General cooperation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

General cooperation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общее сотрудничество
Translate

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- cooperation [noun]

noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия



The British believed that Zahedi was planning a general uprising in cooperation with German forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане считали, что Захеди планирует всеобщее восстание в сотрудничестве с немецкими войсками.

Given this lack of cooperation, the Group has not been able to reach any conclusions regarding the activities of General Munene or ARP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие такой неконструктивной позиции Группа не смогла прийти к каким-либо выводам в отношении деятельности генерала Мунене или АНС.

The attorney general's office said the Trump Foundation also agreed to cooperate with their ongoing investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная прокуратура заявила, что Фонд Трампа также согласился сотрудничать с их текущим расследованием.

In general, we note and warmly welcome the many constructive and cooperative signals we receive from nations in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом мы отмечаем и тепло приветствуем множество конструктивных и совместных инициатив, с которыми выступают страны региона.

In 1968 the Democratic Republic of the Congo and Belgium signed general agreements on continued technological and scientific cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году Демократическая Республика Конго и Бельгия подписали генеральные соглашения о продолжении технического и научного сотрудничества.

The Meeting established general principles and an institutional framework of cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании были установлены общие принципы и организационные основы сотрудничества.

Invites the Director General to advance UNIDO's international industrial cooperation activities with middle-income countries;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предлагает Генеральному директору активизировать деятельность ЮНИДО в области международного промышленного сотрудничества со странами со средним уровнем дохода;.

We have in the past called on the Secretary-General to ensure close cooperation among United Nations agencies with mine action programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом мы уже призывали Генерального секретаря обеспечить тесное сотрудничество учреждений Организации Объединенных Наций с программами по разминированию.

The Executive Board approves budgets for country programme cooperation and the administrative and programme support budget for financing from general resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный совет утверждает смету расходов на сотрудничество по страновым программам и смету административных расходов и расходов на поддержку программ.

With regard to multilateral cooperation, Belgium quadrupled its contribution to UNICEF general resources in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается многостороннего сотрудничества, то в 2009 году Бельгия в четыре раза увеличила свой взнос в регулярные ресурсы ЮНИСЕФ.

That is, the general manager of an average Mondragon cooperative earns no more than 5 times as much as the theoretical minimum wage paid in their cooperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть генеральный директор среднего мондрагонского кооператива зарабатывает не более чем в 5 раз больше теоретической минимальной заработной платы, выплачиваемой в их кооперативе.

The generals knew that without the cooperation of General Đính, a coup would be difficult as his III Corps forces oversaw the region surrounding the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генералы знали, что без сотрудничества генерала Джина переворот будет затруднен, так как его войска III корпуса контролировали район, окружающий столицу.

Ethiopia therefore appeals to the international community to cooperate in addressing the issue of human rights in the context of these general principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Эфиопия призывает международное сообщество проявить солидарность при решении вопроса прав человека в контексте этих общих принципов.

Nationwide Asset officials said they've been cooperating with the attorney general's probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Национального актива заявили, что они сотрудничают с расследованием генерального прокурора.

The convention should also set forth a general rule providing for close cooperation between the court and national authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конвенции также должна закрепляться общая норма, предусматривающая тесное сотрудничество между судом и национальными властями.

General Xu’s bold words, interestingly enough, come at the same time that some in Washington are calling for civilian cooperation with the Chinese in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно, что смелые заявления генерала Сюя были сделаны в то же самое время, когда некоторые люди стали призывать в Вашингтоне к сотрудничеству в космосе с Китаем в гражданской сфере.

He personally intervened in demanding the resignation of Attorney General Harry M. Daugherty after he refused to cooperate with the congressional probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лично вмешался, потребовав отставки генерального прокурора Гарри М. Догерти после того, как тот отказался сотрудничать с расследованием Конгресса.

As Secretary-General, I stand ready to provide every assistance required, in close cooperation with the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, в своем качестве Генерального секретаря, преисполнен решимости в сотрудничестве с международным сообществом оказывать этому процессу все необходимое содействие.

Many strategies have been tested; the best competitive strategies are general cooperation with a reserved retaliatory response if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие стратегии были опробованы; наилучшие конкурентные стратегии - это общее сотрудничество с сдержанной ответной реакцией, если это необходимо.

General Motors, DaimlerChrysler's and BMW's Global Hybrid Cooperation is similar in that it combines the power from a single engine and two motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное гибридное сотрудничество General Motors, DaimlerChrysler и BMW схоже в том, что оно сочетает в себе мощность от одного двигателя и двух двигателей.

In a July 25 phone call, Trump repeatedly asked Volodymyr Zelensky to launch two investigations in cooperation with Giuliani and Attorney General Barr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В телефонном разговоре 25 июля Трамп неоднократно просил Владимира Зеленского начать два расследования в сотрудничестве с Джулиани и генеральным прокурором Барром.

It has for many years been the general practice in international relations for countries to enter into bilateral agreements on particular aspects of cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет в международных отношениях стран в целом наблюдалась практика заключения двусторонних соглашений по конкретных вопросам сотрудничества.

As such, BRD is in general not an end unto itself; it moves the process past a blockage, and helps people get back to cooperative editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, БРД в целом не является самоцелью; он перемещает процесс мимо блокировки и помогает людям вернуться к совместному редактированию.

The Contracting Parties undertake to cooperate promptly and fully with the General Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договаривающиеся стороны берут на себя обязательства оказывать ему в этом своевременное и широкое содействие.

In general, the quality of reporting on gender-mainstreaming remained weak, which may warrant UNDP reviewing its approach to cooperation in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом качество отчетности об учете гендерных факторов оставалось низким, и ПРООН, возможно, следует пересмотреть свой подход к сотрудничеству в этой области.

