Gravity pouring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gravity pouring - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гравитационная заливка
Translate

- gravity [noun]

noun: серьезность, тяжесть, сила тяжести, тяготение, притяжение, важность, опасность, степенность, торжественность, уравновешенность

- pouring

наливание

  • pouring rain - проливной дождь

  • ladle pouring - выпуск в ковш

  • pouring lip - разливочный носик

  • pouring money down the drain - выбрасывание денег на ветер

  • pouring spout - разливочный желоб

  • pouring crane - разливочный кран

  • direct pouring - разливка сверху

  • jelly pouring pan - форма для отливки желейной массы

  • pouring basin - литниковая чаша

  • pouring concrete - заливка бетона

  • Синонимы к pouring: gushing, pour, raining, rainy, flowing, spill, streaming, drizzling, showery, stream

    Антонимы к pouring: dropwise, burned, dry as a dead dingo's donger, dry as a wooden god, dry as dust, dry as snuff, still, thin, as dry as a bulls bum going up a hill backwards, as dry as a pommie's bath mat

    Значение pouring: (especially of a liquid) flow rapidly in a steady stream.



When they finally got it open, millions of bugs came pouring out and they feasted on human flesh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда дверь наконец открыли, миллионы жуков хлынули наружу и начали пожирать человеческую плоть!

In the boxcars the families huddled together, listening to the pouring water on the roofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди забились в вагоны и сидели там, прислушиваясь к ливню, хлеставшему по крышам.

By 1982, there were 48 outfall sewers pouring raw sewage into the Mersey from Liverpool, Sefton and Wirral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1982 году в Мерси из Ливерпуля, Сефтона и Виррала было 48 канализационных стоков, изливающих сырые сточные воды.

You can almost think of it as sort of like gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом можно думать как о земном притяжении.

The propeller turned slowly with the wind force but the oil had stopped pouring from the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винты медленно вращались под действием ветра, но масло из двигателя не текло.

I'm pouring vinegar on your flesh to minimize the burns inside your skin caused by the cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поливаю тебя уксусом, чтобы уменьшить ожоги во внутренних слоях кожи, вызванные цементом.

Yet other troops pouring out of the breach in the wall were cut down by gifted means cast at them by Nathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие отряды, хлынувшие из пролома в стене, были сражены заклинаниями, брошенными в них Натаном.

The pressure will keep building as magma continues pouring in directly beneath us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление продолжит расти по мере того, как магма под нами будет прибывать.

I tell you to suck a rock, you're pouring me free wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправляю тебя к черту - ты угощаешь меня вином.

Throat cut, life pouring out of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь вытекала у меня из горла.

I tried pouring some salt down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался насыпать туда немного соли.

Leaving the theater, it started pouring a record amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы вышли из кинотеатра, шёл сильнейший ливень.

It's like you're pouring me into my grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто ты наливаешь мне в могиле.

With capital pouring into the US, the dollar strengthened to levels not seen for some 13 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря притоку капиталов в США, доллар укрепился до уровней, не наблюдавшихся уже примерно 13 лет.

Emotions were running high in Poland, Bush acknowledged to Helmut Kohl on June 23,1989, but it was “important to act carefully and to avoid pouring money down a rat-hole.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоции были сильно разогреты в Польше, признал Буш 23 июня 1989 года в беседе с Гельмутом Колем, однако, по его мнению, «следует действовать осторожно и не выбрасывать деньги на ветер».

He had gotten up and lit his lamp, and was pouring some milk into a tin pan on the floor for a dingy-white, half-grown, squealing pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на ногах, у него горела лампа, он наливал в жестяную сковородку молока для бурой, среднего возраста, визжащей хавроньи.

Just imagine this vulnerable creature wandering all night long in the pouring rain, at the mercy of the first passer-by, of the first tramp, of anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представьте себе, как это ранимое создание всю ночь блуждает под проливным дождём, беззащитная перед первым встречным, бродягой, да кем угодно.

The one who is pouring out tea for us, or the one in the picture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При том, кто наливает нам чай, или том, что на портрете?

I'm pouring vinegar on your flesh to minimize the burns inside your skin caused by the cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поливаю тебя уксусом, чтобы уменьшить ожоги во внутренних слоях кожи, вызванные цементом.

For some time he lay without movement, the genial sunshine pouring upon him and saturating his miserable body with its warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время он лежал неподвижно, и щедрое солнце лило на него свои лучи, напитывая теплом его жалкое тело.

Your position certainly seems impeccable, said Poirot with gravity. In a work of fiction you would be strongly suspected on that account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша позиция кажется неуязвимой, - серьезно сказал Пуаро. - Благодаря этому в детективном романе вас бы заподозрили в первую очередь.

I have no idea, he said tranquilly, pouring himself more tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятия не имею, - спокойно отозвался Ральф и налил себе еще чаю.

She could not see. The perspiration pouring down her face was blinding her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ничего не видела. Усилия исказили её лицо, пот лился градом, заливая глаза.

Well, I'm just guessing... But it's possible the water I've been continuously pouring for you all morning came from the tap at a Bass Resort bathroom in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь предполагаю... но возможно, вода, которую я щедро подливал вам всё утро, была взята из-под крана в ванной комнате в Басс Резорт в Мексике.

But once word spread about what we could do, take a credit card payment online, customers came pouring in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда разошлись слухи о наших возможностях, что мы можем принять онлайн оплату кредиткой, клиенты потекли рекой.

Refugees keep pouring in every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы прибывают каждый день.

The fast called the Passover-a religious affair, of course-was near, and thousands were pouring in from the country, according to custom, to celebrate the feast in Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближался пост, называемый Пасхой, и тысячи людей стекались из провинции, чтобы, по обычаю, провести этот праздник в Иерусалиме.

