Great granddaughter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
have a great deal to do - иметь много дел
great lawgiver - великий законодатель
delivery of great - доставка Великого
be great advantage - быть большим преимуществом
great deal of freedom - большая свобода
it is a great pleasure and honour for - это большая радость и честь
great resistance - большое сопротивление
wish him great success - желаем ему больших успехов
it is a great privilege - это большая привилегия
great changing - большое изменение
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
great granddaughter - Правнучка
my granddaughter - моя внучка
your granddaughter - ваша внучка
beautiful granddaughter - красивая внучка
new granddaughter - новая внучка
this is my granddaughter - это моя внучка
Синонимы к granddaughter: grandchild, child, grandson, niece, daughter, grand daughter, grandchildren, descendant, grandniece, girl
Антонимы к granddaughter: adult, antecedent, big sister, boy, dad, elder, father, fella, grandfather, grandmother
Значение granddaughter: The daughter of someone's child.
great-grandchild, great great grandchild, great grandson
He was also the husband of Mary Anna Custis Lee, adopted great granddaughter of George Washington. |
Он также был мужем Мэри Анны Кастис ли, приемной правнучки Джорджа Вашингтона. |
Griffenfeld had married Kitty Nansen, the granddaughter of the great Burgomaster Hans Nansen, who brought him half a million rixdollars. |
Гриффенфельд женился на Китти Нансен, внучке великого бургомистра Ганса Нансена, которая принесла ему полмиллиона риксдолларов. |
After Anna's death, he married again, likely to a granddaughter of Otto the Great. |
После смерти Анны он снова женился, вероятно, на внучке Оттона Великого. |
The group is assisted by Paine's great-granddaughter Annie Smith, Frankenstein's navigator. |
Группе помогает правнучка Пейна Энни Смит, штурман Франкенштейна. |
In 2018, Bassey reported that she had a great-granddaughter. |
В 2018 году Бэсси сообщила, что у нее есть правнучка. |
Paul Y. Anderson is survived by four great-grandsons and one great-granddaughter. |
У пола Я. Андерсона осталось четверо правнуков и одна правнучка. |
Diana, Princess of Wales was a great-granddaughter of Margaret Baring. |
Я решил попытаться улучшить статью настолько, насколько это возможно. |
On January 20, 2010, Edward Quartermaine arrives home with a letter from his great-granddaughter, Maya Ward. |
20 января 2010 года Эдвард Квотермейн возвращается домой с письмом от своей правнучки Майи Уорд. |
Maw maw, this is your great-granddaughter, Hope. |
Бабуля, это твоя правнучка, Хоуп. |
Thus, Ashok Kumar has no blood relationship with Kiara Advani and she is not his great-granddaughter, as is sometimes rumoured. |
Таким образом, Ашок Кумар не имеет кровного родства с Киарой Адвани, и она не является его правнучкой, как иногда говорят. |
A French hero My granddaughter spoke of you and your great courage. |
Господа, не верю своим глазам, передо мной два английских летчика и один герой Франции. |
In 2014, Michal Sielski's 11 year old great-granddaughter showed the disc to her history teacher and it was reported in the press on 5 December 2014. |
В 2014 году 11-летняя правнучка Михала Сиельского показала диск своему учителю истории, и об этом было сообщено в прессе 5 декабря 2014 года. |
King Willem-Alexander of the Netherlands is a great-great-great-grandson of Anna Pavlovna of Russia, who was a granddaughter of Catherine. |
Король Нидерландов Виллем-Александр является праправнуком Анны Павловны Русской, которая была внучкой Екатерины. |
Through her father, Natusch was the great-granddaughter of Eliza Wohlers and her husband, German missionary Johan Wohlers. |
Через своего отца Натуш была правнучкой Элизы Волерс и ее мужа, немецкого миссионера Йохана Волерса. |
She was also the great-granddaughter of Sir Robert Long, 6th Baronet. |
Она также была правнучкой сэра Роберта Лонга, 6-го баронета. |
The character is the great-granddaughter of billionaire Edward Quartermaine and his mistress, the beloved Mary Mae Ward. |
Персонаж - правнучка миллиардера Эдварда Квотермейна и его любовницы, возлюбленной Мэри Мэй Уорд. |
The actress Jemima Rooper is his great-granddaughter. |
