Greater agility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
art gallery of greater victoria - художественная галерея Art Gallery of Greater Victoria
greater quality assurance - обеспечение качества больше
greater loyalty - больше лояльности
gain greater importance - получить большее значение
greater contribution - больший вклад
greater obstacle - большое препятствие
greater innovation - больше инноваций
as a greater - как большая
greater financial flexibility - большая финансовая гибкость
greater political leadership - больше политическое руководство
Синонимы к greater: best, larger, largest, most, vaster, niftier, neater, keener, groovier, dandier
Антонимы к greater: lesser, poorer, shorter, littler, weaker
Значение greater: comparative form of great: more great.
frequency agility - быстрая перестройка частоты
app agility - оперативность приложений
greater business agility - больше гибкости бизнеса
more agility - более маневренности
improved business agility - улучшенная гибкость бизнеса
mobility and agility - Мобильность и маневренность
degree of agility - степень маневренности
greater agility - больше маневренности
organizational agility - организационная маневренность
operational agility - эксплуатационное проворство
Синонимы к agility: lightsomeness, nimbleness, lightness, legerity
Антонимы к agility: awkwardness, clumsiness, gaucheness, gawkiness, gawkishness, gracelessness, ham-handedness, heavy-handedness, klutziness, ungainliness
Значение agility: The quality of being agile; the power of moving the limbs quickly and easily; nimbleness; quickness of motion.
Наши ресурсы обширнее, чем вы думаете. |
|
Some text-based interfaces, such as that of Impulse Tracker, went to even greater lengths to provide a smoother and more graphic-looking mouse cursor. |
Некоторые текстовые интерфейсы, такие как Impulse Tracker, пошли еще дальше, чтобы обеспечить более плавный и графический курсор мыши. |
Low vitamin C intake and serum levels have been associated with greater cataract rates. |
Низкое потребление витамина С и уровень его в сыворотке крови были связаны с более высокой частотой развития катаракты. |
Agents may be used in combinations however, people may experience greater side effects. |
Агенты могут быть использованы в комбинациях однако, люди могут испытать большие побочные эффекты. |
The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets. |
Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам. |
Now we can do it at a level greater than 99 percent accuracy. |
Сегодня мы можем это делать с точностью до 99 процентов. |
Which makes the probability of bad reinforcement far greater than it is for ordinary siblings. |
Что делает вероятность усиления плохих факторов куда большей, чем при браке обычных сестер и брата. |
Japan requests China to display greater transparency in its outer space activities, as well as its military activities as a whole. |
И Япония просит Китай демонстрировать больше транспарентности в своей космической деятельности, а также в своей военной деятельности в целом. |
The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002. |
Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%. |
Water coverage in urban areas was greater during the 1980s than today. |
Охват водоснабжением в городских районах был более значительным в 80-е годы по сравнению с настоящим временем. |
And yet there is more charitable giving in the US than in other countries, reflecting a greater sense in America that private benevolence is an obligation. |
Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью. |
Looking forward, the trend towards more frequent incidence and greater severity of natural disasters is likely to continue. |
В перспективе тенденция к увеличению числа и интенсивности стихийных бедствий, скорее всего, сохранится. |
But what China really needs is a greater effort to promote domestic consumption and lower the savings rate. |
Но больше всего Китаю необходимо предпринимать значительные усилия для стимулирования внутреннего потребления и снижения уровня сбережений. |
Greater distance from home countries to mission area and based on actual cost in previous mandate periods. |
С учетом большей удаленности стран происхождения от района осуществления миссии и на основе фактических расходов, понесенных в течение предыдущих мандатных периодов. |
Further potential could be unlocked by making greater use of canals such as the Saaima canal in Finland and the Gota canal in Sweden. |
Дополнительный потенциал кроется в более интенсивном использовании каналов как, например, канал Саайма в Финляндии и канал Гета в Швеции. |
Why not bring greater private-sector involvement, or at least competition, into government? |
Почему бы не привнести в правительство большее участие частного сектора или, по крайней мере, конкуренции? |
Internal legal procedures were under way to make the declaration under article 14 of the Convention, which would provide individuals with greater protection at international level. |
