Gonna be stuck - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gonna be stuck - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
буду застревать
Translate

- gonna [contraction]

собирается

  • , where we gonna - , Где мы будем

  • are you gonna let me go - ты собираешься отпустить меня

  • you were gonna ask me - Вы собирались спросить меня

  • he was gonna give me - он собирался дать мне

  • what you gonna do - что вы собираетесь делать

  • am gonna do this - Я собираюсь сделать это

  • gonna go for it - собирается пойти на это

  • gonna get through this - пройдем через это

  • how we were gonna - как мы собирались

  • not gonna risk - не будет рисковать

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be scared - бояться

  • be stressed - подчеркнуть

  • be unworthy - быть недостойным

  • be stationary - быть стационарным

  • be distrustful - быть недоверчивыми

  • be email - быть по электронной почте

  • be vertical - быть вертикальной

  • be valued - цениться

  • be differentiated - дифференцировать

  • be to be - быть чтобы быть

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- stuck [verb]

adjective: застрявший, приклеенный, прилипший, увязший, приставший, прилепившийся, приклеившийся, склеенный, пронзенный

  • stuck drill string - прихваченная бурильная колонна

  • i stuck in traffic jam - я застрял в пробке

  • i'm still stuck - я до сих пор застрял

  • i got stuck with - я застрял с

  • may be stuck - может быть застрял

  • not stuck - не пристало

  • to be stuck in - быть застрял в

  • stuck at home - застрял на дому

  • stuck it out - торчал

  • get stuck for - застревают на

  • Синонимы к stuck: fastened, pinned, attached, glued, fixed, stuck fast, jammed, immovable, stumped, bamboozled

    Антонимы к stuck: unstuck, displaced, removed, disobeyed, refused, forgotten, unfastened, loosened, fallen

    Значение stuck: push a sharp or pointed object into or through (something).


be stranded, being stuck, could be stuck


Would you calm down after someone stuck it in your face like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты бы успокоился, если бы тебе сказали такое в лицо?

Okay. Your leg's stuck under the steering column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, твою ногу зажало колонкой рулевого управления.

That checked Florence a bit; but she fell back upon her heart and stuck out that she had merely been conversing with Edward in order to bring him to a better frame of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыть Флоренс было нечем, и все равно она продолжала запираться: мол, с сердцем стало плохо во время ее всегдашней воспитательной беседы с Эдвардом.

When the letter was ready, I wrote the address on the envelope, stuck a stamp on it and dropped it into the nearest letter-box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ког­да письмо было готово, я написал на конверте адрес, при­клеил марку и опустил его в ближайший почтовый ящик.

And old Mrs. Stubbins was stuck in her pizza oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И старуха Миссис Стаббинс застряла в своей печи для пиццы.

It is enough to remember and feel at least taste of tangerines, a smell of woolen mittens to which have stuck snow, grandmother`s fritters with honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно хотя бы вспомнить и ощутить вкус мандаринов, запах шерстяных варежек, на которые налипли катышки снега, бабушкины блинчики с мёдом.

He was gonna do the apprentice thing after graduation and become an electrical contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел пойти в подмастерье после выпуска и стать электриком.

Stuck her head under the faucet and let the icy flow shock the distant images from her brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подставила голову под кран, чтобы ледяная вода смыла, унесла прочь туманные образы из ее сознания.

Got an 8-year-old with a severe asthma attack in the stuck car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас 8-летняя девочка с приступом астмы в кабине лифта.

Because my singing voice is crystal-clear and you sort of sound like you've got a snot bubble stuck in the back of your throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой голос кристально-чист, а у тебя будто сопли в горле застряли.

It's really all stuck up in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там всё здорово заклинило.

I know all about it! . . . He stuck in your gizzards! That was it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю я - он вам поперёк глоток стоял...

I was reflecting, not half an hour ago, that many hours of boredom lay ahead whilst we are stuck here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего полчаса назад я подумал, что нам придется изрядно поскучать в этих сугробах.

In my dresser drawer stuck to a brassier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем шкафу, зацепилась за лифчик.

He's not cleared to leave Manhattan, but he's out of town stuck on the New Jersey turnpike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не разрешено покидать Манхаттан, но он выехал из города и застрял на пути в Нью-Джерси.

You should've just stuck with selling surfboards instead of going to the guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжал бы продавать доски, а не переключаться на оружие.

The guy has got an explosive stuck in his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парня взрывоопасная гарнитура на голове!

I wanted to run too... but my hunch got stuck on a rosebush, and that's when I fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже хотел убежать, но застрял в розовом кусту и упал.

Well, now that the whole of ze Englander army is stuck in France and ze RAF is annihilated!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, теперь вся инглишменская армия застряла во Франции и их ВВС уничтожены!

You guys are stuck in the mud around here and none of it is the press' fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы здесь отстали от жизни, ребята, и пресса в этом совсем не виновата.

Until you find a purpose, you'll both be stuck in an unbreakable chain, repeating yourselves over and over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не найдёте себе цель, будете прикованы к этому месту. Бродить по кругу снова и снова.

She threw these chopsticks and they stuck to their foreheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бросила полочки и они воткнулись в их лбы.

