Gossip girl here - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gossip girl here - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сплетница здесь
Translate

- gossip [noun]

noun: сплетни, сплетня, слухи, болтовня, сплетница, сплетник, болтун, кумушка, болтунья

verb: сплетничать, болтать, беседовать, передавать слухи

  • malicious gossip - злонамеренные сплетни

  • gossip merchant - сплетник

  • malignant gossip - злословие

  • gossip website - сайт сплетен

  • i gossip - я сплетни

  • some gossip - некоторые сплетни

  • we gossip - мы сплетничать

  • they gossip - они сплетничают

  • gossip with - сплетничать с

  • rumors and gossip - слухи и сплетни

  • Синонимы к gossip: scuttlebutt, hearsay, buzz, rumor(s), scandal, tittle-tattle, tidbits, whispers, canards, dirt

    Антонимы к gossip: truth, fact

    Значение gossip: casual or unconstrained conversation or reports about other people, typically involving details that are not confirmed as being true.

- girl [noun]

noun: девушка, девочка, молодая женщина, служанка, невеста, возлюбленная, хористка, прислуга, танцовщица в ревю, продавщица

  • splicing girl - монтажница

  • jewish girl - еврейкой

  • a six-year-old girl - шестилетняя девочка

  • dear girl - дорогая девушка

  • another girl - другая девушка

  • sorority girl - женский клуб девушка

  • angry girl - злая девочка

  • dancer girl - танцор девушка

  • were a little girl - была маленькой девочкой

  • there was this girl - там была эта девушка

  • Синонимы к girl: lass, schoolgirl, lassie, female child, daughter, maid, babe, gal, young lady, miss

    Антонимы к girl: boy, male, son, lad, dude, fellow, chap, boyfriend, guy, male child

    Значение girl: a female child.

- here [adverb]

adverb: здесь, сюда, тут, вот, вон, в этот момент

noun: настоящее место

  • please look here - пожалуйста, смотрите здесь

  • Well here - Ну вот

  • here, we consider - здесь мы рассмотрим

  • song here - песня здесь

  • here because i want - здесь, потому что я хочу

  • will come here - придут сюда

  • leave them here - оставить их здесь

  • is almost here - почти здесь

  • test it here - проверить его здесь

  • quiet around here - успокаивать здесь

  • Синонимы к here: at/in this spot, at/in this location, at/in this place, present, in attendance, attending, available, at hand, nearer, hither

    Антонимы к here: there, over here

    Значение here: in, at, or to this place or position.



I forgot how exciting the first day of school can be... a new fall wardrobe, fresh slate. The fact that Gossip Girl isn't around to stir up trouble only makes it that much more perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я забыла, каким волнующим может быть первый учебный день новый осенний гардероб, новая обувь и тот факт, что Сплетницы нет где-то рядом, чтобы создавать проблемы только делает его гораздо лучше

There was much controversy around Dan being revealed as Gossip Girl in the season finale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много споров вокруг того, что Дэн был раскрыт как Сплетница в финале сезона.

The success of Gossip Girl led to many adaptations outside the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех Сплетницы привел к многочисленным адаптациям за пределами Соединенных Штатов.

Anything of value in these was already on Gossip Girl, and everything else was far too tame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ценное, что здесь есть, уже в Сплетнице, а все остальное слишком скучно.

Well, a history with Gossip Girl means you have something to hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это означает, что тебе есть что скрывать.

No one in high school reads Gossip Girl anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшеклассники больше не читают Сплетницу.

On May 11, 2012, it was announced Gossip Girl would return for a shortened sixth and final season, which premiered on October 8, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 мая 2012 года было объявлено, что Сплетница вернется на сокращенный шестой и последний сезон, премьера которого состоялась 8 октября 2012 года.

Gossip Girl spawned several adaptations in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплетница породила несколько адаптаций в других странах.

Ever since Gossip Girl went into hiding, people have been sending their blasts to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Gossip Girl ушел в подполье, люди посылают сплетни мне.

I never thought Gossip Girl would steal my computer with everything on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думала, что Сплетница украдет мой компьютер со всей информацией.