Уже задействованы внутренние правовые процедуры с целью выступления с декларацией в рамках пункта 14 Конвенции, которая обеспечит индивидам повышенную защиту на международном уровне. |
More importantly, to the extent that deflation continues, it would also automatically create greater expectations of inflation - and thus greater stimulus. |
Что еще более важно, по мере того, как дефляция продолжается, это бы также автоматически порождало более сильные ожидания инфляции - и, таким образом, больший стимул. |
What if a child dreamed of becoming something other than what society had intended for him or her? What if a child aspired to something greater? |
Что если ребёнок мечтал стать не тем, кем его заготовило общество и что если ребёнок желает чего-то большего. |
Since we bear a greater responsibility, we're afforded latitude in the interest of efficiency. |
Мы несем большую ответственность, и это даёт большие полномочия для большей оперативности. |
But greater is the necessity to stamp him out and destroy him. |
Но сейчас важнее найти его и уничтожить. |
And if you consider that he who proclaims this is a father crushed and insulted, can one-oh, shallow hearts-can one rise to greater heights of impartiality and fairness?... |
И если взять, что провозгласил это убитый, оскорбленный отец, то неужели, - о коротенькие, -неужели можно стать выше в беспристрастии и спокойствии взгляда?.. |
Well, maybe not, but statistically speaking, Much greater likelihood that it was someone she knew. |
Ну, возможно, нет, но статистика показывает, что более вероятно, что это сделал кто-то, кого она знала. |
How does your God reach into the hearts of man and remind him he is accountable to a greater power! |
Разве может ваш бог, прикоснувшись к сердцу каждого человека, напомнить ему о его ответственности перед Высшей силой? |
But in these very moments assigned to life, it is still the spectacle... which is to be seen and reproduced, as it attains a greater intensity. |
Но даже в подобных событиях жизни, которые, казалось бы, мы можем лишь действительно проживать, спектакль вновь демонстрирует и воспроизводит себя, становясь ещё более интенсивным. |
Citizens of Abuddin, no one is a greater champion of democracy than I am. |
Граждане Абуддина, нет большего приверженца демократии, чем я. |
Linda's heart wall has grown weaker with every surgery, so there are greater odds of cardiac rupture. |
Стенки сердца Линды слабели с каждой операцией, поэтому есть большая вероятность разрыва сердца. |
Мы все верим во что-то, большее нас самих. |
|
I'm sorry, mam. No liquids greater than three ounces allowed. |
Сожалею, жидкости более ста миллилитров не допускаются. |
Какой вы монете сделать отсюда вывод? |
|
I hacked into the Boston SCADA system, and we now have complete control of every traffic light in the greater metropolitan area. |
Я хакнула Бостонскую систему SCADA и у нас теперь под контролем все светофоры крупного столичного района. |
Jean Valjean had his back turned towards this door, by way of greater security, no doubt. |
Жан Вальжан, видимо для большей предосторожности, повернулся к двери спиной. |
The tighter the squeeze, the greater the chance of damaging some vital life-support system. |
Чем теснее лаз, тем больше шанс сломать что-нибудь жизненно важное в системе жизнеобеспечения. |
He passed along Soviet Street, came out into Red Army Street (previously Greater Pushkin Street), crossed Co-operative Street and found himself again on Soviet Street. |
Он прошел Советскую улицу, вышел на Красноармейскую (бывшая Большая Пушкинская), пересек Кооперативную и снова очутился на Советской. |
The next two men are guilty of far greater crimes than these outlaws. |
Эти двое мужчин виноваты в гораздо большем преступлении. |
But for the greater good of our debauchery here in L.A. |
Но ради высшего блага для нашего кутежа здесь в Л.А. |
Can it be anger, or the greater speed he makes that brings them out? |
Неужели это от злости? А может быть, потому, что она движется быстрее, чем обычно? |
Such a canard airfoil has a greater airfoil camber than the wing. |
Такой профиль слуха имеет больший развал профиля, чем крыло. |
By late 2010, the Georgian military reached a strength greater than that of pre-war levels, after which military spending declined again. |
К концу 2010 года численность грузинских вооруженных сил превысила довоенный уровень, после чего военные расходы вновь сократились. |
Thus, a dialysis membrane with a 10K MWCO will generally retain greater than 90% of a protein having a molecular mass of at least 10kDa. |
Таким образом, мембранный диализ с 10к номинального отсечения по молекулярной массе обычно сохраняют более чем 90% белок, имеющий молекулярную массу по меньшей мере 10kDa. |
In 2001, EADS proposed a Tornado ECR variant with a greater electronic warfare capability for Australia. |
В 2001 году EADS предложила вариант ECR Tornado с большим потенциалом радиоэлектронной борьбы для Австралии. |
The potential harm to society necessitates the destruction or use of private property for the greater good. |
Потенциальный вред обществу требует уничтожения или использования частной собственности для общего блага. |
