Government history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
official government participation - официальное участие на правительственном уровне
awarding government contracts - присуждение государственных контрактов
the government of mexico city - правительство Мехико
austrian federal government - Австрийское федеральное правительство
local government actions - действия местных органов власти
act government - правительство действует
government stock - правительство акции
government security - правительство безопасности
government launch - запуск правительства
decree of the government of the republic - Постановление правительства республики
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
cover history - освещать историю
certificate history - История сертификата
has a fascinating history - имеет увлекательную историю
history of liver disease - история болезни печени
history as - История, как
democratic history - демократическая история
school history - История школы
assessment history - История оценки
have a history of violence - есть история насилия
during our history - во время нашей истории
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
'Now, history will record that government bureaucrats 'dragged their heels over the military vehicle crisis 'in Afghanistan, 'but the boffins who developed the Foxhound certainly didn't.' |
Итак, в хрониках запишут, что бюрократы из правительства медлили с решением кризиса с военным транспортом в Афганистане, а вот спецы, которые разработали Foxhound - нет. |
The core meaning is summed up in Pound's footnote to the effect that the History Classic contains the essentials of the Confucian view of good government. |
Основной смысл заключен в примечании Паунда к тому, что классик истории содержит основные положения конфуцианского взгляда на хорошее правительство. |
No government in history has been known to evade this pattern. |
Не известно ни одного правительства в истории, которое бы избежало развития по подобному образцу. |
Federal, state, and local government spending as a % of GDP history. |
Федеральные, государственные и местные государственные расходы в процентах от ВВП история. |
He graduated from Blake School in Minneapolis in 1985, and graduated magna cum laude from Harvard University in 1989, majoring in history and government. |
В 1985 году он окончил школу Блейка в Миннеаполисе, а в 1989 году с отличием окончил Гарвардский университет по специальности История и государственное управление. |
The Tenth Circuit Court ruled in favor of Zzyym, the first time in U.S. history that the federal government recognized non-binary people. |
Десятый окружной суд вынес решение в пользу Zzyym, впервые в истории США федеральное правительство признало небинарных людей. |
There have been thousands of - tyrannical governments in history and less than 10 that can truly be called free. |
История человечества насчитывает тысячи деспотичных правительств. За историю менее десяти можно назвать действительно свободными. |
Figurehead monarch, as source of legitimacy and possibly divine reign, has been the used form of government in several situations and places of history. |
Номинальный монарх, как источник легитимности и, возможно, божественного правления, был используемой формой правления в нескольких ситуациях и местах истории. |
You know, if chickens had government and church and history, they would take a distant and distasteful view of human joy. |
Знаешь, если бы у кур было свое правленье, церковь, историческая наука, то радости людского рода трактовались бы в ней хмуро и кисло. |
The Guyanese government also established the Walter Rodney Chair in History at the University of Guyana. |
Правительство Гайаны учредило также кафедру истории имени Уолтера родни в Гайанском университете. |
The Office of Personnel Management hack has been described by federal officials as among the largest breaches of government data in the history of the United States. |
Хакерская атака управления персоналом была описана федеральными чиновниками как одно из крупнейших нарушений правительственных данных в истории Соединенных Штатов. |
For the first time in history a government controlled all economic activity. |
Впервые в истории государство контролировало всю экономическую деятельность. |
Although Jefferson County's bankruptcy filing in 2011 was the largest government bankruptcy in U.S. history, Birmingham remains solvent. |
Хотя заявление о банкротстве округа Джефферсон в 2011 году стало крупнейшим государственным банкротством в истории США, Бирмингем остается платежеспособным. |
For much of the history of the Soviet Union and other Communist states, political opponents of these governments were often sentenced to forced labour camps. |
На протяжении большей части истории Советского Союза и других коммунистических государств политические противники этих правительств часто приговаривались к принудительным работам в лагерях. |
Radio Sagarmatha's history is interwoven with the gradual loosening of government control over the airwaves in Nepal. |
История радио Сагарматха тесно связана с постепенным ослаблением правительственного контроля над эфирными волнами в Непале. |
