Generally fixed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: в целом, вообще, обычно, как правило, в общем, в большинстве случаев, большей частью, в общем смысле
generally separate - как правило, отдельные
in germany generally - в Германии в целом
it is generally believed - это, как правило, считается,
generally not permitted - как правило, не допускается
generally binding and - как правило, связывание и
is generally satisfying - как правило, удовлетворяющих
generally correct - в целом правильно
generally restricted - как правило, ограничено
generally acceptable accounting practices - как правило, приемлемые методы бухгалтерского учета
generally accepted principles - общепринятые принципы
Синонимы к generally: almost always, mainly, typically, on the whole, mostly, customarily, normally, habitually, commonly, as a rule
Антонимы к generally: seldom, occasionally, specifically, particularly, exactly, rarely, narrowly
Значение generally: in most cases; usually.
adjective: фиксированный, неподвижный, постоянный, установленный, стационарный, закрепленный, зафиксированный, твердый, связанный, неизменный
Brouwer fixed point theorem - теорема Брауэра о неподвижной точке
contractually fixed - по договору фиксированной
cost of fixed assets - стоимость основных средств
fixed-radix system - Система с фиксированным радиксом
fixed insurance - фиксированный страховой
fixed line business - фиксированный бизнес-линии
e of fixed asset - е основного актива
arch fixed - арка фиксированной
fixed system - фиксированная система
other fixed assets - другие основные средства
Синонимы к fixed: fastened, riveted, moored, firm, anchored, secure, fast, explicit, specified, set
Антонимы к fixed: unfixed, loose, break, weaken
Значение fixed: fastened securely in position.
Until this is fixed, I generally try to avoid using them during editing. |
Пока это не исправлено, я обычно стараюсь избегать их использования во время редактирования. |
As the jurisdiction of a judge is generally limited to a defined locality, the forum commune is fixed by the domicile or quasi-domicile of the accused. |
Поскольку юрисдикция судьи, как правило, ограничена определенной местностью, коммуна форума определяется местом жительства или квазидомицилем обвиняемого. |
VCOs generally have lower Q factor compared to similar fixed-frequency oscillators, and so suffer more jitter. |
VCO обычно имеют более низкий коэффициент добротности по сравнению с аналогичными генераторами фиксированной частоты, и поэтому страдают от большего дрожания. |
When the cost of hour, expenses, and items is posted in journals, it is generally posted directly to a Profit & loss account on fixed-price projects. |
При разноске стоимости рабочего времени, затрат и номенклатур в журналы разноска обычно выполняется напрямую на счет Прибыли/Убытки по проектам Фиксированная цена. |
The steps generally represent the overall process; however, they should be viewed as an ever-changing iterative process rather than a fixed set of steps. |
Шаги обычно представляют собой общий процесс; однако их следует рассматривать как постоянно меняющийся итерационный процесс, а не фиксированный набор шагов. |
A final area of distinction is the operation of large, generally fixed-wing air ambulances. |
Заключительной областью различия является эксплуатация больших, как правило, стационарных воздушных машин скорой помощи. |
Они вообще портативны, но могут также быть фиксированным креплением. |
|
The idea is generally used by air forces conducting counterinsurgencies, and often by those lacking traditional fixed wing options. |
Эта идея обычно используется военно-воздушными силами, проводящими контрпартизанские операции, и часто теми, кто не имеет традиционных вариантов неподвижного крыла. |
Defensive shotguns with fixed chokes generally have a cylinder bore choke. |
Оборонительные дробовики с фиксированными дросселями обычно имеют цилиндрический дроссель канала ствола. |
A bicycle lock is a security device used to deter bicycle theft, generally by fastening the bicycle to a fixed object, e.g., a bike rack. |
Велосипедный замок - это защитное устройство, используемое для предотвращения кражи велосипеда, как правило, путем крепления велосипеда к неподвижному объекту, например, велосипедной стойке. |
They generally require a fixed address to accept delivery of supplies. |
Они, как правило, требуют фиксированного адреса, чтобы принять доставку припасов. |
Since the 1960s the term coupé has generally referred to a two-door car with a fixed roof. |
С 1960-х годов термин coupé обычно обозначал двухдверный автомобиль с неподвижной крышей. |
The series of values generated by such algorithms is generally determined by a fixed number called a seed. |
Ряд значений, генерируемых такими алгоритмами, обычно определяется фиксированным числом, называемым семенем. |
Debt securities are generally issued for a fixed term and redeemable by the issuer at the end of that term. |
Несколько свиноферм действительно продают свиной сыр как новинку; эти сыры чрезвычайно дороги. |
Azimuth has also been more generally defined as a horizontal angle measured clockwise from any fixed reference plane or easily established base direction line. |
