Freely elected government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Freely elected government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свободно избранное правительство
Translate

- freely [adverb]

adverb: свободно, вольно, щедро, широко, обильно

  • freely given - свободно предоставляемый

  • being justified freely - оправдываются свободно

  • spin freely - свободно вращаться

  • campaign freely - свободно агитировать

  • float freely - свободно плавать

  • freely access - свободно доступ

  • decide freely and responsibly on - свободно и ответственно решать вопросы

  • can move more freely - может двигаться более свободно

  • can move freely - может свободно перемещаться

  • freely available for - свободно доступны для

  • Синонимы к freely: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к freely: involuntarily, unwillingly

    Значение freely: not under the control of another; as one wishes.

- elected [verb]

adjective: выбранный

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



Bananas were hung from nooses around the campus of American University in May 2017 after the student body elected its first black woman student government president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бананы были подвешены на петлях вокруг кампуса Американского университета в мае 2017 года после того, как студенческий совет избрал свою первую чернокожую женщину президентом студенческого правительства.

Now the Local Government Act of 1894 had passed the responsibility on to elected parish councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь закон О местном самоуправлении 1894 года передал ответственность выборным приходским советам.

In 1908, self-government was restored when José Miguel Gómez was elected President, but the U.S. continued intervening in Cuban affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1908 году, когда президентом был избран Хосе Мигель Гомес, самоуправление было восстановлено, но США продолжали вмешиваться в кубинские дела.

We need to tell the truth of what is happening to these people in Spain, these people who are trying to defend their democratically-elected government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны рассказать правду о том, что случилось с этими людьми в Испании... которые пытаются защитить правительство которое избрал народ.

After being revised by the newly elected government after the General Election 14, GST will be removed across Malaysia from 1 June 2018 onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересмотра вновь избранным правительством после всеобщих выборов 14, GST будет удален по всей Малайзии с 1 июня 2018 года и далее.

Municipal officials may be appointed from a higher level of government or elected locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальные должностные лица могут назначаться из более высокого правительственного уровня или избираться на местном уровне.

In past history popularly elected governments have been no better and sometimes far worse than overt tyrannies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из истории мы знаем, что правительства, избранные огромным большинством, порой были не лучше, а хуже, чем откровенные тирании.

One of the DPJ government’s stated goals was to increase the political system’s transparency: less hidden authority for bureaucrats, more responsibility for elected politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из формулированных правительством ДПЯ целей было увеличение прозрачности политической системы: большая открытость власти ? для бюрократов, большая ответственность – для избранных политиков.

Next time, when they're elected, it'll be for longer, and soon a Labour Government might seem ordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда их выберут, они продержатся дольше. Скоро лейбористское правительство станет обычным делом.

They don't want elected officials to start making a play for favors within the new government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Они не хотят, чтобы избираемые руководители начали погоню за льготами и привилегиями в новом правительстве.

St Andrews is represented by several tiers of elected government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сент-Эндрюс представлен несколькими уровнями выборного правительства.

These elected members would then be involved in discussions of governmental policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эти избранные члены будут участвовать в обсуждении политики правительства.

There are no elected officials at the divisional or district levels, and the administration is composed only of government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборные должностные лица на районном или районном уровнях отсутствуют, а администрация состоит только из государственных служащих.

Of course, a popular, democratically elected government and an independent judiciary in Islamabad complicate relations with the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, народное, демократически избранное правительство и независимая судебная власть в Исламабаде осложнит отношения с США.

On 26 July 2018 was named spokesperson of the PP parliamentary group after Rajoy Government was ousted and Pablo Casado was elected president of the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля 2018 года был назначен пресс-секретарем Парламентской группы ПП после того, как правительство Рахоя было свергнуто и Пабло Касадо был избран президентом партии.

possible impeachment by the new democratically-elected government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

новое, демократически избранное правительство может объявить ему импичмент.

The Meeting acknowledged that a democratically elected and constitutionally based government of Iraq is now in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Совещания подтвердили, что избранное демократическим путем и на основе конституции правительство Ирака уже сформировано.

Denmark elected a center-left government committed to higher government spending financed by new taxes on the rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дания выбрала левоцентристское правительство, выделяющее больше денег на правительственные расходы, финансируемые новыми налогами на богатых.

