Governmental relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Governmental relations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правительственные отношения
Translate

- governmental [adjective]

adjective: правительственный

- relations [noun]

noun: связь



In response to Russia's action, the Georgian government severed diplomatic relations with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на действия России грузинское правительство разорвало дипломатические отношения с Россией.

It consisted chiefly of hallowing, singing, relations of sporting adventures, b-d-y, and abuse of women, and of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состояла преимущественно из нестройных возгласов, пения, охотничьих рассказов, крепких словечек и брани по адресу женщин и правительства.

The main application of the government relation concerns the assignment of case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное применение правительственного отношения касается передачи дела.

Articles 45–47 of Pastor Bonus indicate dealing with heads of government as the special task of the Section for Relations with States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи 45-47 пасторского бонуса указывают, что работа с главами правительств является особой задачей секции по взаимоотношениям с государствами.

In order to support government employers at micro level, the Ministry of the Interior and Kingdom Relations will make the diversity index available in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оказания содействия правительственным работодателям на местном уровне Министерство внутренних дел и по делам королевства разработает в 2008 году индекс многообразия.

It also managed to recognize, de-recognize and then re-recognize the Taiwanese government, causing Beijing twice to sever diplomatic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также умудрилось признать правительство Тайваня, затем отказаться от признания и опять его признать, что заставило Пекин дважды разрывать дипломатические отношения с Науру.

Balancing hard-power relations with governments with soft-power support for democracy is like walking a tightrope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балансирование жесткой силой в отношениях с правительствами с поддержкой демократии мягкой силой похоже на хождение по канату.

The USSR immediately developed relations with the new government, and the two became good allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СССР сразу же наладил отношения с новым правительством, и они стали хорошими союзниками.

an unofficial public relations agency for the United States government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И которые большую часть времени функционировали как неофициальное агентство по связям с общественностью для правительства Соединённых Штатов.

Relations between the Dutch government and the Queen were tense, with mutual dislike growing as the war progressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между голландским правительством и Королевой были напряженными, взаимная неприязнь росла по мере того, как шла война.

In the aftermath of 1921 events, relations of Persian government with the Sheikhdom of Mohammerah had also become strained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После событий 1921 года отношения персидского правительства с Шейхством Мухаммеда также стали напряженными.

The Mexican Embassador accused the Bolivian government of María Teresa Mercado violating the Vienna Convention on Diplomatic Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканский посол обвинил боливийское правительство в том, что Мария Тереза Меркадо нарушает Венскую конвенцию о дипломатических сношениях.

After the election of Ronald Reagan, the U.S. undertook more active measures to ensure close relations with the Guatemalan government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Рональда Рейгана США предприняли более активные меры по обеспечению тесных отношений с правительством Гватемалы.

During this period, the Government reopened relations with China, which had been broken off almost three hundred years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период правительство возобновило отношения с Китаем, прерванные почти триста лет назад.

The Australian public overwhelmingly supports governmental efforts to stop Japanese whaling, even at risk of losing valuable trade relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийская общественность в подавляющем большинстве поддерживает правительственные усилия по прекращению японского китобойного промысла, даже рискуя потерять ценные торговые связи.

The government of British India managed relations with the kingdom from the Bhutan House in Kalimpong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Британской Индии управляло отношениями с Королевством из бутанского дома в Калимпонге.

The relations between the party and the government suffered during that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между партией и правительством пострадали в этот период.

If Western governments want to pursue reasonably good relations with Russia, this is the reality with which they will have to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если руководители западных держав хотят поддерживать хорошие отношения с Россией, то вот реальность, с которой им придется работать.

Diplomatic relations between the United Kingdom and Argentina were restored in 1989 following a meeting in Madrid, at which the two governments issued a joint statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатические отношения между Соединенным Королевством и Аргентиной были восстановлены в 1989 году после встречи в Мадриде, на которой оба правительства выступили с совместным заявлением.

