Give your attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give your attention - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать ваше внимание
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

  • give rise - порождать

  • give thanks to - благодарить

  • give more insight - дать более глубокое представление

  • give a budget - дать бюджет

  • give you one - дать вам один

  • give first impression - дать первое впечатление

  • give up efforts - отказаться от усилий

  • give an assignment - дать задание

  • give advertising - отдавания реклама

  • give you what - дать вам, что

  • Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord

    Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow

    Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.

- your

твой

  • pulled your - дергал вас

  • your books - твои книги

  • your village - ваша деревня

  • your sign - ваш знак

  • your not - вы не

  • your busy - ваш занят

  • your inheritance - ваше наследство

  • your resolve - ваша решительность

  • your solicitor - ваш адвокат

  • your bridge - ваш мост

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- attention [noun]

noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’



He had put aside his work on his symphonic poem Fatum in order to give her all his attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отложил работу над симфонической поэмой фатум, чтобы уделить ей все свое внимание.

As a result, a person will give the stimulus less conscious attention over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым обратным образованием в этом списке следует исходное слово, из которого оно было образовано.

When I assign you to a case of mine I expect you to give it your full and undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я назначала тебя на мой случай, я ожидала, что ты уделишь этому полное и безраздельное внимание.

Other studies give particular attention to resource depletion and increased world affluence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других исследованиях особое внимание уделяется истощению ресурсов и увеличению мирового богатства.

Nothing compared to the question to which those attentions give rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто по сравнению с вопросом, из-за которого и усилились эти ухаживания.

The question now is whether governments will give Judge Goldstone's findings the serious attention they deserve, or instead fall back into an overtly political posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вопрос заключается в том, обратят ли правительства серьезное внимание на полученные судьей Голдстоуна материалы, которое они заслуживают, или вместо этого снова примут откровенную политическую позу.

A fourth week goes by... and she is about to give up and go home... when news of a large rally at Munich catches her attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходят четыре недели... и она готова сдаться и вернуться домой... когда новости о большом собрании в Мюнхине привлекают ее внимание.

The parent lacks the communicative skills of an authoritative parent and does not convey value to the child or give proper attention when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родитель не обладает коммуникативными навыками авторитетного родителя и не передает ребенку ценности или не уделяет должного внимания, когда это необходимо.

An automobile portal might be a good idea,it would pull some attention to the project and give a nice overview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильный портал может быть хорошей идеей, он привлечет некоторое внимание к проекту и даст хороший обзор.

It is amazing to have someone give you such focused attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так удивительно когда у тебя есть кто-то кто так внимателен к тебе.

I might admire your character... but I fear that I would never be able to give you... my undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла бы восхищаться вашим характером. но, боюсь, что не смогла бы все свои чувства безраздельно отдать только вам.

The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах.

Let's give them attention so they can prove it works everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте обратим на них внимание, чтобы они доказали, что оно работает везде.

If NATO wants to avoid strategic irrelevance, it needs to give increasing attention to the threats from the MENA region and develop a “Southern Strategy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если НАТО хочет сохранить свою стратегическую значимость, ей следует уделять больше внимания региону Ближнего Востока и Северной Африки, а также разработать для себя «южную стратегию».

However, he was said to give his patients his undivided attention and a complete commitment to their welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как говорили, он уделял своим пациентам все свое внимание и полностью посвятил себя их благополучию.

Accordingly, he hoped that, in future, the Department would give that aspect of conflict resolution the attention it deserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим стоит надеяться, что Департамент станет теперь уделять этому аспекту улаживания конфликтов то внимание, которого он заслуживает.

Today there are still 17 Non-Self-Governing Territories to which the Declaration applies and to which the Assembly will continue to give its full attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все еще существует 17 несамоуправляющихся территорий, к которым применима Декларация и которым Ассамблея будет и далее уделять всемерное внимание.

Merging the pages makes it impossible for anyone to give full attention and weight to the evidence for a connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние страниц делает невозможным для кого-либо уделять полное внимание и весомость доказательствам связи.

Tupelo Creek's a great label, and it's a good fit for Maddie... big enough to handle major clients yet small enough to give a new artist plenty of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупело Крик - отличный лейбл, и он отлично подходит для Мэдди... Достаточно крупный, чтобы обслуживать больших звезд, и достаточно маленький, чтобы уделить начинающему музыканту внимание.

Ladies and gentlemen, I would ask you now to give your full attention to the voice of gaiety, Miss Rose Erskine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, прошу, обратите все ваше внимание на этот веселый голос, мисс Роуз Эрскин.

I can give them no attention any more.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне теперь не до них.

I also much prefer to eat on my own, so that I can give my full attention to the excellent food I've just paid a small fortune for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не люблю, когда меня отвлекают от превосходного обеда, за который пришлось заплатить целое состояние.

In the same vein, journalists may give non-scientists the same amount of attention and importance as scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же журналисты могут уделять неученым столько же внимания и значения, сколько и ученым.

The toy robot, made it seem like it was alive like a pet that you have to watch on and give it attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрушечный робот, казалось, был живым, как домашнее животное, на которое вы должны смотреть и уделять ему внимание.

I'm sorry, I will give you both my undivided attention - we will begin Christmas in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, я буду уделять внимание только вам... И мы сейчас же начнем праздновать Рождество.

It's the attention to detail that a gardener can give to a small plot that makes it so productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не внимание ли к деталям, которое садовод может дать небольшому участку, делает его настолько производительным?

