Guilty plea - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guilty plea - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заявление о признании вины
Translate

  • guilty plea [ˈgɪltɪ pliː] сущ
    1. признание вины
      (admission of guilt)
- guilty [adjective]

adjective: виновный, виноватый, повинный, преступный

  • find guilty - признать виновным

  • return a verdict of guilty - признать виновным

  • enter guilty plea - заявлять о признании вины

  • guilty verdict - вердикт о виновности

  • non guilty verdict - вердикт о невиновности

  • verdict of non-guilty - вердикт о невиновности

  • verdict of not guilty - оправдательный приговор

  • pleading guilty - признание себя виновным

  • guilty soul - грешная душа

  • guilty of - виновен в

  • Синонимы к guilty: peccant, to blame, at fault, errant, criminal, delinquent, culpable, erring, blameworthy, sinful

    Антонимы к guilty: moral, cleared, vindicated, absolved, blameless, innocent, right, guiltless, sinless, truthful

    Значение guilty: culpable of or responsible for a specified wrongdoing.

- plea [noun]

noun: заявление, просьба, призыв, мольба, довод, ссылка, оправдание, жалоба, предлог, заявление подсудимого

  • on the plea of - по просьбе

  • plea for mercy - ходатайство о помиловании

  • enter guilty plea - заявлять о признании вины

  • enter plea of guilty - заявлять о признании вины

  • plea in bar - возражение по существу иска

  • plea of guilty - признание вины

  • discharge plea - заявление об освобождении от ответственности

  • hold plea - рассматривать дело

  • last plea - последнее слово

  • plea of tender - заявление об удовлетворении денежных потребностей истца

  • Синонимы к plea: suit, request, appeal, supplication, petition, solicitation, call, entreaty, defense, justification

    Антонимы к plea: answer, reply, sentence, decision

    Значение plea: a request made in an urgent and emotional manner.


confession, admission, admission of guilt


I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины.

Private Doss wishes to enter a not guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовой Досс желает заявить о своей невиновности.

However, she is inspired by the members of Black Lives Matter and the ACLU who attend her hearing, and rejects the plea deal, deciding to plead not guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она вдохновлена членами Black Lives Matter и ACLU, которые посещают ее слушания, и отвергает сделку о признании вины, решив не признавать себя виновной.

In, guilty plea, out- that was it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зашёл, признал себя виновным, вышел. Вот и всё.

He changed his plea to guilty and asked to be sentenced to life imprisonment rather than receive the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белоснежка, в частности, постоянно подвергается критике за отсутствие у нее феминистских идеалов.

After receiving the not guilty plea, Judge Paul Ferrell set a trial date of January 17, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения заявления о невиновности судья Пол Феррелл назначил дату судебного разбирательства на 17 января 2012 года.

Following the entering of a guilty plea by his attorney, Capone was sentenced to a prison term of one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как его адвокат признал свою вину, Капоне был приговорен к тюремному заключению сроком на один год.

In October 2005, Samsung entered a guilty plea in connection with the cartel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2005 года Samsung признала себя виновной в связи с картелем.

His wife, Huma Abedin, filed for divorce prior to Weiner's guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена, Хума Абедин, подала на развод до того, как Вайнер признал себя виновным.

Dutch lawyer Victor Koppe said that Sison would enter a plea of not guilty during his indictment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландский адвокат Виктор Коппе заявил, что Сисон будет заявлять о своей невиновности во время предъявления ему обвинения.

Back in the present, she is offered a plea deal by the public defender to plead guilty to murdering Piscatella and get life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в настоящее время, государственный защитник предлагает ей сделку о признании вины в убийстве Пискателлы и получить пожизненное заключение.

Fastow pleaded guilty to two charges of conspiracy and was sentenced to ten years with no parole in a plea bargain to testify against Lay, Skilling, and Causey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фастов признал себя виновным по двум обвинениям в заговоре и был приговорен к десяти годам без права условно-досрочного освобождения в рамках сделки о признании вины в даче показаний против Лэй, Скиллинга и КОУЗИ.