Актриса Джемайма Рупер - его правнучка. |
Welsh language novelist Robin Llywelyn is his grandson, and fashion designer Rose Fulbright-Vickers is his great-granddaughter. |
Валлийский писатель Робин Лливелин-его внук, а модельер Роуз Фулбрайт-Викерс-его правнучка. |
In June 2006, Sarah Fabergé, great-granddaughter of Russian Imperial Jeweller Peter Carl Fabergé, was commissioned to create the George Best Egg, in tribute. |
В июне 2006 года Саре Фаберже, правнучке Российского Императорского ювелира Петра Карла Фаберже, было поручено создать яйцо Джорджа Беста, в дань уважения. |
Camille's great-granddaughter, Lélia Pissarro, has had her work exhibited alongside her great-grandfather. |
Правнучка Камиллы, Леля Писсарро, выставляла свои работы рядом со своим прадедом. |
Her great-great-granddaughter of a famous Soviet actress Tatyana Piletskaya. |
Ее праправнучка известная советская актриса Татьяна Пилецкая. |
The Gypsies throw Billy out of their camp, but not before Lemke's great-granddaughter Gina shoots him through the hand with a ball bearing. |
Цыгане выбрасывают Билли из своего лагеря, но не раньше, чем правнучка Лемке Джина простреливает ему руку шарикоподшипником. |
The intention was to arrange a marriage between the young king and Grand Duchess Alexandra Pavlovna, a granddaughter of Catherine the Great. |
Предполагалось устроить брак между молодым царем и великой княгиней Александрой Павловной, внучкой Екатерины Великой. |
Olga Constantinovna of Russia, great-great-granddaughter of Catherine, was the maternal great-great-grandmother of King Felipe VI. |
Ольга Константиновна Русская, праправнучка Екатерины, была прапрабабушкой короля Фелипе VI по материнской линии. |
Rochelle Altman; five grandchildren; and a great-granddaughter. |
Рошель Альтман, пятеро внуков и правнучка. |
Yeghsapet was the daughter of Sdepan Agha Krikorian and Heghine Boghossian, and the great-granddaughter of the famous Sarkis Agha. |
Егсапет была дочерью Сдепана Ага Крикоряна и Хегине Богосян, а также правнучкой знаменитого Саркиса Ага. |
Lieutenant Dax, you are either 200 years older than I am or you're about the same age as my great-granddaughter. |
Лейтенант Дакс, вы либо старше меня на 200 лет или вы в том же возрасте что и моя правнучка. |
She was the great granddaughter of Hashim Jalilul Alam Aqamaddin. |
Она была правнучкой Хашима Джалилула Алама Акамаддина. |
Также понадобится крупная некоммерческая организация-партнёр. |
|
So they lived on Mars time for a month and had these great adventures, like going bowling in the middle of the night or going to the beach. |
То есть целый марсианский месяц был насыщен приключениями, как то: игра в боулинг среди ночи или отдых на пляже. |
Мы видим это на больших вырезанных изображениях на камне. |
|
I think summer is the best season of all because it is warm, the nature is beautiful and we have great opportunities for rest. |
Я думаю, лето - самое лучшее время года, потому что тепло, вокруг очень красиво и у нас есть чудесная возможность отдохнуть. |
У прадеда было много боевых наград. |
|
In Great Britain, the Christmas tree became popular while Queen Victoria ruled the country. |
В Великобритании рождественская елка стала популярной в эпоху правления королевы Виктории. |
There's no truth in this legend, though it inspired many great poets, writers and composers. |
Нет правды в этой легенде, хотя она вдохновила многих великих поэтов, писателей и композиторов. |
Он был великим монгольским лидером, который завоевал всю Азию. |
|
But they treated their guests with great respect and the King's dinner was a very good dinner indeed. |
Но гостей принимали с большим почетом, и королевский ужин оказался по-настоящему хорош. |
At the top, the road leveled out before a great gate through the massive outer wall of the palace. |
Наверху дорога уперлась в огромные ворота в массивной внешней стене дворца. |
The task I have in mind will require a great deal of stealth and no small amount of courage. |
Для исполнения моего плана потребуется значительная доля скрытности и не меньшая доля отваги. |
They bring them to the nest of the great birds and fly away over the sand. |
Они унесли их в гнездо огромных птиц а потом перелетели через пески. |
I've got this great big horse and daft bugger's cut himself. |
