Full white - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full squared sleeper - обрезная шпала
full-scale input - максимальный сигнал на входе
full loin - цельный филей
full coverage - полный охват
full of tears - полны слез
full exemption from tax - полное освобождение от уплаты налога
have full effect - иметь полный эффект
exercise full control - осуществлять полный контроль
full risk assessment - полная оценка риска
full stakeholder - полные заинтересованные стороны
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный
noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал
black and white picture tube - черно-белый кинескоп
basic carbonate white lead - свинцовые белила
snowy white - снежно-белый
white crystalline solid - белое кристаллическое вещество
white stripes - белые полоски
white patch - белое пятно
white paper on food safety - белый документ по безопасности пищевых продуктов
white list - белый список
white devil - белый дьявол
is also known as the white - также известен как белый
Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale
Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken
Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.
A bus full of white people, who sing songs in a black language - this degree of recognition brings not only morale and joy, but some grim-faced border soldiers even shed a few tears. |
Автобус, полный белых, которые поют песни на черном языке - такое признание не только приносит хорошее настроение и радость, но даже, случалось, вызывало слезы на глазах суровых пограничников. |
The latest arrival was a man of medium height, but well put together, and possessed of a pair of full red cheeks, a set of teeth as white as snow, and coal-black whiskers. |
Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец с полными румяными щеками, с белыми, как снег, зубами и черными, как смоль, бакенбардами. |
Two full terms in the White House, Pickering often said, was not nearly enough to comprehend the true complexities of the global political landscape. |
Пикеринг любил повторять, что даже двух сроков пребывания в Белом доме недостаточно, чтобы постичь всю сложность мирового политического ландшафта. |
The compartment was full of darkness and restless eyes and between them shimmered the dead white of the bandages. |
Все отделение было полно мрака и встревоженных глаз - и в этом мраке мертвенно белели бинты. |
The full dress uniform for the Royal Canadian Navy includes a dark navy blue tunic, trousers, and white facings. |
Полная парадная форма для Королевского канадского флота включает темно-синюю тунику, брюки и белые накладки. |
The crowd dispersed, disapproving and fearful. In the dim light of the passage I could see the eyes of the washerwoman full of tears, flashing angrily in her white, round face. |
Публика неодобрительно и боязливо разошлась; в сумраке сеней я видел, как сердито сверкают на круглом белом лице прачки глаза, налитые слезами. |
I looked up again at the crouching white shape, and the full temerity of my voyage came suddenly upon me. |
Я снова взглянул на белую фигуру Сфинкса и вдруг понял все безрассудство своего путешествия. |
He had a full head of white hair and ice-blue eyes, and there was something so terrifying about him. |
У него была седая шевелюра и светло-голубые глаза, и еще в нем было что-то пугающее. |
I looked up again at the crouching white shape, and the full temerity of my voyage came suddenly upon me. |
Я снова взглянул на белую фигуру Сфинкса и вдруг понял все безрассудство своего путешествия. |
Во все лицо белозубый оскал без улыбки. |
|
These flag badges showed up in full-colour red and white when illuminated by a blue light. |
Эти значки флага показывались в полноцветном красном и белом цвете, когда они освещались синим светом. |
A full blood count may reveal an increased white cell count suggestive of inflammation or infection. |
Полный анализ крови может выявить повышенное количество лейкоцитов, что указывает на воспаление или инфекцию. |
Though a long way from his full growth, White Fang, next to Lip-lip, was the largest yearling in the village. |
Хотя Белый Клык еще не достиг полной зрелости, все же после Лип-Липа он был самым крупным из годовалых щенков. |
On March 3, the President hosted a large public reception at the White House on his final full day in office. |
3 марта президент провел в Белом доме большой общественный прием в свой последний полный рабочий день. |
The hot white sun lay full on the wooden wall that shut off the platform. |
Жаркое белое солнце пригревало деревянную ограду платформы. |
White LED lamps consist of a blue or ultra-violet emitter with a phosphor coating that emits at longer wavelengths, giving a full spectrum of visible light. |