So you're actually cooperating with the attorney general?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты действительно сотрудничаешь с офисом генпрокурора?

Interest and miscellaneous income arising from the Regular Programme of Technical Cooperation are credited to the General Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проценты и различные поступления от деятельности в рамках Регулярной программы технического сотрудничества относятся на счет Общего фонда.

The treaty included general provisions on the further development of international cooperation and on improved future economic cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор включал в себя общие положения о дальнейшем развитии международного сотрудничества и об улучшении будущего экономического сотрудничества.

At the time, Dr. Hall worked for General Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик.

The proposed amendment recognized the efforts of the Secretary-General and the concerns raised by some Member States in connection with change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемая поправка отмечает усилия Генерального секретаря и обеспокоенность, высказываемую рядом государств-членов в связи с управлением преобразованиями.

It covers other related activities such as transport, insurance, financial transactions, customs duties, general taxation and estate levies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно включает связанные с ними виды деятельности, такие, как услуги по перевозке и страхованию, финансовые операции, таможенные сборы, налоговые платежи, налоги на имущество и т.д.

Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива.

Closer international cooperation and the common prosperity of all countries were the foundations for world peace and human progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир во всем мире и прогресс человечества можно обеспечить только на основе более тесного международного сотрудничества и процветания всех стран.

Cargo handling, both for general cargo and containers, is limited, and ships have to use their own rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка как общих грузов, так и контейнеров производится судами с использованием собственного оборудования.

Finally, it offers suggestions concerning future action for consideration by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он содержит предложения, касающиеся будущих действий, для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.

He stressed commitment to strengthening international cooperation in order to promote growth and sustainable development and to eradicate poverty and unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует особо отметить обязательство по укреплению международного сотрудничества в деле содействия росту и устойчивому развитию и ликвидации нищеты и безработицы.

Last but not least, in spring of this year the Czech Republic joined the IAEA Safeguards Support Programme by signing the relevant cooperative arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнее по порядку, но не по значению, весной нынешнего года Чешская Республика присоединилась к программе поддержки гарантий МАГАТЭ, подписав соответствующее соглашение о сотрудничестве.

Procedure for the final adoption of the draft Convention: We prefer that the draft Convention be submitted to the General Assembly for final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура окончательного принятия проекта конвенции: Мы предпочитаем, чтобы проект конвенции был представлен Генеральной Ассамблеей для окончательного принятия.

Given the benefits that accrued to the host nation, it was reasonable to expect greater cooperation from that State, including cooperation in the area of finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая выгоды, которые этот проект сулит стране пребывания, естественно было бы ожидать более широкого содействия со стороны этой страны, включая содействие в области финансирования.

Such a role does not allow detachment regarding the worst threats to peace and cooperation, but rather demands moral engagement and commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая роль не предполагает отчужденности по отношению к самым серьезным угрозам миру и сотрудничеству, а скорее требует морального обязательства и приверженности.

International economic cooperation and integration is also an important factor contributing to political stability and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное экономическое сотрудничество и интеграция также являются важными факторами в деле обеспечения политической стабильности и безопасности.

For many decades the Arab people in general looked at Russia and China as champions of the third world, the poor and the oppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие десятилетия арабский народ в общем и целом видел в России и Китае защитников третьего мира, бедных и подавляемых.

In the User form, on the General FastTab, in the Alias field, enter the prospective vendor contact’s user alias exactly as it is stored in Active Directory Domain Services (AD DS).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Пользователь на экспресс-вкладке Разное в поле Псевдоним введите псевдоним пользователя контактного лица потенциального поставщика точно в том в виде, в каком он хранится в службах Доменные службы Active Directory (AD DS).

Though she doesn't come down to this floor in the general way, Sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, она пришла на этот этаж не по основной лестнице, сэр.

So, what that meant was that every skinhead and biker and general kind of lowlife and, er... psychopath came along to these concerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, это значит, что каждый скинхед или байкер, да любой бездельник и.. психопат мог прийти на эти концерты.

I well remembered how embarrassed we were as recruits in barracks when we had to use the general latrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я до сих пор помню, как стеснялись мы на первых порах, когда новобранцами жили в казармах и нам впервые пришлось пользоваться общей уборной.

I'd urge you to cooperate with our enquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую вам сотрудничать с нами в расследовании.

But he said if we just cooperate...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, если мы им поможем...

But you must cooperate and give us some guarantees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Вы должны дать нам некоторые гарантии.

I hope that we can cooperate, you and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мы найдем общий язык, ты и я.

It's a time of cooperation, engagement, and solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

взаимодействия и согласия.

Cooperative, governmental, and non-governmental? asked Bender bitterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Кооперативных, общественных и хозяйственных? спросил Бендер с горечью.

This was a beautiful cooperative moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был замечательный момент кооперации.

How'd you resist cooperating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты сопротивлялся сотрудничеству?

If he wanted my cooperation, we both had to okay it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он хочет со мной сотрудничать, мы оба должны ее одобрить.

I'd appreciate it if you could willingly cooperate with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы рад твоему сотрудничеству.

It is a peace built upon cooperation. And a respect for law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир основанный на сотрудничестве и уважении к закону и порядку.

While God cooperates with both good and evil deeds, with evil deeds he does so only inasmuch as they are deeds, but not with the evil in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Бог сотрудничает как с добрыми, так и со злыми делами, со злыми делами он поступает так лишь постольку, поскольку они являются делами, но не со злом в них.

The cooperation with P&O in bulk carriers had started through Associated Bulk Carriers Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество с P&O в области балкеров началось через ассоциированную компанию Bulk Carriers Ltd.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general cooperation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general cooperation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, cooperation , а также произношение и транскрипцию к «general cooperation». Также, к фразе «general cooperation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information