For most of the history of human civilization, it has provided a basis for trust between people and governments, and between individuals through exchange. |
На протяжении подавляющей части истории человеческой цивилизации они формировали основу для доверия между людьми и правительствами, а также между частными лицами, осуществлявшими обмен. |
Some people are even leaving the relative safety of Tokyo, having lost trust in the government and TEPCO, which has a history of covering up dangerous flaws in its nuclear facilities. |
Некоторые люди даже покидают относительно безопасный Токио, потеряв доверие к правительству и TEPCO, у которой уже есть в истории случаи сокрытия опасных утечек на своих ядерных станциях. |
I notice from your edit history that you seem to favour Conspiracy, Government Control, CIA, Oppression and workers rights issues. |
Летающие M. griveaudi в основном регистрировались в лесах, но это может свидетельствовать о недостаточных усилиях по обследованию открытых участков. |
Then the other one, the one that taught history and government, said they'd better be running along. |
Тут ее спутница, та, что преподавала историю и конституцию, говорит, что им пора идти. |
Republic of Kosova needs to be talked first, and its' government, thannnnn history. |
Сначала нужно поговорить о Республике Косово и ее правительстве, а потом уже о ее истории. |
We have no sectarian divisions, a history of moderate Islam, widespread literacy, and a small army loyal to a civilian government. |
У нас: нет межрелигиозных разногласий, умеренный ислам, высокий процент грамотного населения, и небольшая армия, преданная гражданскому правительству. |
This problem has caused continuing tension between government and religion throughout Shia history. |
Эта проблема вызывала постоянную напряженность между правительством и религией на протяжении всей шиитской истории. |
Local and national governments often create museums to their history. |
Местные и национальные правительства часто создают музеи своей истории. |
The high HDI ranking reflects the history of a high level of government spending on health, education, and welfare. |
Высокий ИРЛР отражает высокий уровень расходов правительства в прошлом на здравоохранение, образование и повышение благосостояния. |
A history of the changing federal government census racial classification can be found here. |
С историей изменения расовой классификации переписи федерального правительства можно ознакомиться здесь. |
At certain points in history, they held considerable power, obliging the imperial and military governments to collaborate. |
В определенные моменты истории они обладали значительной властью, вынуждая имперские и военные правительства сотрудничать. |
Bolivia was the first nation in the history of South America to affirm the right of indigenous people to self-government. |
Боливия была первой страной в истории Южной Америки, которая подтвердила право коренных народов на самоуправление. |
There had never before been such a move in the history of the Government of Canada, and nothing on the same scale has been attempted since. |
Никогда прежде в истории правительства Канады не было такого шага, и с тех пор ничего подобного не предпринималось. |
David J. Garrow, professor of history at the University of Cambridge, stated that the Court had thus begun to mirror the political branches of government. |
Гарроу, профессор истории Кембриджского университета, заявил, что таким образом суд начал отражать политические ветви власти. |
China's sovereign rights and positions are formed in the course of history and this position has been held by Chinese Government for long. |
Суверенные права и позиции Китая формируются в ходе истории, и эту позицию китайское правительство занимает уже давно. |
The history of privatization dates from Ancient Greece, when governments contracted out almost everything to the private sector. |
История приватизации берет свое начало в Древней Греции, когда правительства почти все передавали частному сектору. |
Like refs for history, Government and politics etc. |
Например, рефери по истории, правительству и политике и т. д. |
The 2008–2013 PPP-led coalition government is criticised as being the most corrupt in the country's history. |
Коалиционное правительство во главе с ППС в 2008-2013 годах критикуется как самое коррумпированное в истории страны. |
The final take-away, after 355 pages of inside history, is to wonder why the government kept all of this secret for so long. |
Эта история заняла 355 страниц, и остается только удивляться, почему правительство так долго держало эту информацию в тайне. |
The revival of the pilgrimage was supported by the Spanish government of Francisco Franco, much inclined to promote Spain's Catholic history. |
Возрождение паломничества было поддержано испанским правительством Франсиско Франко, весьма склонным к пропаганде католической истории Испании. |
Madison was deeply read in the history of government and used a range of sources in composing the amendments. |
Мэдисон был глубоко начитан в истории правительства и использовал целый ряд источников при составлении поправок. |
Throughout history, governments have issued bonds in response to national emergencies. |
В истории имеется множество примеров, когда правительства выпускали долговые обязательства в ответ на чрезвычайные ситуации в стране. |
