Fully tracked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fully approved - полностью одобрены
fully earned - полностью подкреплена
fully behind - полностью за
fully exhausted - полностью исчерпаны
fully perceive - полноценное восприятие
fully substantiated - полностью обоснованы
fully realize the benefits - в полной мере реализовать преимущества
be fully compliant with - полностью совместимый с
fully engage with - полностью взаимодействовать с
not fully formed - не полностью сформирован
Синонимы к fully: completely, to the hilt, totally, thoroughly, altogether, utterly, without reservation, in every respect, perfectly, in all respects
Антонимы к fully: partially, partly, incompletely, slightly, in part, little
Значение fully: completely or entirely; to the furthest extent.
verb: следить, прослеживать, выслеживать, прокладывать путь, оставлять следы, напачкать, намечать курс, катиться по колее, прокладывать колею, укладывать рельсы
tracked gravity incline - рельсовый бремсберг
tracked unit fault rate - частота отказов отслеживаемого элемента
tracked down - выследили
shipments are tracked - поставки отслеживаются
tracked over time - отслежены с течением времени
appropriately tracked - надлежащим образом отслеживаются
tracked excavators - гусеничные экскаваторы
was tracked - проследили
could not be tracked - не может быть прослежен
cannot be tracked - не могут быть отслежены
Синонимы к tracked: follow, tail, trail, keep an eye on, pursue, shadow, trace, stalk, keep in sight, go after
Антонимы к tracked: guided, led, piloted
Значение tracked: follow the course or trail of (someone or something), typically in order to find them or note their location at various points.
A snowcat is an enclosed-cab, truck-sized, fully tracked vehicle designed to move on snow. |
Снегоход-это закрытая кабина, размером с грузовик, полностью гусеничная машина, предназначенная для передвижения по снегу. |
The initial requirements of the VK 20 series called for a fully tracked vehicle weighing 20 tonnes and design proposals by Krupp, Daimler Benz and MAN ensued. |
Первоначальные требования серии VK 20 требовали полностью гусеничной машины весом 20 тонн, и последовали конструкторские предложения Krupp, Daimler Benz и MAN. |
It consisted of a fully tracked chassis carrying one of the surplus main gun turrets left over from the planned refitting of the Scharnhorst-class battleships. |
Он состоял из полностью гусеничного шасси, несущего одну из лишних главных орудийных башен, оставшихся от запланированного переоборудования линкоров класса Шарнхорст. |
However, certain aspects of the presentation needed to be modified to bring the statements fully in line with those standards. |
Однако для приведения финансовых ведомостей в полное соответствие с этими стандартами необходимо внести определенные изменения в некоторые аспекты формата. |
We tracked his credit cards to the delivery of some electronic equipment. |
По его кредитной карте мы отследили покупку какого-то электронного оборудования. |
The, uh, FDA requires that all devices can be tracked in case there's a recall. |
Управление по контролю за продуктами и лекарствами требует, чтобы все приспособления были промаркированы на случай отзыва. |
Sir.. we have tracked the marked notes in a mobile shop at New Market. |
Сэр, в магазине на Новом рынке обнаружены помеченные банкноты. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
Country teams, in the person of the country representative, have become fully accountable, and the oversight function rests with the regional director. |
Вся полнота ответственности была возложена на страновые группы в лице представителей в стране, а функция надзора - на региональных директоров. |
Civil society was not sufficiently involved, and the participation of the private sector was not fully ensured. |
Гражданское общество участвовало в недостаточной мере, а привлечение частного сектора полностью не обеспечивалось. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
If we slow the film down, you can see the front wheels are fully turned, but the car is ploughing straight on. |
Если мы замедлим видео, то увидим, что передние колеса полностью повернуты, но машину несёт вперед. |
Когда я пришел, все уже довольно сильно впиталось. |
|