He was allowed to withdraw his guilty plea for robbery but was finally sentenced to 30 years in prison on May 18, 2006 for violating probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было позволено отозвать свое признание вины за грабеж, но в конце концов 18 мая 2006 года он был приговорен к 30 годам тюрьмы за нарушение условного срока.

On July 31, 2018, he entered a guilty plea in the United States District Court for the Southern District of West Virginia in Charleston to one count of wire fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 июля 2018 года он подал заявление о признании вины в окружной суд США по Южному округу Западной Вирджинии в Чарльстоне по одному пункту обвинения в мошенничестве с проводами.

Since the last Completion Strategy report, the Prosecutor and the accused filed a joint guilty plea on 14 April 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени представления последнего доклада о стратегии завершения работы Обвинитель и обвиняемый подали 14 апреля 2008 года совместное заявление о признании вины.

To protect her, Foster immediately changes his plea to guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить ее, Фостер немедленно меняет свое признание на признание вины.

As part of a plea bargain arrangement, he pleaded guilty to two counts of making false statements to immigration officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки о признании вины он признал себя виновным по двум пунктам обвинения в даче ложных показаний сотрудникам иммиграционной службы.

I understand that in an exchange for a plea of guilty, the people are offering to downgrade the charge of murder one to manslaughter one with a sentence of 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понял, взамен на признание вины народ предлагает облегчить тяжесть обвинений до непредумышленного убийства. Срок - пятнадцать лет.

I told Judge Lawrence your whole story. He's agreed to accept a guilty plea from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я рассказал судье Лоуренсу всю вашу историю. Он согласен принять от вас заявление с признанием вины.

I could offer a guilty plea, and in return they don't give you the juice, But I don't think you want to spend the rest of your life in chino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы предложить Вам признание в обмен на замену казни тюрьмой но я не думаю, что Вы захотите провести там остаток жизни.

Do you realize, in light of a guilty plea, you'll be sentenced in two weeks' time, with no right to appeal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете ли вы, что после признания вины в течение двух недель вам вынесут приговор без права на апелляцию?

Woodmansee pleaded guilty to second degree murder in 1983, and was sentenced to 40 years in prison as a result of a plea bargain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вудманси признал себя виновным в убийстве второй степени в 1983 году и был приговорен к 40 годам тюремного заключения в результате сделки о признании вины.

My tentative finding is that Mr. Maker, while clearly psychologically disturbed, is capable knowingly and intelligently of entering a plea of guilty in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из доклада я сделал заключение, что мистер Мейкер, несмотря на имеющиеся у него психологические проблемы, в состоянии осознанно и взвешенно признать себя виновным по этому делу.

Alex, your guilty plea allowed you to be remanded to FBI custody for 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс, твоё признание вины позволило тебе быть под стражей ФБР в течении 24 часов.

Overturning a guilty plea with that much evidence- it has to go through a process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отменить признание со множеством доказательств... Подсудимому придется пройти через новый процесс.

Now, at the arraignment, the first thing your attorney's gonna do is enter a not guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, по предъявлении обвинения первое, что сделает твой адвокат, это заявит о твоей невиновности.

In 1987, as part of a plea agreement, Pollard pleaded guilty to spying for and providing top-secret classified information to Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году в рамках соглашения о признании вины Поллард признал себя виновным в шпионаже и предоставлении сверхсекретной секретной информации Израилю.

All pleaded guilty in a plea bargaining scheme and received jail sentences ranging from eighteen months to two years and ten months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они признали себя виновными в ходе переговоров о признании вины и получили тюремные сроки от восемнадцати месяцев до двух лет и десяти месяцев.

As part of a plea bargain, they pleaded guilty to manslaughter and were sentenced to ten years, of which they served just over two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки о признании вины они признали себя виновными в непредумышленном убийстве и были приговорены к десяти годам, из которых они отбыли чуть более двух.

On the advice of his attorney Percy Foreman, Ray took a guilty plea to avoid a conviction and potential death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По совету своего адвоката Перси Формана Рэй признал себя виновным, чтобы избежать обвинительного приговора и возможной смертной казни.

This prompted the investigation team to consider striking an early guilty plea deal with BAE that would minimise the intrusiveness to Saudi Arabia and mitigate damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побудило следственную группу рассмотреть возможность заключения досрочного соглашения о признании вины с BAE, которое минимизировало бы вторжение в Саудовскую Аравию и смягчило ущерб.