This was the longest government shutdown in American history. |
Это было самое продолжительное отключение правительства в Американской истории. |
Under Xi Jinping, the government began censorship archival documents that contradict official depictions of history. |
При Си Цзиньпине правительство начало цензуру архивных документов, противоречащих официальным описаниям истории. |
Our government has a long and sorry history of persecuting people like me. |
У нашего правительства долгая и печальная история преследования таких людей, как я. |
As well as history, Russian language and culture were also used as tools in the government's new policy to Russify the western provinces. |
Наряду с историей, русский язык и культура также использовались в качестве инструментов новой политики правительства по русификации западных губерний. |
It was the largest majority against a United Kingdom government in history. |
Это было самое большое большинство против правительства Соединенного Королевства в истории. |
Early in Islamic history, the only form of treason was seen as the attempt to overthrow a just government or waging war against the State. |
В начале исламской истории единственной формой государственной измены считалась попытка свергнуть справедливое правительство или развязать войну против государства. |
By the start of the 20th century, English schools were being advised by the government to avoid overt discussion of Edward's personal relationships in history lessons. |
К началу XX века правительство советовало английским школам избегать открытого обсуждения личных отношений Эдварда на уроках истории. |
Jackson described in lengthy and minute detail the history of events surrounding the treaty and his belief that the French government was purposely stalling payment. |
Джексон подробно и пространно описал историю событий, связанных с договором, и свою уверенность в том, что французское правительство намеренно затягивает выплату. |
Besides that he was taken to court by the Dutch government for battery, a unique moment in Dutch football history. |
Кроме того, голландское правительство привлекло его к суду за нанесение побоев-уникальный момент в истории голландского футбола. |
In the alternate history film It Happened Here, the flash and circle is used as the symbol of the fascist puppet government in Nazi-occupied Britain. |
В фильме альтернативной истории это произошло здесь, вспышка и круг используются как символ фашистского марионеточного правительства в оккупированной нацистами Великобритании. |
In past history popularly elected governments have been no better and sometimes far worse than overt tyrannies. |
Из истории мы знаем, что правительства, избранные огромным большинством, порой были не лучше, а хуже, чем откровенные тирании. |
At various times in history, governments have restricted or banned short selling. |
В разные периоды истории правительства ограничивали или запрещали короткие продажи. |
The Chinese government regulates the creation and distribution of materials regarding Chinese history. |
Китайское правительство регулирует создание и распространение материалов, касающихся китайской истории. |
I visited a lot of excursions and knew the city’s history. |
Я посетил много экскурсий и узнал историю города. |
The attack on Shanghai was one of the first... civilian bombing raids in history It left thousands homeless |
Воздушное нападение на Шанхай стало одной из первых в истории массированных бомбардировок гражданских объектов. |
In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention. |
В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию. |
India's government predicts 6.9% annual GDP growth in 2012, which would be the lowest rate since 2009. |
Правительство Индии прогнозирует рост ВВП в 2012 году на 6,9%, что будет самым низким показателем с 2009 года. |
Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence. |
Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола. |
The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland. |
Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека. |
As wrote The Independent the other day, colonial history cannot be wished away in the Middle East and other regions. |
Как недавно писала газета The Independent, от колониальной истории нельзя отмахнуться на Ближнем Востоке и в других регионах мира. |
With this single error, he has undermined what had appeared to be a robust post-revolutionary course for the first and only theocracy in modern history. |
Одной единственной ошибкой он подорвал всё то, что казалось незыблемым пост-революционным курсом на первую и единственную теократию в современной истории. |
Other the last few months I've implemented a safeguard in case of a catastrophe. A high burst of temporal energy has scattered our team throughout history. |
В последние несколько месяцев, я создал систему безопасности, которая в случае катастрофы, с помощью большого заряда энергии разбрасывает нашу команду по разным историческим периоды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, history , а также произношение и транскрипцию к «government history». Также, к фразе «government history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.