The government attaches a high priority to the security and stability of Southeast Asia, and seeks to further develop relations with other countries in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает первостепенное значение безопасности и стабильности Юго-Восточной Азии и стремится к дальнейшему развитию отношений с другими странами региона.

Both central and state governments have enacted laws on labour relations and employment issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как центральные, так и государственные органы приняли законы О трудовых отношениях и вопросах занятости.

The Company long held a privileged position in relation to the British Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания долгое время занимала привилегированное положение по отношению к британскому правительству.

Military sociology also concerns civil-military relations and interactions between other groups or governmental agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная социология также касается гражданско-военных отношений и взаимодействия между другими группами или правительственными учреждениями.

During 1976 relations were ebbing, as the Egyptian government claimed to have discovered a Libyan plot to overthrow the government in Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1976 года отношения между ними ухудшались, поскольку египетское правительство утверждало, что раскрыло ливийский заговор с целью свержения правительства в Каире.

In January 2009, the Turkish government's condemnation of the 2008–09 Gaza War severely strained relations between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2009 года осуждение турецким правительством войны в Газе 2008-09 годов серьезно обострило отношения между двумя странами.

Diplomatic relations were broken off by the government of Uruguay on 27 December 1935 and Minkin was recalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатические отношения были разорваны правительством Уругвая 27 декабря 1935 года, и Минкин был отозван.

They would ask the government to be more active to improve cross-strait relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, они потребуют от правительства более активных действий по урегулированию отношений между материковым Китаем и Тайванем.

The tactic was used in post-Soviet Russia in relation to human rights violations committed by, and other criticisms of, the Russian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тактика использовалась в постсоветской России в отношении нарушений прав человека, совершенных российским правительством, и других критических замечаний в его адрес.

He operated his own government relations firm, Harris Miller & Associates, with clients in high tech, agriculture and banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управлял своей собственной фирмой по связям с правительством, Harris Miller & Associates, с клиентами в области высоких технологий, сельского хозяйства и банковского дела.

The US government engaged in an elaborate domestic public relations campaign to market the war to its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США провело сложную внутреннюю кампанию по связям с общественностью, чтобы донести войну до своих граждан.

BNNRC has been promoting advocacy to the government in relation to community radio with other organizations since its emergence in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего появления в 2000 году BNNRC проводит информационно-пропагандистскую работу с правительством в связи с общинным радио совместно с другими организациями.

Detailed regulation of the relations between the legislative and the executive authorities is the responsibility of the Home Rule Government itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за детальное регулирование отношений между законодательным органом и органом исполнительной власти несет само автономное правительство.

The government was under pressure to not prosecute participants in communal violence, which often made communal relations worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На правительство оказывалось давление с тем, чтобы оно не преследовало в судебном порядке участников общинного насилия, что часто ухудшало отношения между общинами.

Most governments recognize a bundle of exclusive rights in relation to works of authorship, inventions, and identifications of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство правительств признают совокупность исключительных прав в отношении произведений авторства, изобретений и идентификаций происхождения.

At the time Hitler did not want to risk damaging his relations with the new Vichy French government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Гитлер не хотел рисковать испортить свои отношения с новым французским правительством Виши.

It is about normal, legitimate activity by arms of the government performing their assigned missions on behalf of national defense and the conduct of foreign relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь речь здесь идет об обычной и вполне законной деятельности государства, которое выполняет поставленные перед ним задачи по обеспечению национальной безопасности и поддержанию международных отношений.

A violent act on British... .. to force the British Government to break off diplomatic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокую расправу на британской вынудить британское правительство разорвать дипломатические отношения.

Despite ongoing tensions, the Turkish government has been eager to mend relations with America, as it is anxious to have some influence over developments in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на продолжающиеся трения, правительство Турции очень стремится исправить отношения с Америкой, так как оно крайне заинтересовано иметь некоторое влияние на события в Ираке.

Relations between Hamas, Iran, and Syria began to turn cold when Hamas refused to back the government of Syrian President Bashar al-Assad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между ХАМАСом, Ираном и Сирией начали охлаждаться, когда ХАМАС отказался поддержать правительство сирийского президента Башара Асада.