I-I'm sure he had a perfectly good reason for pouring out a glass of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, у него была прекрасная причина, чтобы вылить стакан вина.

I bet he's pouring her a glass of wine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сомневаюсь, что он наливает ей бокал вина...

That's supposed to happen in the stratosphere - or is it the interplanetary space? - where one begins to float and there's no law of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, так бывает в стратосфере... Или в межпланетном пространстве?..

You two, imagine that you're in zero gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что на вас не действует гравитация.

But it was only pouring oil on the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я только к огню подлил масла.

Pouring rain, nobody seemed to care. And people just kept wandering around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ливень, но всем было плевать и люди просто продолжали слоняться вокруг.

It's pouring rain, silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь как из ведра, глупый.

Buoying upward, the giant sheet bobbed above the surface, heaving and teetering, looking for its center of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочив на поверхность, гигантская глыба запрыгала на месте, качаясь и вздрагивая в поисках равновесия.

I appreciate the gravity of the decision you have to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю тяжесть решение которое ты должна сделать.

Its weight is the force the Earth is exerting on it due to gravity, which is 25 times about ten, which is 250 kilogram metres per second squared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её вес равен силе тяжести - той силе, с которой на неё действует притяжение Земли - и составляет 250 килогамм на метр на секунду в квадрате.

He began pouring out our secrets right and left in total disregard for my safety if not for his own, omitting nothing, knot-hole, pants and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал выбалтывать подряд все наши секреты, он совсем не остерегался ни за себя, ни за меня, выложил всё, как было, - и про дупло, и про штаны...

And it's like, pouring off your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто у тебя из головы хлещет.

These studies suggest a deep connection between gravity and thermodynamics, which describes the behavior of heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти исследования предполагают глубокую связь между гравитацией и термодинамикой, которая описывает поведение теплоты.

Subsequently, other physicists, most notably Thanu Padmanabhan, began to explore links between gravity and entropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии другие физики, особенно Тану Падманабхан, начали исследовать связи между гравитацией и энтропией.

Another criticism of entropic gravity is that entropic processes should, as critics argue, break quantum coherence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая критика энтропийной гравитации заключается в том, что энтропийные процессы должны, как утверждают критики, нарушать квантовую когерентность.

On an ancient ceramic vase, chocolate preparation shows a woman pouring the substance between two vessels to create the highly desired foam favored by the Maya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На древней керамической вазе приготовление шоколада изображает женщину, разливающую вещество между двумя сосудами, чтобы создать очень желанную пену, любимую Майя.

According to the Cast Metals Federation website, an alternative casting method is to heat-dry the molded sand before pouring the molten metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно веб-сайту Федерации литых металлов, альтернативным методом литья является нагревание-сушка формованного песка перед заливкой расплавленного металла.

Gervais confronts Zac in the pouring rain, and Zac admittedly comes out, yelling that while he was not kissing Paul, he wished he had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жерве сталкивается с Заком под проливным дождем, и Зак, по общему признанию, выходит, крича, что, хотя он не целовал пола, он хотел бы, чтобы это было так.

The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка.

Stars like the Sun are also spheroidal due to gravity's effects on their plasma, which is a free-flowing fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезды, подобные Солнцу, также сфероидальны из-за влияния гравитации на их плазму, которая является свободно текущей жидкостью.

The firing barrel also lies just below the aircraft's center of gravity, being bore-sighted along a line 2 degrees below the aircraft's line of flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стреляющий ствол также находится чуть ниже центра тяжести самолета, будучи прицелен вдоль линии на 2 градуса ниже линии полета самолета.

In the moraq technique, single-color tiles were cut into small geometric pieces and assembled by pouring liquid plaster between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В технике морак одноцветные плитки разрезали на небольшие геометрические кусочки и собирали, заливая между ними жидкую штукатурку.

This was done to assist with the crew's ability to adjust to gravity, and to prevent hypotension after landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано, чтобы помочь экипажу приспособиться к гравитации и предотвратить гипотонию после приземления.

The disadvantage is that cycles times are longer than gravity permanent mold castings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком является то, что циклы времени больше, чем гравитационные постоянные формы отливок.

Mallios and Raptis use ADG to avoid the singularities in general relativity and propose this as a route to quantum gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маллиос и Раптис используют ADG, чтобы избежать сингулярностей в общей теории относительности и предлагают это как путь к квантовой гравитации.

Then came unsuccessful attempts to combine gravity and either wave or corpuscular theories of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовали неудачные попытки объединить гравитацию и либо волновую, либо корпускулярную теории гравитации.

Instead of viewing gravity as a force field acting in spacetime, Einstein suggested that it modifies the geometric structure of spacetime itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы рассматривать гравитацию как силовое поле, действующее в пространстве-времени, Эйнштейн предположил, что она изменяет геометрическую структуру самого пространства-времени.

An object at Earth's distance from the Sun would have an orbital period of one year if only the Sun's gravity is considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У гинкго, как и у других растений, обладающих ими, короткие побеги позволяют формировать новые листья в более старых частях кроны.

Thousands of Irish immigrants were pouring into the country; in 1847 the numbers reached nearly 100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи ирландских иммигрантов хлынули в страну; в 1847 году их число достигло почти 100 000.

Below decks, water was pouring into the lowest levels of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под палубами вода заливала самые нижние уровни корабля.

He undressed and stood in a basin, pouring himself out of a bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделся и, стоя в тазу, налил себе воды из ведра.

Though Metternich was tiring, memoranda kept pouring forth from his chancellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертран Рассел и Энтони Иден были известными именами в свое время, но не сейчас.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gravity pouring». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gravity pouring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gravity, pouring , а также произношение и транскрипцию к «gravity pouring». Также, к фразе «gravity pouring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information