Азимут также более широко определяется как горизонтальный угол, измеряемый по часовой стрелке от любой фиксированной плоскости отсчета или легко устанавливаемой базовой линии направления. |
Generally they consist of a number of individual lenses that may be either fixed or slide axially along the body of the lens. |
Как правило, они состоят из нескольких отдельных линз, которые могут быть либо закреплены, либо скользить в осевом направлении вдоль корпуса линзы. |
Graver tools are generally supported by a T-rest, not fixed to a cross slide or compound rest. |
Более тяжелые инструменты обычно опираются на Т-образный упор, а не на поперечный слайд или составной упор. |
Оптические диски обычно используют только фиксированные размеры блоков. |
|
Sports teams generally have fixed sizes based upon set rules, and work teams may change in size depending upon the phase and complexity of the objective. |
Спортивные команды обычно имеют фиксированные размеры, основанные на установленных правилах, а рабочие команды могут меняться в размерах в зависимости от фазы и сложности задачи. |
A QF gun fires metallic-cased ammunition, generally with the shell fixed to it, as a single unit, just like a firearm cartridge. |
Пистолет QF стреляет боеприпасами с металлическим корпусом, как правило, с закрепленным на нем снарядом, как единое целое, так же, как и патрон огнестрельного оружия. |
Second kind... Fixed idea, with a generally sane condition. |
Второе... навязчивая идея при общем разумном состоянии. |
Using that representational model, the past is generally seen as being immutably fixed, and the future as at least partly undefined. |
Используя эту репрезентативную модель, прошлое обычно рассматривается как неизменное, а будущее-как по крайней мере частично неопределенное. |
When an employer is bound by a collective agreement, the terms and conditions of minimum wage or salary are also generally fixed by the collective agreement. |
Когда наниматель связан положениями коллективного договора, положения и условия, касающиеся минимальных зарплат или окладов, как правило, также оговорены в таком договоре. |
It was not intended to establish a fixed calendar to be generally observed. |
Она не имела целью установить фиксированный календарь, который должен был бы соблюдаться в целом. |
Alternatively, the game could be played for a fixed number of hands or a fixed time limit; with four players, eight hands can generally be played in about an hour. |
В качестве альтернативы, игра может быть сыграна на фиксированное количество рук или фиксированный лимит времени; с четырьмя игроками, как правило, восемь рук могут быть разыграны примерно за час. |
Demographics is generally a term which applies to nation-states, or any state of fixed borders. |
Демография-это обычно термин, который применяется к национальным государствам или любому государству с фиксированными границами. |
Another consequence is that fields are generally at a fixed position so that message filters and routers do not need to crack an entire message to access key fields. |
Другое следствие состоит в том, что поля обычно находятся в фиксированном положении, так что фильтрам сообщений и маршрутизаторам не нужно взламывать все сообщение, чтобы получить доступ к ключевым полям. |
Keren fixed a military expression on his face and saluted as the officer approached. |
Керен зафиксировал на лице военное выражение и отдал честь, когда офицер приблизился. |
Furthermore, these diseases do not generally affect the performance of a seed tuber with respect to disease transmission to the new crop or to crop growth. |
Кроме того, эти болезни, как правило, не влияют на способность семенного клубня передавать болезнь клубням нового урожая или на развитие посадок в период вегетации. |
Some problems and solutions can only be viewed and fixed by an administrator. |
Сведения о некоторых проблемах и способах их решения доступны только администраторам. Соответственно, только администраторы могут устранить такие проблемы. |
If you are working with a fixed asset transaction or depreciation book transaction, go to the next step. |
Если вы работаете с проводкой основных средств или проводкой журнала амортизации, перейдите к следующему шагу. |
Trading conditions: the spread cannot be fixed; it should rather be tight. |
Торговые условия:? спред не может быть фиксированным; спред чаще должен быть узким. |
For more than 100 assets, use the Mass transfer form that is available in the Periodic section of the Fixed assets area page. |
Если требуется переместить более 100 основных средств, используйте форму Массовое перемещение, которая доступна в разделе Периодические операции страницы области Основные средства. |
We are well aware of the fact that the transformation of a society is a complex and generally long process which rarely goes smoothly. |
Мы понимаем, что преобразования в обществе – сложный и, как правило, длительный процесс, который практически никогда не проходит безболезненно. |
Negative Balance Protection, Limit and Stop Levels in Forex are always fixed |
Защита от отрицательного баланса: уровни Limit и Stop на рынке форекс всегда зафиксированы. |