You know you love me… XOXO, Gossip Girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, что любишь меня ... КСОКСО, Сплетница.

In November 2019, it was announced Kristen Bell would be returning as the voice of Gossip Girl in the new series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2019 года было объявлено, что Кристен Белл вернется в качестве голоса Сплетницы в новом сериале.

In 2009, Anna Sui created a line inspired by Gossip Girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Анна Суй создала линию, вдохновленную сплетницей.

When I decided to stop being Gossip Girl, I knew that anyone who knew or found out would have it out for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я решила больше не быть Сплетницей, я знала, что кто-то, кто знал или узнает, будет точить на меня зуб.

Would it be possible to the list of episodes to the way the ones on the Desperate Housewives, Gossip Girl or House episodes are laid out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли было бы составить список эпизодов так, как выложены те, что касаются Отчаянных домохозяек, Сплетниц или домашних эпизодов?

Each episode begins with the home page of the Gossip Girl website and Serena's picture from the pilot episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый эпизод начинается с главной страницы сайта Сплетницы и фотографии Серены из пилотного эпизода.

I doubt any of you will be tattling considering your shared circumstance. But I know one girl who could slabber on like the church gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомневаюсь, что вы языками трепать будете, раз уж все в одной лодке, но есть одна, кто ежели уж рот откроет - держись.

Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу

But if you continue your reign as Gossip Girl, we both win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты останешься на троне Сплетницы, мы обе будем в выигрыше.

I think Gossip Girl would have to post about it to stay relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, Сплетница обязана написать об этом, чтобы быть актуальной.

I-I think her plan will actually work, which means all of Gossip Girl's readers will flock to us, or, rather, to you,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю ее план действительно будет работать, а значит читатели Сплетницы будут стекаться к нам или скорее к Вам, мистер Главный-Редактор.

My drunkards would not have spared the poor girl; my gossip, the pope's wife, did right to deceive them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои пьяницы не пощадили бы бедную девушку. Хорошо сделала кумушка-попадья, что обманула их.

I'M SO GLAD GOSSIP GIRL FINALLY GOT HER BALLS BACK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так рада, что в сплетницу посыпались ее же колкости.

Kristen Bell on Gossip Girl depicting social media's influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Кристен Белл о Сплетнице, изображающей влияние социальных сетей.

In December 2008, he played a guest role on Gossip Girl playing Jack Bass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2008 года он сыграл гостевую роль в Сплетнице, сыграв Джека Басса.

Gossip Girl's been putting a bunch of stuff up, and I wanted to make sure that you weren't hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплетница публикует много всякой дряни, и я хотела убедиться, что ты не обиделся.

In October 2011, The CW signed a deal allowing all Gossip Girl episodes to be streamed on Netflix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года CW подписала соглашение, разрешающее всем эпизодам Gossip Girl транслироваться на Netflix.

Duff also had a multi-guest arc in Season 3 of Gossip Girl, which aired around the time the clothes hit stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Даффа также была дуга с несколькими гостями в 3-м сезоне Сплетницы, которая вышла в эфир примерно в то время, когда одежда попала в магазины.

We've been best friends for four years, so we've fallen into a comfortable, repetitive pattern like humorous misunderstandings on Three's Company or girls gossiping on Gossip Girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были лучшими друзьями 4 года, так что у нас сформировался собственный уютный шаблон общения вроде смешных недопониманий в сериале Трое - это компания или девчачьих сплетен в Сплетнице.

I needed all 11 discs of gossip girl at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне одновременно понадобились все 11 дисков Сплетницы.

Well, the last person to be seen with that microfilm in her grimy little paw was Ivy Dickens. But her cell's been disconnected and she hasn't been spotted on Gossip Girl for weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ну,последний человек, который был замечен с тес микрофильмом в ее грязным маленьких лапах была Айви Дикенс но ее ячейки были отключены и она не была задействована в Сплетнице уже недели

The CW officially renewed Gossip Girl for a sixth and final season on May 11, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CW официально продлил Gossip Girl на шестой и последний сезон 11 мая 2012 года.