У меня есть отличный конь, и эта глупая скотина где-то порезалась. |
Конечно, нужно признать, он очень смелый человек! |
|
Ha! Long-lost great Uncle Magmar! |
Давно забытый великий Дядя Магмар! |
The great diversity among APEC economies will condition the speed of progress towards the long term liberalization objectives. |
Во многом различные условия стран АТЭС будут определять темпы реализации долгосрочных целей либерализации. |
The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention. |
Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей. |
The economic crisis and rising food prices are threatening to sweep away a great deal of hard-won progress. |
Экономический кризис и повышение цен на продовольствие грозят перечеркнуть большую часть достигнутых тяжелой ценой успехов. |
Everything turned out great, and she's very nice. |
Все вышло прекрасно, и она очень приятная. |
The comments have been incorporated to a great extent in the reworked proposal. |
З. Комментарии были в значительной мере включены в пересмотренное предложение. |
Таким образом, ориентация на развитие - замечательная идея для воспитания твёрдости характера. |
|
A great portion of the resources have been provided particularly for vertical diversification and commodity market expansion. |
Значительная доля ресурсов была предоставлена специально для осуществления деятельности, связанной с вертикальной диверсификацией производства сырьевых товаров и расширением рынков сырья. |
The adage which states that with great power comes great responsibility applies most appropriately to the Security Council. |
По нашему мнению, приоритетной обязанностью Совета является ведение на регулярной основе конструктивного диалога с государствами, от лица которых он принимает решения, в атмосфере взаимного уважения и доверия. |
I'm writing a letter to a fictitious acquaintance telling her how great my new headphones are. |
Я пишу письмо фиктивноой знакомой рассказывая ей, насколько хороши мои новые наушники. |
Having great ethnic diversity and cultural heterogeneity, our countries have a wide range of family structures and dynamics. |
Наши страны характеризуются этническим и культурным многообразием, различными семейными структурами и динамикой. |
If you've found a great resource, want to save some reading for later, or want to shop around for the perfect price, bookmarks can help you organize specific places on the web. |
Если вы нашли какой-то интересный ресурс, хотите сохранить статью и прочитать ее позднее или дождаться скидок в интернет-магазине, закладки помогут вам упорядочить необходимые сайты. |
The Lewis Point is the great test for catch-up economies, when they can no longer rely on cheap labour, copied technology, and export-led growth to keep the game going. |
Поворотная точка Льюиса (момент, когда избыток рабочей силы сменяется ее нехваткой – прим. перев.) - это большое испытание для догоняющих экономик. С этого момента они уже не могут рассчитывать на дешевую рабочую силу, на копирование технологий и на рост, основанный на экспорте. |
С такими доводами не поспоришь. |
|
Our combat wounded amputees find great strength and inspiration from Pistorius. |
Писториус вдохновляет наших военных инвалидов и в значительной мере поднимет их моральный дух. |
You know, this reminds me of a time when I was 9 years old and I got my knee caught in the banister at my great Aunt Margo's house. |
Знаешь, это напомнило мне случай, когда мне было 9 лет и мое колено застряло в перилах лестницы дома моей тети Марго. |
This was a great loss for the protesters because it stranded them in the bitter winter cold without shelter and without their crowd-sourced food and medicine. |
Это была большая потеря для участников протестов, потому что они в условиях суровой зимы лишились убежища, а также собранных на основе краудсорсинга продовольствия и медикаментов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great granddaughter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great granddaughter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, granddaughter , а также произношение и транскрипцию к «great granddaughter». Также, к фразе «great granddaughter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.