Instead, the US maintained diplomatic relations with the Republic of China government on Taiwan, recognizing it as the sole legitimate government of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого США поддерживали дипломатические отношения с правительством Китайской Республики на Тайване, признавая его единственным законным правительством Китая.

The Council was also mandated to advise the Government on good practices in industrial relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В функции Совета входит также консультирование правительства относительно передовой практики в производственно-трудовых отношениях.

That law not only protects the rights of workers but also facilitates industrial relations among workers, employers and the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон не только защищает права трудящихся, но и регулирует отношения между работниками, работодателями и государством.

In 1965, the North Korean government sharply criticized the Treaty on Basic Relations between Japan and the Republic of Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году северокорейское правительство резко раскритиковало договор об основных отношениях между Японией и Республикой Корея.

The government notably left its mark on tax law, the financial relations between Reich, Länder and municipalities and social law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство, в частности, наложило свой отпечаток на налоговое право, финансовые отношения между Рейхом, землями и муниципалитетами и социальное право.

It began as a scientific review journal published by the public relations department of Imperial Chemical Industries, with support from the British government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начиналась как научный обзорный журнал, издаваемый отделом по связям с общественностью имперской химической промышленности при поддержке Британского правительства.

And why not admit the HISTORICALLY CONFIRMED close relation between property, government and the wage system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему бы не признать исторически подтвержденную тесную связь между собственностью, государством и системой оплаты труда?

His relations with the government declined and in 1976 he resigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отношения с правительством ухудшились, и в 1976 году он ушел в отставку.

It is the responsibility of governments to develop bilateral relations and we do not have the right to delegate that responsibility to historians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязанность правительств развивать двусторонние отношения, и мы не имеем права делегировать эту ответственность историкам.

In the early 1980s, Miller acted as government relations director for Fragomen, Del Rey, Bernsen & Loewy, a nationwide law firm specializing in immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1980-х годов Миллер работал директором по связям с правительством в Национальной юридической фирме Fragomen, Del Rey, Bernsen & Loewy, специализирующейся на иммиграции.

The expectation of privacy is in relation to government surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание неприкосновенности частной жизни находится под контролем правительства.

Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства.

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

Thus, LIMINCO and the National Transitional Government of Liberia lost more than $6 per ton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом ЛИМИНКО и Национальное переходное правительство Либерии потеряли более 6 долл. США на каждой метрической тонне руды.

Capacity-building in LDCs should concentrate on ensuring basic capacity of working Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

∙ мероприятия по созданию потенциала в наименее развитых странах должны в основном быть нацелены на обеспечение базового потенциала для деятельности правительства.

Therefore, the Government of the Republic of Lithuania applies measures to promote their importation and does not levy import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому правительство Литовской Республики принимает меры для стимулирования их импорта и не взимает ввозных пошлин.

The United States Government has programmed sports initiatives in 62 countries, including wrestling exchange programmes with Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях развития спорта правительство Соединенных Штатов наметило провести мероприятия в 62 странах, включая участие борцов в программах обмена с Ираном.

President Erdogan was suspected of seeking to punish Moscow for backing the Syrian government, which he wanted to overthrow, and targeting Turcomen insurgents allied with Ankara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президента Эрдогана начали подозревать, что он таким способом решил наказать Москву, оказывающую поддержку сирийскому правительству, которое Турция хочет свергнуть, а также наносящую удары по повстанцам-туркоманам, вступившим в союз с Анкарой.

Getting What's Mine. A Daynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками

Matlock Bath is now a designated conservation area with an Article 4 Direction in relation to properties, predominantly along North and South Parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтлок-бат в настоящее время является заповедной зоной с направлением статьи 4 в отношении объектов недвижимости, преимущественно вдоль северного и Южного парада.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governmental relations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governmental relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governmental, relations , а также произношение и транскрипцию к «governmental relations». Также, к фразе «governmental relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information