Give them advice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give them advice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать им советы
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

  • give grounds for - дают основания для

  • give off light - давать свет

  • give good results - давать хорошие результаты

  • give its view - высказать свое мнение

  • give exclusivity - отдавания исключительность

  • i give due notice - я уделить должное внимание

  • both give - оба дают

  • to give an opportunity - дать возможность

  • to give heart - дать сердце

  • give them feedback - дать им обратную связь

  • Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord

    Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow

    Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.

- them [pronoun]

pronoun: их, им

  • use them properly - правильно их использовать

  • have them addressed - у них на имя

  • them feels - они чувствуют

  • post them online - размещать их в Интернете

  • keeping them in good condition - держать их в хорошем состоянии

  • ruin them - разрушить их

  • fit them - подогнать их

  • destroy them - уничтожить их

  • what do i do with them - что мне делать с ними

  • there is no sign of them - нет никаких признаков из них

  • Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him

    Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail

    Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.

- advice [noun]

noun: совет, консультация, мнение, авизо, суждение, сообщение

  • a bit of advice - немного советов

  • after advice - после того, как совет

  • advice statement - совет заявление

  • want advice - советы о покупке

  • another advice - другой совет

  • advice and technical assistance - консультации и техническая помощь

  • advice and support on - консультации и поддержка по

  • any advice would be - любой совет будет

  • for expert advice - для экспертных консультаций

  • opinion or advice - мнение или совет

  • Синонимы к advice: recommendations, input, ideas, tips, counsel, words of wisdom, counseling, pointers, opinions, suggestions

    Антонимы к advice: deception, misrepresentation, deceit, lie, falsehood, misinformation, betrayal

    Значение advice: guidance or recommendations concerning prudent future action, typically given by someone regarded as knowledgeable or authoritative.



Now, you may draw your own conclusions as to why the defendant has chosen not to give evidence, but bear in mind he will have obtained legal advice on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вы можете делать собственные заключения, почему подзащитный предпочел не предоставлять доказательства, но примите во внимание, что это его законное право по данному вопросу.

At least you can let me give you just a modicum of advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, мы можешь позволить дать тебе небольшой совет.

Look, I'm going to give you some parting advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я дам тебе небольшой совет. Беги.

Like all of the unsolicited advice you give us is actually really valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа все непрошеные советы, что вы даете нам, на самом деле очень полезны.

I am considering standing at RfA and was hoping you could give me some advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю о том, чтобы остаться в РФА, и надеялся, что вы дадите мне несколько советов.

Even the Poissons, wishing to give a house-warming, chose this occasion, no doubt on the hatter's advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуассоны даже решили воспользоваться этим случаем, чтобы отпраздновать новоселье, - без сомнения, тут не обошлось без совета шапочника.

He had looked at Meggie sadly, shaken his head, and then proceeded to give her some excellent advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с грустью смотрел на Мэгги, качал головой и всякий раз давал отличный дельный совет.

You have to at least pretend to give me advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, вам стоит притвориться что даете мне совет.

How 'bout I give you some showbiz advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если я поделюсь мудростью о жизни в шоубизнесе?

Of all pieces of advice, my cherub, I would give you this - don't stick to your opinions any more than to your words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу подать, мой ангел, еще один совет: бросьте считаться с вашими убеждениями и вашими словами.

And I will give a piece of advice how to plan your tour of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я дам совет, как спланировать ваш тур по городу.

Can your mother give you a little unsolicited advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно дать тебе один непрошеный совет?

Only a fool will give advice about something she doesn't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только глупец будет давать советы касательно тех вещей, в которых не разбирается.

Well, can I give you some advice... Dad-to-dad?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, могу я дать тебе совет... как отец отцу?

Governments should give equal emphasis to the provision of public goods for promoting trade in the form of advice, market intelligence and quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны уделять неменьшее внимание обеспечению общественных благ в интересах развития торговли в виде предоставления консультаций, изучения конъюнктуры рынка и установления стандартов качества.

You were supposed to countermand Marcus' order. Give him advice and prevent these mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, должен был, отменить приказ Маркуса и дать ему совет для предотвращения этой ошибки.

Let me give you a bit of unsolicited advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь дать тебе непрошеный совет.

Let me give you a little advice, tuck-a-doodle-do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой тебе совет Так-а-дудл-ду.

I feel so sure of it that I want to give you a little advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я настолько в этом уверен, что хочу дать вам маленький совет.

Can I give you some unsolicited advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно дать тебе непрошеный совет?

This FSG has been prepared to give you general information about the services and products we offer before we provide you with advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это РПФУ было подготовлено с целью ознакомить вас с общей информацией о товарах и услугах, которые мы предоставляем, до того, как мы дадим вам рекомендацию.

I can tell her about my troubles and I am sure that Natalie would help me and give me a piece of good advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу рассказать ей о своих проблемах, и я уверен, что Натали поможет мне и даст хороший совет.

Now, my advice to you, Miss, is to give him another baby just as quickly as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой совет вам, мисс: подарите ему ребенка - да побыстрее.

I should, however, be infinitely grateful if at some point you could give me the benefit of your advice as to the prudent investment of my capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я буду бесконечно благодарен, если бы Вы дали мне совет относительно разумного вложения моего капитала.

In fairness, you can be a little quick to give advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, ты можешь иногда слишком быстро давать советы.

I was wondering if you could give me some advice on how to handle stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, можете ли вы дать мне совет о том, как справляться со стрессом.