You know, I once tracked a Rothko to the Hamptons using a jitney receipt. |
Знаешь, я однажды отследила Ротко до Хемптона используя грошовую квитанцию. |
I have tracked you through it all, and I tell it you all. |
Я проследил каждый ваш шаг и теперь рассказываю вам, как что было. |
That's how I tracked you. |
Так я тебя выследил. |
But he then deviously stole away, whereat obedient canine Alidoro joined the chase and tracked the assailant. |
Но затем он коварно сбежал. после чего в погоню бросился отважный пес Алидоро, напавший на след этого преступника. |
I finally tracked it down at UT- only college in the world with a library of Romany studies. |
Я, наконец-то, разыскала ее в единственном колледже в мире, который содержит отдельную библиотеку о цыганах. |
And the carpet fibers we think are yours from your house, but your husband tracked them there. |
И мы думаем, что волокна ковролина тоже ваши. Они из вашего дома, но их оставил там ваш муж. |
A fully functioning robotic leg? |
Полнофункциональная робо-нога? |
Полностью обновлённые, новая автоматика, ускоренная зарядка. |
|
Само собой, мы отследили чудище до его дома. |
|
It was the deference of equality, and Daylight could not escape the subtle flattery of it; for he was fully aware that in experience as well as wealth they were far and away beyond him. |
Харниш был очень польщен этим, ибо хорошо знал, что не может сравниться с ними ни богатством, ни опытом. |
Slowly, deliberately, So you fully understood the choice in front of you. |
Медленно, не спеша, чтобы ты в полной мере осознала, что твой выбор прямо перед тобой. |
The sms probably can't be tracked. |
СМС будет затруднительно отследить. |
I tracked down the requisitions from the DEA's gun-waltzing program. |
Я проанализировала все запросы по программе оборота оружия УБН. |
Baby, I'm fully aware of your Uncle's eccentricities, but I need his expertise. |
Детка, я в курсе странностей твоего дяди, но мне нужно его экспертное мнение. |
We also, uh, tracked down the computer in PD that Powell was communicating with. |
Мы также определили компьютер в департаменте, с которого связывались с Пауэллом. |
For all the bestiality, it's a fully human act, I think. |
При всём зверстве, это полностью дело рук человека. |
When I came of age, I tracked my dad down, and I told him I wanted in. |
А когда выросла, разыскала отца и сказала, что хочу работать с ним. |
So we tracked the ball to its point of origin- the backyard of one Zack Fisk. |
Мы отследили шар от начальной точки - заднего двора Зака Фиска. |
Cell towers picked up Frank Stevens' phone signal late last night, and GPS tracked it to inside your property lines. |
Сотовые башни поймали сигнал телефона Фрэнка Стивенса прошлой ночью, который шел из пределов вашей собственности. |
He tracked all of her activity, so he was clearly suspicious of her. |
Он отслеживал её активность, то есть, явно подозревал. |
Now, are you bored with having two fully functioning ankles? |
Ну что вам скучно иметь полностью рабочие ноги? |
No, I hired a private investigator and he tracked them down. |
Нет, я нанял частного детектива, и он их отследил. |
He does, however, own a motor home that Eric tracked down using Kaleidoscope. |
Однако у него есть собственный дом на колесах, который Эрик выследил, используя Калейдоскоп. |
Он отслеживал владельцев медальонов годами. |
|
It's Cypress-flagged, but they tracked them coming out of Qais. |
Под кипрским флагом, но их отследили когда они выходили из Кайса. |
Same guys, same team, they must've tracked us out to the reservation, but we got them with the kitten. |
Таких же из той же шайки. Наверное, они следили за нами до резервации, но мы убили их котёнком. |
I even tracked down a bunch of his snowboarding buddies on Facebook and got them all to road trip out here. |
Я даже нашла кучу его друзей-сноубордистов на Фейсбуке и договорилась, что они приедут. |
They've just tracked Daniels' passport to a hotel in Tangier. They're holding up a bank transfer he made to keep him in place while they bring an asset up from Casablanca. |
Они только что засекли паспорт Дэниелса в Танжире... и заблокировали его перевод, чтобы он никуда не смылся,... пока не приедет исполнитель с Касабланки. |
So it seems reasonable to at least suggest that people who can't be trusted not to hurt our children be chipped and tracked. |
