, but no one was hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они кричали до тех пор, пока фундамент дома не рухнул, но никто не пострадал.

From 2008 until she took her current position, she was Vice President for Democracy, Rights and Justice at the Ford Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 года и до того, как она заняла свою нынешнюю должность, она была вице-президентом по вопросам демократии, прав и справедливости в Фонде Форда.

These are the official stones of the Ing Foundation and have some extra weight to them due to metal inserted in the middle of the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это официальные камни основания Ing и имеют некоторый дополнительный вес к ним из-за металла, вставленного в середину камня.

Gordon Plotkin and Ehud Shapiro laid the initial theoretical foundation for inductive machine learning in a logical setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон Плоткин и Эхуд Шапиро заложили начальные теоретические основы индуктивного машинного обучения в логической обстановке.

Vice-Chair - Health Policy and Human Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель председателя-политика в области здравоохранения и Кадровые службы.

In 1905, he was appointed to the Regius Chair of Medicine at Oxford, which he held until his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1905 году он был назначен на кафедру Региуса медицины в Оксфорде, которую он занимал до своей смерти.

It was the first foundation of relativistic quantum mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было первое основание релятивистской квантовой механики.

Its purpose is to prevent malnutrition and provide a foundation for good nutritional health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель состоит в том, чтобы предотвратить недоедание и обеспечить основу для хорошего пищевого здоровья.

There are several prizes offered by the Electronic Frontier Foundation for record primes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько призов, предлагаемых Фондом Electronic Frontier Foundation за рекордные простые числа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «foundation chair». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «foundation chair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: foundation, chair , а также произношение и транскрипцию к «foundation chair». Также, к фразе «foundation chair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information