If you get stuck on a line, you go in like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если забудешь строчку, тогда делаешь вот так.

I was 9 months shy of a 40-year pension before you stuck the knife in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне оставалось девять месяцев до пенсии перед тем как ты вонзила мне нож в спину.

There I stopped her, pulled red cap off her curls and stuck it in my pouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там я поймал ее, сорвал с локонов красный колпак и спрятал в сумку.

His knife was still standing, blade stuck in the log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож все еще торчал, воткнутый в дерево.

Be stuck out here on this island like this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вот так застрять на этом острове!

He stuck to his story of a Secret Service job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень настаивает на том, что нанялся туда по заданию Секретной службы.

For a long time they sat, holding themselves with heels dug into the sand, and only their heads stuck out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они долго сидели там, упираясь пятками в песок, чтобы не снесло течением, и только головы торчали у них над водой.

I mean, I've stuck it out here all these years, even though it's not for me... because of loyalty to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел здесь все эти годы, хотя это совершенно не моё, только чтобы тебя не подводить.

Young Gary here once had a Dairylea triangle stuck down his sock, but his feet were completely normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юный Гари однажды сыр в носок спрятал, но обувь на него все равно налазила.

It is possible that a very considerable number of people in London stuck to their houses through Monday morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что значительное количество лондонских жителей оставалось еще в своих домах в понедельник утром.

We must've done something pretty bad to get stuck all the way over here in the cheap seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, мы сделали что-то плохое, раз получили самые дальние места.

The words stuck in her mouth, it mattered not; Keawe did the speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова не шли у нее с языка, но это не имело значения: Кэаве говорил за двоих.

The tape's stuck in my deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у меня зажевало пленку.

I totally wanted to come. I got stuck at work again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на самом деле хотела придти, но я снова застряла на работе.

The kind that gets stuck at the office late one night and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые задерживаются в офисе допоздна, а потом...

Broke the elevator somehow, we're stuck at the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломал лифт каким-то образом, мы застряли наверху.

Don't you get stuck at home with some man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не застревай дома с каким-нибудь мужчиной.

I wonder he ever stuck Carey at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно, как он только терпел этого Кэри.

It's a good thing you stuck around long enough To see his rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что вы задержались и успели заметить его сыпь.

When he put his mind to honey, he stuck to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж он задумался о мёде, эта мысль его не покидала.

Then I must be a cat stuck in a tree and the fire truck is here, 'cause it is time for me to get down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, наверное, я — котик, который залез на дерево, и пожарный наряд уже приехал, потому что пришло мое время.

Got stuck logging tape for red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сортировал пленки для Рэда.

So you stuck your finger in the kid and gave hima pleural effusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ты вставил парню палец и устроил ему плеврит...

Not stuck with Lip's old crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пользоваться старым барахлом Липа.

Or couldn't he have just stuck it through somebody's letterbox?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или он просто кинул его в почтовый ящик?

Your hand gets stuck in the box because you shove it in like an animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя рука застревает в коробке потому, что ты суешь ее как животное.

So we're stuck chasing ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы гоняемся за призраками.

Northern Uganda has been stuck in this nightmare... no deception leakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная Уганда увязла в этом кошмаре.. признаков обмана нет.

It's... uh-H, this course i'm teaching, and, uh... This chapter i'm... i'm stuck on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот курс, который я преподаю, и... эта глава, на которой я застрял...

These discussions tend to contain good points, but the problem is that they are stuck in the middle of a discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дискуссии, как правило, содержат хорошие моменты, но проблема в том, что они застряли в середине дискуссии.

Scantlin has been the guitarist and lead singer for the rock band Puddle of Mudd since they released their debut album, Stuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скантлин был гитаристом и солистом рок-группы Puddle of Mudd с тех пор, как они выпустили свой дебютный альбом Stuck.

Freud argued that an individual could become stuck in any of these stages if overindulgence or underindulgence occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейд утверждал, что индивид может застрять на любой из этих стадий, если происходит чрезмерное или недостаточное потворство своим желаниям.

The book became a bestseller, and Hurst afterwards stuck to publishing under this name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга стала бестселлером, и впоследствии Херст продолжал издавать ее под этим именем.

The thetans then clustered together, stuck to the bodies of the living, and continue to do this today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда тетаны сбились в кучу, прилипли к телам живых, и продолжают делать это и сегодня.

Most males do not live through this molt, as they tend to get their emboli, mature male sexual organs on pedipalps, stuck in the molt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство самцов не переживают этой линьки, так как они склонны получать свои эмболы, зрелые мужские половые органы на педипальпах, застрявшие в линьке.

They stuck to their guns and I to mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они держались за свое оружие, а я-за свое.

Until we get Jell-O Instant Consensus, we are stuck with the existing rules - the 30 day rule is one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы не получим желе-о мгновенного консенсуса, мы застряли с существующими правилами - 30-дневное правило является одним из них.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gonna be stuck». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gonna be stuck» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gonna, be, stuck , а также произношение и транскрипцию к «gonna be stuck». Также, к фразе «gonna be stuck» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information