But Zoe, as your friend, let me just give you one piece of unsolicited advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Зои, как своему другу, позволь дать тебе небольшой совет.

Who wouldn't like to give an advice to a poor, ignorant Samana, who is coming from the jackals of the forest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего не дать совета бедному, невежественному самане, пришедшему из леса от шакалов?

I was wondering if you could give me some background and advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел спросить, не дадите ли вы мне какую-либо базовую подготовку или совет?

Look, I'm not overly familiar with things of the supernatural nature, so I don't give any advice on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с вещами сверхъественной природы не знаком, потому посоветовать ничего не могу.

And now she would never be able to give him the benefit of her advice-all because Rhett had told him that she liked to boss everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь она уже не сможет помочь ему своими советами - и только потому, что Ретт изволил сказать Эшли, как она-де любит верховодить.

In particular, we do not give you advice about whether you should open, hold or Close-Out a Contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, мы не предоставляем консультации в отношении того, следует ли вам открывать, вести или закрывать Контракт.

Now, Miss Summerson, I'll give you a piece of advice that your husband will find useful when you are happily married and have got a family about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что, мисс Саммерсон, хочу я вам дать один совет, который понравится вашему супругу, когда вы счастливо выйдете замуж и заведете свою семью.

And for the Nigerians here, I'm sure we're all familiar with how quick our people are to give unsolicited advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, все присутствующие нигерийцы не понаслышке знают, с какой готовностью наши соотечественники дают непрошеные советы.

Is there any other medical advice you would like to give me or my unborn child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какие-либо другие медицинские консультации, которые вы хотели дать мне или моему будущему ребенку?

But why would the advisory board give us bad advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве консультативный комитет мог дать плохой совет?

But, as an impartial onlooker I think I might have a bit of an advice to give you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позвольте я, как беспристрастный зритель, дам вам пару советов.

Dr. Sheila Fleming is here, and she'll be glad to give you some dubious advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь доктор Шейла Флеминг, и она с радостью даст вам несколько обнадеживающих советов.

If I might be so bold to give my advice, I would have it put in a basket, and sent out and laid at the churchwarden's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если смею подать совет, то положила бы я его в корзину, унесла бы отсюда и оставила бы у дверей церковного старосты.

What, you want to give me some advice on my right hook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что,хочешь дать мне совет, как правильно бить?

But until they have the same energy consumption per person, they shouldn't give advice to others - what to do and what not to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до тех пор, пока они тратят столько энергии на человека, им не стоит давать советы остальным, что делать и чего не делать.

Let me give you a little advice from my brief sojourn in the art scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь дать тебе совет из моего недолгого опыта пребывания в художественном мире.

Well, what advice can I possibly give you, my dear young brother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой совет я могу тебе дать, мой возлюбленный юный брат?

They allow me almost everything, they always give me good advice and, frankly speaking, I don't know what I will do without them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разрешают мне делать почти все, они всегда дают мне хороший совет и, откровенно говоря, я не знаю, что я буду делать без них.

So I was thinking maybe you could give me some advice, brother to brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я подумал может быть ты дашь мне совет, как брат брату.

But if you could give us some advice on how to handle a certain situation... then we promise we will come back with our butts filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы ты дал нам пару советов о том, как урегулировать определённую ситуацию... то обещаем, мы вернёмся с наполненными ягодицами.

If I pick up the phone, she's gonna ask me for money, or to give legal advice to some meth-y cousin I never even knew I had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я возьму трубку, она попросит либо денег либо юридического совета для кузена-наркомана, о котором я даже не знала.

Look, if you're here because you want to give me more unsolicited advice about my case

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если ты здесь из-за желания дать еще бесплатных советов по моему делу...

So as this child's father, you would give him some basic, good advice and then let him go off and make his own mistakes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, являясь отцом ребенка, вы дали бы ему добрый совет, а затем отпустили бы его учиться на собственных ошибках.

We are not currently authorized to give investment advice of any kind and therefore will not provide advice to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не имеем права предоставлять инвестиционные консультации любого рода и поэтому не будем консультировать вас.

I know it means I'm harboring a fugitive, and I don't particularly give a shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что укрываю преступника, но мне на это наплевать.

But we have taken advice from the most eminent of all of our canon lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы вняли совету самого выдающегося из наших церковных юристов.

Positive feedback that legal advice resulted in an increased understanding of legal rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительные отклики, свидетельствующие о том, что предоставление юридических консультаций привело к углублению понимания юридических прав.

Provisions will be required to give eligible developing country Parties access to a sectoral crediting mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предоставления имеющим на то право являющимся развивающимися странами Сторонам доступа к механизму секторального кредитования необходимо разработать соответствующее положение.

Her remedies often included words of advice as well as medicinal teas and often they were just as bitter-tasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее помощь зачастую включала и слова совета наряду с собственно лекарствами и нередко они были не менее горькими на вкус.

Maybe offer a word of support or advice here or there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, сказать слова поддержки или дать какой-то совет.

Can I give you a piece of free advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь дам бесплатный совет.

Well, it's not really appropriate for me to act as your therapist, but if it's just advice from a friend that you need, I'm happy to lend an ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли я сгожусь на роль твоего психотерапевта но если тебе просто нужен дружеский совет то я с радостью тебя выслушаю.

My only advice is... use Tom as a human shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой совет... Используй Тома как живой щит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give them advice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give them advice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, them, advice , а также произношение и транскрипцию к «give them advice». Также, к фразе «give them advice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information