Белые светодиодные лампы состоят из синего или ультрафиолетового излучателя с люминофорным покрытием, который излучает на более длинных длинах волн, давая полный спектр видимого света. |
Flowers that reflect the full range of visible light are generally perceived as white by a human observer. |
Цветы, отражающие весь спектр видимого света, обычно воспринимаются человеческим наблюдателем как белые. |
Iconographically, Nicholas is depicted as an elderly man with a short, full, white, fluffy beard and balding head. |
Иконографически Николай изображается как пожилой человек с короткой, полной, белой, пушистой бородой и лысеющей головой. |
He spat, wiped his white bristly mustache, threw Graeber one more glance full of abysmal disgust, and walked off. |
Он сплюнул, обтер свои торчащие щеточкой белые усы, в последний раз смерил Гребера взглядом, полным безграничного презрения, и ушел. |
White armour was also exclusively worn by nobles, or those with money, as full plate armour was extremely expensive to create. |
Белые доспехи носили также исключительно знатные люди или те, у кого были деньги, поскольку создание полных пластинчатых доспехов было чрезвычайно дорогим делом. |
The Lair of the White Worm is the sixth full-length from the Dutch melodic death metal band God Dethroned. |
The Lair of the White Worm - шестой полнометражный альбом голландской мелодичной дэт-метал-группы God Dethroned. |
Obviously, the full control of the Stargate programme that the White House affords. |
Очевидно, полный контроль программы Звездные Врата, которую Белый дом предоставляет. |
The old man had on a decent dark suit and a black cloth cap pushed back from very white hair: his face was scarlet and his eyes were blue and full of tears. |
Старик в приличном темном костюме и сдвинутой на затылок черной кепке, совершенно седой; лицо у него было багровое, в голубых глазах стояли слезы. |
Her figure was spectacular under the white peasant blouse and tight bodice and long, full, bright-colored skirt. |
Под белой крестьянской блузкой и длинной пышной юбкой ярких цветов скрывалась захватывающая фигура. |
This allows for a large amount of space to be given to the rich and dominating sky full of white cumulus clouds. |
Это позволяет выделить большое пространство для богатого и доминирующего неба, полного белых кучевых облаков. |
Для него расцветают бутоны белых роз |
|
The air was full of thunder, and there was rain behind the white dull sky, but it did not fall. |
В воздухе пахло грозой, белое низкое небо было чревато дождем, но он все не шел. |
Two more passengers slouched in the back seat: a fireman in full dress uniform and an athletic-looking man wearing a white-topped seaman's cap. |
На заднем сиденье развалились еще двое пассажиров: пожарный в полной выходной форме и атлетически сложенный мужчина в морской фуражке с белым верхом. |
Older geisha will generally only wear full white face makeup during stage performances and special appearances. |
Пожилые гейши обычно носят только полный белый макияж лица во время выступлений на сцене и специальных выступлений. |
Davin had a chestnut gelding with white socks on both front feet, full of nervous energy. |
У Дэвина был гнедой мерин с белыми чулками на передних ногах, подвижный, нервный и энергичный. |
The authorized headgear with universal full dress uniform is a white wolseley helmet. |
Разрешенный головной убор с универсальной парадной формой-это белый шлем wolseley. |
I was as tall as he, outweighed him by a full two stone, and my skin was white, my hair golden. |
Я был ростом не ниже его, тяжелее его на добрых тридцать фунтов, кожа у меня была белая, волосы золотистые. |
There was a small pool at the end of the river, dammed back by sand and full of white water-lilies and needle-like reeds. |
У моря запруженная песком река наливала заводь, крошечное озерцо. Оно все поросло иголками камыша и кувшинками. |
He raised his eyes to the German's face and saw it white with anger. For a full half-minute they remained motionless, staring at each other. |
Немец побелел от бешенства. Взгляды их скрестились, на добрых полминуты оба застыли. |
A full-headed white baby like that! |
За такого-то румяного младенца! |
The new government sought to preserve white minority rule by tightening security and establishing full independence from the United Kingdom. |
Новое правительство стремилось сохранить господство белого меньшинства, ужесточив меры безопасности и установив полную независимость от Соединенного Королевства. |
But he's soothed by the ambient blah, the big white noise of a room that's full of anonymously feeding humans. |
Однако, его успокаивает обволакивающий их шум - нейтральный гул большого зала, заполненного жующими незнакомцами. |
Black, white - and soft shades in pauses, the ability to put a full stop, to hint, to step back in shade leaving in light - the music... |