Таким образом, будет разумно предположить, что люди, которым нельзя доверять, будут чипироваться и отслеживаться. |
You must have tracked it in on your shoes. |
Видимо, ты занес её на подошвах ботинок. |
I tracked down this one man- - Anton Velov. |
Я нашла одного человека - Антона Велова. |
Night was fully come, nothing made its appearance. |
Наступила ночь, а все оставалось по-прежнему. |
The concept of being an 'American' still hadn't fully developed. |
Понятие быть американцем все еще не полностью сформировалось. |
Because the young lambics are not fully fermented, the blended beer contains fermentable sugars, which allow a second fermentation to occur. |
Поскольку молодые ламбики не полностью ферментируются, купажированное пиво содержит ферментируемые сахара, которые позволяют осуществить второе брожение. |
Since the kernel and stream abstractions expose data dependencies, compiler tools can fully automate and optimize on-chip management tasks. |
Поскольку абстракции ядра и потока предоставляют зависимости данных, средства компилятора могут полностью автоматизировать и оптимизировать задачи управления на кристалле. |
The next day, the British gradually managed to drive the German units from La Boisselle, which was fully in Allied hands by 6 July. |
На следующий день англичанам постепенно удалось вытеснить немецкие части из Буасселя, который к 6 июля был полностью в руках союзников. |
The country became a fully sovereign nation state within the British Empire, in 1934 following enactment of the Status of the Union Act. |
Страна стала полностью суверенным национальным государством в составе Британской империи в 1934 году после принятия закона О статусе Союза. |
The British Secret Service Bureau was founded in 1909 as the first independent and interdepartmental agency fully in control over all government espionage activities. |
Британское бюро Секретной службы было основано в 1909 году как первое независимое и межведомственное учреждение, полностью контролирующее всю шпионскую деятельность правительства. |
After the lamp has been placed accordingly and it is fully bonded, the edges need to be soldered together for a firm hold. |
После того как лампа была помещена соответственно и она полностью скреплена, края должны быть спаяны вместе для прочного удержания. |
Because they are not posting and mostly just read content, they leave behind few traces that can be tracked. |
Поскольку они не публикуют и в основном просто читают контент, они оставляют мало следов, которые можно отследить. |
The advertising software continuously tracked user location despite privacy preferences on the mobile device. |
Рекламное программное обеспечение непрерывно отслеживало местоположение пользователя, несмотря на предпочтения конфиденциальности на мобильном устройстве. |
She thought of creating a frequency-hopping signal that could not be tracked or jammed. |
Она подумала о создании скачкообразного сигнала, который нельзя было бы отследить или заглушить. |
The lungs are fully inflated within the cavity because the pressure inside the airways is higher than the pressure inside the pleural space. |
Легкие полностью раздуты внутри полости, потому что давление внутри дыхательных путей выше, чем давление внутри плеврального пространства. |
Being and avid fan, I tracked the episode and watched it, failing to recall such an event. |
Будучи заядлым болельщиком, я следил за эпизодом и смотрел его, не в силах вспомнить такое событие. |
Staff members viewed being tracked by Uber as a positive reflection on the subject's character. |
Сотрудники считали, что отслеживание Uber является позитивным отражением характера этого субъекта. |
Some users may be tracked based on the IP address of the computer requesting the page. |
Спрос часто настолько велик, что птицы должны быть нормированы, чтобы гарантировать, что каждый человек не уйдет без вкуса ГУГИ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fully tracked».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fully tracked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fully, tracked , а также произношение и транскрипцию к «fully tracked». Также, к фразе «fully tracked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.