One difference is that more attention is give to the uterus and cervix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из отличий заключается в том, что больше внимания уделяется матке и шейке матки.

According to Oxford Living Dictionaries, to listen is to give attention to sound or action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Оксфордским живым словарям, слушать - значит уделять внимание звуку или действию.

Medical professionals are confident that residents of Siberia need to give special attention to diet in the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики уверены, что жителям Сибири особое внимание рациону нужно уделять зимой.

She'll give it her full attention as she does all her projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уделит этому пристальное внимание, как она делает со всеми её проектами.

Nothing compared to the question to which those attentions give rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто по сравнению с вопросом, из-за которого и усилились эти ухаживания.

He's behind God knows how many murders, and he's about to give you his undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один только Бог знает, за сколькими убийствами он стоит, и он скоро уделит вам всё своё внимание.

These and similar behaviors, increase the attention given to the intrusion, give it more importance and make it more frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и подобные им формы поведения повышают внимание, уделяемое вторжению, придают ему большее значение и делают его более частым.

The purchase of the Charing Cross had been the result of these overtures, and there were other ventures to which he had promised to give his attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате подобного рода совершенно частных разговоров он и приобрел линию Чэринг-Кросс и обещал посмотреть и обсудить кое-какие другие проекты.

So if you give me a few weeks of attention, I could give you a lifetime of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если ты уделишь мне пару недель внимания, я бы обеспечил тебя пожизненным счастьем.

As home-financing institutions, they give primary attention to single-family residences and are equipped to make loans in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как учреждения, финансирующие строительство жилья, они уделяют первостепенное внимание проживанию одной семьи и готовы предоставлять кредиты в этой области.

It will give attention, for instance, to the storefront organizations that are concerned with alcoholics, drug users, and other 'lost' segments of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет уделять внимание, например, организациям на витринах магазинов, которые занимаются алкоголиками, наркоманами и другими потерянными сегментами общества.

Instead of handicapping our attention, imagine if we used all of this data and all of this power and this new view of human nature to give us a superhuman ability to focus and a superhuman ability to put our attention to what we cared about and a superhuman ability to have the conversations that we need to have for democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы отвлекаться, представьте, если бы мы использовали максимум возможностей, и этот новый взгляд на природу человека дал бы нам суперспособность сосредотачивать своё внимание на том, что действительно важно, а также суперспособность к переговорам, необходимым для демократии.

The prospective investor should give attention to the amount of ingenuity of the work being done on new ideas for cutting costs and improving profit margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущий инвестор должен отметить для себя, насколько изобретательна компания в стремлении сократить издержки и увеличить норму прибыли.

The consciousness should give attention to itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознание должно уделять внимание самому себе.

Comrade Shelga, give me your word of honour that you will not attempt to escape, cause trouble or attract the attention of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищ Шельга, дайте честное слово, что вы не будете пытаться бежать, скандалить, привлекать внимание полиции.

These are all issues to which the Expert Meeting may wish to give attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти вопросы, вероятно, заслуживают рассмотрения на Совещании экспертов.

My Guru ordered me to attend to the sense 'I am' and to give attention to nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой гуру приказал мне сосредоточиться на чувстве я есть и ни на чем другом не обращать внимания.

Law was preoccupied with the problem of Irish Home Rule and was unable to give the discontent his full attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ло был поглощен проблемой ирландского самоуправления и не мог уделить этому недовольству все свое внимание.

Stand at attention and give me your badge numbers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоять смирно! Сдайте мне ваши полицейские значки!

Give her your undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удели ей всё свое внимание.

It's the attention to detail that a gardener can give to a small plot that makes it so productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не внимание ли к деталям, которое садовод может дать небольшому участку, делает его настолько производительным?

Now, drivers, give the Agent Sumner your undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, внимательно выслушайте агента Самнера.

For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания.

If Pedant17 wished to work on such an article I would be happy to help, and it would give the subject the attention it deserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Педант17 захотел поработать над такой статьей, я был бы рад помочь, и это дало бы предмету то внимание, которого он заслуживает.

You, on the other hand, have a superhero with super intestinal discomfort who requires your immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот тебя ждёт супергерой с супергеройским расстройством кишечника, и ему требуется срочная медицинская помощь.

If you be so fond over her iniquity, give her patent to offend for if it touches not you, it comes near nobody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вам приятны ее измены, дайте ей волю оскорблять вас и дальше: если это не трогает вас, то другим и подавно нет никакого дела.

I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь.

And you will give me your complete cooperation, Or you may find yourself out of a job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы окажете мне ваше полное сотрудничество, или окажетесь без работы.

Fool, thought Montag to himself, you'll give it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупец, что я говорю,- подумал Монтэг.- Я выдаю себя.

They don't even know the meaning of the word barter. You wanna stay in El Rey, you give them 30% of your loot;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже не понимают значения слова обмен. Хочешь остановиться в Эль Рэй - засылай 30%.

'Why don't you stop worrying about Melissa' and start focusing your attention on helping your mom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не прекратить переживать за Мелиссу и сфокусировать свое внимание на помощи твоей маме?

Attention, your surgeon barber has need of a good doctor, Zenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашему другу не помешал бы хороший доктор, дорогой Зенон.

I got a little bit more media attention than I can stand on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил немного больше внимания прессы, чем ожидал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give your attention». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give your attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, your, attention , а также произношение и транскрипцию к «give your attention». Также, к фразе «give your attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information