Черное, белое - и мягкие оттенки в паузах, умение поставить точку, намекнуть, отойти в тень, оставив на свету - музыку... |
The old white uniform still remain as the full-dress uniform of Officers above the rank of sub inspector SI, only worn for ceremonial occasions. |
Старая белая форма все еще остается парадной формой офицеров выше ранга субинспектора Си, носимых только для торжественных случаев. |
You think some fat white man showed up on Jesus' birthday and gave you those full-priced socks? |
Думаешь, какой-то толстый белый мужик неожиданно объявится в день рождения Иисуса и подарит тебе носки, купленные без скидки? |
The final scene shows a case full of teddy bears, which were yellow in real life but appear white in the episode. |
В заключительной сцене показан ящик, полный плюшевых мишек, которые были желтыми в реальной жизни, но в эпизоде кажутся белыми. |
And under the microscope, we see that your heart is full of white blood cells. |
Под микрсокопом видно, что ваше сердце заполнено лейкоцитами. |
A White House petition was circulated, calling for him to be buried with full military honors. |
В Белом доме была распространена петиция, призывающая похоронить его со всеми воинскими почестями. |
Before becoming a full-time writer, White followed in his father's footsteps, working as a solicitor's clerk in Hereford. |
Прежде чем стать писателем на полную ставку, Уайт пошел по стопам своего отца, работая клерком поверенного в Херефорде. |
Service dress white includes service ribbons, whereas full dress white includes service ribbons and medals. |
Белое служебное платье включает в себя служебные ленты, тогда как белое полное платье включает в себя служебные ленты и медали. |
It is full of remarks expounding antisemitism and white supremacy. |
Она полна замечаний, разъясняющих антисемитизм и превосходство белых. |
There were many silks and lace she coveted, and she'd never once been full of white bread or syllabub. |
Она мечтала о шелковых платьях и кружевах, и о том, чтобы вдоволь есть белый хлеб или сливки. |
Presently, the U.S. Coast Guard maintains two full dress uniforms, full dress blue, and full dress white. |
В настоящее время береговая охрана США имеет две парадные формы: синюю и белую. |
In one place there was a fire of red-hot coals, the rest was full of white ashes. |
В одном месте её калился огонь, вся остальная была полна белым пеплом. |
The light of the full moon bound the snowy clearing with the tangible viscosity of egg white or white sizing. |
Свет полного месяца стягивал снежную поляну осязательной вязкостью яичного белка или клеевых белил. |
Can you see that the sweetest revenge is for you to live a happy, full and free life? |
Понимаете ли вы, что лучшая месть — полноценно жить счастливой и свободной жизнью? |
And the winner will receive a replica of John Travolta's iconic white polyester suit, which I am having a cadre of expert Viennese tailors painstakingly reproduce. |
И победитель получит копию культового белого костюма Джона Траволты, мастерски воспроизведённого штатом Венских портных. |
She had a full psych assessment when she was in custody, And nothing was flagged up. |
При ее задержании она прошла полную психическую оценку, и ничего не было отмечено. |
We're gonna need a full list of your employees and volunteers of the last five years. |
Может понадобиться полный список сотрудников и волонтеров за последние пять лет. |
Full-time job, house that's paid for and not bad in bed. |
Нормальная работа, собственный дом, да и в постели неплох. |
It is important that all international stakeholders seize the full measure of the financial and operational implications of operating safely in Mali. |
Важно, чтобы все международные заинтересованные стороны в полной мере осознавали финансовые и оперативные последствия обеспечения безопасных условий для работы в Мали. |
The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 8 is contained in unedited verbatim transcripts. |
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 8 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах. |
See, I was out front helping patrons into their cars when I saw her head for a white limo. |
Я был на улице, помогал клиентам сесть в машины, когда увидел ее голову в белом лимузине. |
Anybody up on that raft with you? Huck says, Yeah. Is he black or white? White. And they go off. |
Есть там кто-то с тобой на плоту?. Гек говорит: Да. Черный он или белый?. Белый. И они отплывают. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full white».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full white» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, white , а также произношение и транскрипцию к «full white». Также, к фразе «full white» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.