Anarchic workers can activate their ovaries at a higher rate and contribute a greater proportion of males to the hive. |
Анархические работники могут активировать свои яичники с большей скоростью и вносить большую долю самцов в улей. |
The first effort to make an independent Beast-like game, Ravenwatchers, failed, but another team soon assembled and met with greater success. |
Первая попытка сделать независимую звериную игру, Ravenwatchers, потерпела неудачу, но вскоре собралась другая команда и встретила ее с большим успехом. |
Perceived quality was improved through the adoption of uniformly darker finishes with greater color consistency throughout the interior. |
Воспринимаемое качество было улучшено за счет принятия равномерно более темной отделки с большей цветовой последовательностью во всем интерьере. |
It has a greater elution strength than methanol or acetonitrile, but is less commonly used than these solvents. |
Он обладает большей силой элюирования, чем метанол или ацетонитрил, но используется реже, чем эти растворители. |
Due to viewer feedback, however, they were eventually implemented into a greater part of the story. |
Однако благодаря обратной связи со зрителями они в конечном итоге были реализованы в большей части истории. |
Goliathus larvae are somewhat unusual among cetoniine scarabs in that they have a greater need for high-protein foods than do those of most other genera. |
Личинки Голиафа несколько необычны среди цетониевых скарабеев в том, что они имеют большую потребность в высокобелковой пище, чем у большинства других родов. |
Those who live in poverty have also been shown to have a far greater likelihood of having or incurring a disability within their lifetime. |
Было также показано, что у тех, кто живет в нищете, гораздо больше шансов получить инвалидность или получить ее в течение своей жизни. |
It has been observed that the greater the distance between a viewers eyes and mountains, the lighter and more blue or purple they will appear. |
Было замечено, что чем больше расстояние между глазами зрителя и горами, тем светлее и более синими или фиолетовыми они будут казаться. |
Although favouring greater Algerian autonomy or even federation, though not full-scale independence, he believed the Pieds-Noirs and Arabs could co-exist. |
Хотя он и выступал за большую алжирскую автономию или даже Федерацию, хотя и не полную независимость, он верил, что Пьед-нуары и арабы могут сосуществовать. |
Northumbria recorded the second highest with 109 recorded attacks, Cambridgeshire had 69 attacks, Hertfordshire 67, Greater Manchester 57 and Humberside 52. |
Нортумбрия заняла второе место с 109 зафиксированными атаками, Кембриджшир-69 атак, Хартфордшир-67, Большой Манчестер-57 и Хамберсайд-52. |
This difference became even greater when data compression was introduced in later protocols. |
Эта разница стала еще больше, когда сжатие данных было введено в более поздние протоколы. |
She supports Brexit as she feels that it will allow the United Kingdom to have greater control of fishing in its waters, and therefore provide an economic benefit. |
Она поддерживает Brexit, поскольку считает, что он позволит Соединенному Королевству иметь больший контроль над рыболовством в своих водах и, следовательно, обеспечит экономическую выгоду. |
I think the data for Greater Manchester is false, other pages don't seem to back the figure up, and that's certainly larger than any figure I've ever seen. |
Я думаю, что данные по большому Манчестеру ложны, другие страницы, похоже, не подтверждают эту цифру, и это, безусловно, больше, чем любая цифра, которую я когда-либо видел. |
Because of the greater density of air in their wake, cold fronts and cold occlusions move faster than warm fronts and warm occlusions. |
Из-за большей плотности воздуха в их следе холодные фронты и холодные окклюзии движутся быстрее, чем теплые фронты и теплые окклюзии. |
It is located between Showa in Tokyo and Kasukabe in Saitama prefecture, on the outskirts of the city of Tokyo in the Greater Tokyo Area, Japan. |
Он расположен между сева в Токио и Касукабе в префектуре Сайтама, на окраине города Токио в районе Большого Токио, Япония. |
In high-income countries, male and female rates of suicidal behaviors differ at a greater degree compared to those in the rest of the world. |
В странах с высоким уровнем дохода показатели суицидального поведения мужчин и женщин отличаются в большей степени, чем в других странах мира. |
The car's agility and stability are both improved, and the car responds more accurately to steering input on the entry to a corner. |
Повышается маневренность и устойчивость автомобиля, и он более точно реагирует на ввод рулевого управления при въезде в поворот. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «greater agility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «greater agility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: greater, agility , а также произношение и транскрипцию к «greater agility». Также, к фразе «greater agility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.