Gossip Girl is an American teen drama television series based on the book of the same name written by Cecily von Ziegesar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплетница-американский подростковый драматический телесериал, основанный на одноименной книге Сесили фон Зигесар.

Gossip Girl probably has a treasure trove of photos in her in-box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сплетницы наверняка найдётся полно фотографий во входящих.

The way I see it, I am mad at you for sending out that video of me and Chuck to Gossip Girl, and you are mad at me for running off with Dan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я понимаю, я злюсь на тебя, потому что ты отправила то видео со мной и Чаком Сплетнице, а ты злишься на меня, потому что я сбежала с Дэном.

No, unlike those plebeians at N.Y.U., the students at Columbia actually respect and understand the power of Gossip Girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, в отличие от плебеев из Нью-йоркского университета, студенты Колумбии на самом деле уважают и осознают силу Сплетницы

Make your e-mail to Gossip Girl as depressing as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть твое сообщение для Сплетницы будет максимально депрессивным.

Just stay and watch Gossip Girl with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто останемся и посмотрим Сплетницу

A gossip girl checklist to surviving the cold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Сплетницы по выживанию в холода.

I also know that the real Gossip Girl has been badgering you to return her site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё я знаю, что настоящая Сплетница изводит тебя, чтобы ты вернула ей сайт.

Gossip Girl was very influential on fashion for teenage and young adult women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплетница была очень влиятельна в моде для подростков и молодых взрослых женщин.

Gossip Girl tells us that the SAT brings out the worst in everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплетница говорит нам, что СБ выявляет худшее в каждом человеке.

Useless for gossip or to whisper into girl's ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем не поболтаешь, в девичье ушко не пошепчешь.

In addition to the television broadcast of the show, episodes of Gossip Girl have also been released on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к телевизионной трансляции шоу, эпизоды Сплетницы также были выпущены в Интернете.

And I'm not sure I'm willing to give up being Gossip Girl over one little kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не уверена, что готова перестать исполнять роль Сплетницы из-за одного поцелуя.

Me and my resources plus Gossip Girl is a powerful combination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои источники и Сплетница - мощное сочетание.

We are going to be different from Gossip Girl and other anonymous sites which traffic in damaging rumors and innuendo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны отличаться от Сплетницы и других анонимных сайтов которые распространяют подрывающие репутацию слухи и намёки.

Who's telling him we're not going to his lame-ass gossip girl party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, кто скажет ему, что мы не пойдем на эту скучную вечеринку сплетниц?

To catch up on a little girl talk and gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поболтать между нами, девочками, посплетничать.

Gossip Girl is known for its product placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплетница известна своим продакт-плейсментом.

The holy marriage of heaven and earth is wasted on an ignorant and ungrateful peasant girl!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священный брак неба и земли тратится на невежественную и неблагодарную крестьянку!

The girl positioned herself in the middle of their cage, well out of reach of the keeper's prod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина встала посреди клетки так, чтобы ее не достал прут сторожа.

Caira was a slender, full-lipped girl with smoky eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайра была стройной девушкой с пухлыми губами и дымчато-серыми глазами.

I love that you just threw a drink in that girl's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понравилась как ты только что бросила напиток в лицо той девушки.

My son came home from Europe and is engaged to a beautiful Russian girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын вернулся из Европы и обручился с красивой русской девушкой.

Besides, my boy, he has a wife-not three voyages wedded-a sweet, resigned girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, мой мальчик, у него есть жена - вот уже три рейса, как он на ней женился - добрая, безропотная юная женщина.

Vance, I'm a gossip columnist, not the DA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я веду колонку сплетен, а не новости.

But one thing is sure: this newspaper seems to be the biggest gossip central when it comes to questioning morals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но точно могу сказать одно: эта газета - настоящий рассадник сплетен, когда дело доходит до грязного белья политиков.

I run a gossip-tainment site and this is very gossip-taming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заправляю сайтом с развлекательными слухами, а это именно они и есть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gossip girl here». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gossip girl here» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gossip, girl, here , а также произношение и транскрипцию к «gossip girl here». Также, к фразе «gossip girl here» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information