Connerty did commit to a no guilty plea but said he would have to reconfirm with Rhoades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коннерти обещал, что признания вины не будет, но сказал, что это нужно уточнить у Родса.

Despite this, defense lawyers advised Berkowitz to enter a plea of not guilty by reason of insanity, but Berkowitz refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, адвокаты защиты посоветовали Берковицу заявить о своей невиновности по причине невменяемости, но Берковиц отказался.

The people offer 90 days and dismissal of the first two charges for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ предлагает 90 дней ареста и снятие обвинения по первым двум пунктам в случае признания вины.

On May 13, Gerald Wolfe entered a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 мая Джеральд Вулф признал себя виновным.

Guilty plea bargains concluded 97% of all federal cases in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году сделки о признании вины заключили 97% всех федеральных дел.

As part of a plea bargain, he pleaded guilty to one count under the Espionage Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки о признании вины он признал себя виновным по одному пункту обвинения в соответствии с Законом о шпионаже.

If I change my plea to guilty, they will have beaten us by duplicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я признаю вину, все было напрасно, и они одержат верх при помощи лжи.

We would, Your Honor, and on behalf of my client, I'd enter a Not Guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ваша честь, и от имени клиента я заявляю о невиновности.

My client enters a not guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент заявляет о своей невиновности.

Guilty plea, just over the limit, drove off the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаем вину... просто превышение - вылетел с дороги.

I think a guilty plea will settle things nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю полное признание вины подойдёт.

I am assuming that you intend to argue that Mr. Maker is not competent to enter a plea of guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы хотели сказать, что мистер Мейкер не в состоянии признать себя виновным.

De la Cruz Reyna entered a blind plea, which mean that he did not finalize the sentence he was to receive for pleading guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительную роль, которую играет Закят в обращении богатства внутри исламского общества, играет также Садакат аль-Фитр.

In 2001, Virginia prosecuted an attorney, John R. Bushey, for adultery, a case that ended in a guilty plea and a $125 fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году Вирджиния предъявила обвинение адвокату Джону Р. Буши в супружеской измене, которое закончилось признанием вины и штрафом в размере 125 долларов.

Thus, he elected to enter a plea of guilty, hoping to convince Cook County Circuit Court Judge John R. Caverly to impose sentences of life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он решил признать себя виновным, надеясь убедить судью Окружного суда округа Кук Джона Р. Каверли вынести приговор о пожизненном заключении.

He's against a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он против искового заявления.

A guilty man took a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, виновный признал вину.

He agreed to two months in a rehab facility in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласен признать Вас невиновным, если Вы проведете два месяца в реабилитации.

They dangle freedom in front of your eyes to get a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дразнят вас свободой, чтобы получить признание вины.

But once they take that plea deal, we'll call them criminals, even though an affluent person would never have been in this situation, because an affluent person would have simply been bailed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после признания вины они станут преступниками, хотя состоятельный человек никогда не попадёт в такую ситуацию, потому что за него заплатят залог.

The teacher was found guilty of insult under the Penal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот преподаватель был признан виновным за оскорбление в соответствии с Уголовным кодексом.

With no publicly available copy of Manning's plea offer, it's tough to know exactly what the terms of Manning's offer may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку копии предложения Мэннинга о подаче прошения в суд в свободном доступе нет, сейчас трудно судить о том, каковы условия этого предложения.

At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica made an impassioned plea for their daughter's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На утренней пресс-конференции Фэйден и его жена Моника сердечно просили помочь им вернуть дочь.

They found him guilty of conduct unbecoming a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они признали его виновным в неподобающем поведении для студента.

No, she took a misdemeanor plea this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, она сегодня забирает соглашение.

They're saying he's not planning to change to a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказали, что он не будет признавать вину.

It is unrelated to any possibility of an insanity plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не связано с какой-либо возможностью признания невменяемости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guilty plea». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guilty plea» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guilty, plea , а также произношение и транскрипцию к «guilty plea». Также, к фразе «guilty plea» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information