He was re-elected with a small swing against him, matching the statewide swing against the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был переизбран с небольшим перевесом против него, соответствующим общегосударственному перевесу против правительства.

A President of Kosovo will be elected, and a Government will be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет избран президент Косово, и сформировано правительство.

Following the parliamentary election in July 1960, Sirimavo Bandaranaike became the prime minister and the world's first elected female head of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После парламентских выборов в июле 1960 года Сиримаво Бандаранаике стала премьер-министром и первой в мире избранной женщиной-главой правительства.

The government resembles a latter-day feudal class which may or may not be fairly elected but as soon as it is in power is not accountable to voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство олицетворяет собой постфеодальный строй, который может быть или не быть избранным, но при получении власти больше не отчитывается перед общественностью.

It will fall on an elected government to carry out these reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача ляжет на плечи избранного правительства.

Today, all countries in South-East Europe have democratically elected Governments, and all are striving to join European and Euro-Atlantic structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во всех странах Юго-Восточной Европы правят демократически избранные правительства, и все они стремятся присоединиться к европейским и евро-атлантическим структурам.

All of the current Governments of South America have been democratically elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние правительства всех стран Южной Америки были сформированы в результате проведения демократических выборов.

The city government is elected by the city assembly at the proposal of the mayor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городское правительство избирается городским собранием по предложению городского головы.

The President of Namibia is elected to a five-year term and is both the head of state and the head of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Намибии избирается на пятилетний срок и является одновременно главой государства и главой правительства.

But a democratically elected government should be judged on its politics, not on the rhetoric of a populist politician, however vulgar and repulsive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но демократически избранное правительство можно судить только по его политике а не по риторике популистского политикана, каким бы вульгарным и отталкивающим он не был.

He also expressed support for the elected Turkish government and respect for the courage of the Turkish people for resisting the coup plotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выразил поддержку избранному турецкому правительству и уважение мужеству турецкого народа, оказавшего сопротивление заговорщикам.

And the balance of power between the citizenry and the government is becoming that of the ruling and the ruled as opposed to actually, you know, the elected and the electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И баланс власти между гражданами и правительством превращается в баланс тех, кто управляет и тех, кем управляют, вместо того, чтобы быть балансом между теми, кого избирают и теми, кто избирает.

There, governmental power... is personified as pseudo-star; here, the star of consumption gets itself elected by plebiscite... as pseudo-power over the lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает, что государственная власть персонифицируется в виде псевдо-звезды, а иногда и звезда потребления через плебисцит наделяется псевдо-властью.

It also provides the opportunity for the newly elected Afghan Government to clearly put forth its aspirations and ideas on behalf of all the Afghan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также предоставит возможность вновь избранному афганскому правительству от имени всего афганского народа четко изложить свои идеи и планы.

In February 2015 the government replaced the council's elected officers with a team of five commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2015 года правительство заменило выборных должностных лиц Совета командой из пяти уполномоченных.

It’s an issue of growing concern for democratically elected governments, who rightly fear the potential destabilizing effects, and may not have the capacity to push back effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для демократически выбранных правительств, справедливо опасающихся потенциально дестабилизирующих последствий и, возможно, не имеющих возможности дать эффективный ответ, эта проблема вызывает все большую озабоченность.

I've seen what happens first hand when we let corruption rule our elected government and democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел происходящее из первых рук, когда мы позволяем коррупции править нашим избранным правительством и демократией.

He was elected chairman of Internal commission of New Democracy and appointed special rapporteur on prefectural and local self-government in the Budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран председателем внутренней комиссии Новой демократии и назначен Специальным докладчиком по префектурам и местному самоуправлению в бюджете.

The pact was challenged by the socialist government elected in 2004, which under prime minister Jose Luis Rodriguez Zapatero passed the Historical Memory Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакт был оспорен социалистическим правительством, избранным в 2004 году, которое под руководством премьер-министра Хосе Луиса Родригеса Сапатеро приняло закон об исторической памяти.

The democratically elected Government had decided to carry out measures to restore growth and reform public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избранное демократическим путем правительство приняло решение об осуществлении мер, направленных на восстановление роста и реформу государственной финансовой системы.