For Excel: This issue is now fixed in Version 1708 (Build 8431.2094). |
В Excel: эта проблема устранена в версии 1708 (сборка 8431.2094). |
Джо, должно быть, запустила какой-то устройство самонаведения. |
|
Boy had a wire fixed in his jaw, lost some hearing. |
Парню пришлось челюсти проволокой скреплять, он частично потерял слух. |
The unknown fixed on the young man one of those looks which penetrate into the depth of the heart and thoughts. |
Незнакомец бросил на Франца один из тех взглядов, которые проникают до самого дна ума и сердца. |
It's beginning to look like You got things fixed so I can't never win out. |
Мне начинает казаться, что у тебя всё схвачено, чтобы только я не выигрывал. |
Thanks to construction delays in Columbia Heights, I have a fixed position for tango. |
Благодаря заморозке строительства в Коламбия Хайтс, я определил местоположение танго. |
The large, pleading, dilated eyes were fixed upon her wistfully, steady in their gaze, though the poor white lips quivered like those of a child. |
Миссис Хейл не сводила с дочери тоскливого, умоляющего взгляда широко раскрытых глаз, ее бледные губы дрожали, как у ребенка. |
Sir Templar, said he, the cheeks of our Saxon maidens have seen too little of the sun to enable them to bear the fixed glance of a crusader. |
Сэр рыцарь, - сказал он, - лица наших саксонских девушек видят так мало солнечных лучей, что не могут выдержать столь долгий и пристальный взгляд крестоносца. |
In the United Kingdom, No Smoking Day was held for the first time on Ash Wednesday in 1984 but is now fixed as the second Wednesday in March. |
В Соединенном Королевстве день отказа от курения впервые был проведен в Пепельную среду в 1984 году, но теперь он стал второй средой в марте. |
Prices were fixed across the country and recorded in lists to facilitate trading; for example a shirt cost five copper deben, while a cow cost 140 deben. |
Цены были установлены по всей стране и записаны в списки, чтобы облегчить торговлю; например, рубашка стоила пять медных дебенов, а корова стоила 140 дебенов. |
Halley also changed the theory of the Newtonian universe, which described the fixed stars. |
Галлей также изменил теорию ньютоновской Вселенной, которая описывала неподвижные звезды. |
The tour received generally mixed reviews from most music critics. |
Тур получил в целом неоднозначные отзывы от большинства музыкальных критиков. |
Other second-level domains are managed by various government agencies, and generally more strongly controlled. |
Другие домены второго уровня управляются различными правительственными учреждениями и, как правило, более жестко контролируются. |
With an astrolabe Hipparchus was the first to be able to measure the geographical latitude and time by observing fixed stars. |
С помощью астролябии Гиппарх впервые смог измерить географическую широту и время, наблюдая неподвижные звезды. |
Swedish critics generally expressed positive reactions to the film. |
Шведские критики в целом положительно отнеслись к фильму. |
Initially, the maximum rate was fixed at 10–11 gold dinars in the Middle East and 6–7 taels of silver in China. |
Первоначально максимальная ставка была зафиксирована на уровне 10-11 золотых динаров на Ближнем Востоке и 6-7 таэлей серебра в Китае. |
It is a single-engined monoplane with a fixed tricycle undercarriage, conventional control stick, and is, unusually, fitted with a V-tail. |
Это одномоторный моноплан с неподвижным трехколесным шасси, обычным рычагом управления и, что необычно, оснащенный V-образным хвостом. |
If the system is rescaled in such a way that the short wavelength cutoff remains fixed, the long-wavelength fluctuations are modified. |
Если система масштабируется таким образом, что коротковолновая отсечка остается фиксированной, то длинноволновые флуктуации модифицируются. |
Advocates of restricting working hours regulation may assume that there is a fixed amount of work to be done within the economy. |
Сторонники ограничения регулирования рабочего времени могут предполагать, что в экономике существует фиксированный объем работы, которую необходимо выполнить. |
In this case, the ring gear is usually fixed and the sun gear is driven. |
В этом случае обычно фиксируется кольцевая шестерня, а солнечная шестерня приводится в движение. |
Суппорты бывают двух типов: плавающие или неподвижные. |
|
Prior to the mid-2000s, the one-piece flying suit was blue and worn by all fixed-wing aircrew. |
До середины 2000-х годов цельный летный костюм был голубым и носили его все члены летного состава с неподвижным крылом. |
The price of the product includes the variable cost of each item plus a proportionate amount of the fixed costs. |
Цена продукта включает в себя переменную стоимость каждого элемента плюс пропорциональную сумму постоянных затрат. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generally fixed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generally fixed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generally, fixed , а также произношение и транскрипцию к «generally fixed». Также, к фразе «generally fixed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.