In our hemisphere, military regimes have been giving way to democratically elected Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем полушарии военные режимы уступают место демократически избранным правительствам.

We urge no recognition until satisfied first that the government did not take part in Olympio's murder or second that there is a popularly elected government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем не признавать, пока не будет доказано, во-первых, что правительство не принимало участия в убийстве Олимпио, а во-вторых, что существует всенародно избранное правительство.

They may vote because if they don't, they will be in no position to complain if they don't like the government that is elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут голосовать потому, что в противном случае будут не в состоянии выражать свое недовольство избранным правительством.

Its leaders – Vilarín, Jaime Guzmán, Rafael Cumsille, Guillermo Elton, Eduardo Arriagada – expected to depose the elected government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее лидеры-Виларин, Хайме Гусман, Рафаэль Кумсиль, Гильермо Элтон, Эдуардо Арриагада-рассчитывали свергнуть избранное правительство.

While falling under the jurisdiction of Tokyo Metropolitan Government, each ward is also a borough with its own elected leader and council, like other cities of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попадая под юрисдикцию токийского метрополитена, каждый округ, как и другие города Японии, является также районом с собственным избранным лидером и Советом.

He was not only the highest elected Government official at the service of the people, but also the highest traditional leader of the Marshall Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был не только единственным избранным правительственным должностным лицом самого высокого уровня на службе народа, но также самым высоким традиционным лидером Маршалловых Островов.

We urge all sides to refrain from violence and respect the authority of the elected Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все стороны воздерживаться от насилия и уважать власть избранного правительства.

He criticized the corruption in the government of the democratically elected President Shehu Shagari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он раскритиковал коррупцию в правительстве демократически избранного президента Шеху Шагари.

It was composed of elected representatives, government officials and representatives from the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав вошли избранные представители, правительственные должностные лица и представители духовенства.

Each department has a local government with a governor and assembly directly elected to four-year terms, and each municipality is headed by a mayor and council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый департамент имеет местное правительство с губернатором и собранием, избираемым непосредственно на четырехлетний срок, и каждый муниципалитет возглавляется мэром и Советом.

They're also facing a violent rebel faction that wants to overthrow a legitimately elected government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также они обнаружили ожесточенную повстанческую группировку, которая жаждет свергнуть законно избранное правительство.

They recognize that the best way to promote these objectives is to work together with democratically elected Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправительственные организации признают, что лучше всего содействовать реализации этих целей в совместной работе с демократически избранными правительствами.

With creativity the Government of Costa Rica has again challenged us to discover new visions for our civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В творческом духе правительство Коста-Рики вновь приглашает нас к поиску нового видения нашей цивилизации.

Her Government's efforts to promote racial equality and integration would continue to be stepped up in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем ее правительство продолжит активные действия по поощрению расового равенства и интеграции.

His Government was cooperating with the United States in the relevant investigations, with a view to prosecuting and punishing the authors of the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Йемена сотрудничает с Соединенными Штатами в проведении соответствующих расследований в целях предания суду и наказания исполнителей этого преступления.

The Solomon Islands Government has benefited from specialised medical visits from key development partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительству Соломоновых Островов была оказана поддержка в ходе специальных визитов ключевых партнеров в целях развития, посвященных вопросам здравоохранения.

Between 1976 and 1985, the new Government made impressive gains in expanding education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1976 по 1985 год новое правительство добилось значительных успехов в деле расширения охвата системы образования.

The US government is less able to simply order cooperation from the tech sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское правительство имеет меньше возможностей добиваться от технологического сектора сотрудничества в приказном порядке.

And Why? We are driven by our own desire to get re-elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все потому, что нами движет лишь одно желание - быть переизбранными.

Although he was at one point within a single vote of victory in the legislature's balloting, the Republicans eventually elected Henry Cooper over Johnson, 54–51.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он был в какой-то момент в пределах одного голоса победы в голосовании законодательного органа, республиканцы в конечном итоге выбрали Генри Купера вместо Джонсона, 54-51.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freely elected government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freely elected government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freely, elected, government , а также произношение и транскрипцию к «freely elected government». Также, к фразе «freely elected government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information