Gumboro disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gumboro disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
болезнь Гумборо
Translate

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • chronic liver disease - хроническое заболевание печени

  • intestine disease - кишечник болезнь

  • pelvic disease - тазовая болезнь

  • heaviest disease burden - тяжелое бремя болезней

  • ravaged by disease - разоренной болезни

  • lungs disease - болезнь легких

  • diverticular disease - дивертикулит

  • disease-free areas - безрецидивные области

  • disease awareness - осознание болезни

  • diagnosis and treatment of the disease - диагностика и лечение заболевания

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.



Other common causes are kidney disease, cell death, Acidosis, and drugs that affect kidney function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими распространенными причинами являются заболевания почек, гибель клеток, ацидоз и лекарственные препараты, влияющие на функцию почек.

Scarring may result and consequently exhibition poultry breeders prefer to vaccinate and avoid this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к образованию рубцов, и поэтому выставочные птицеводы предпочитают вакцинироваться и избегать этого заболевания.

Effects of the disease range from mild discomfort to severe disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия заболевания варьируются от легкого дискомфорта до тяжелой инвалидности.

In untreated coeliac disease, these are often transient conditions derived from the intestinal damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нелеченной целиакии это часто преходящие состояния, вызванные повреждением кишечника.

One potential cause is Hirschsprung's disease, occurring in 2–15%, which is due to a lack of nerve cells controlling the colon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из возможных причин является болезнь Гиршпрунга, встречающаяся в 2-15% случаев, что связано с недостатком нервных клеток, контролирующих толстую кишку.

Research to date has produced conflicting results with respect to cardiovascular disease and mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные до настоящего времени, дали противоречивые результаты в отношении сердечно-сосудистых заболеваний и смертности.

Everywhere, people were dying and being killed, losing their lives from disease, overwork, execution and starvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду люди умирали, их убивали, они погибали от болезней, от измотавшей их работы, от казней и голода.

Aging is not a problem to be fixed or a disease to be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение не проблема, требующая решения, и не болезнь, которую нужно лечить.

It doesn't care so much about the ordinary person anymore, and I think this diagnosis of the political disease is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она больше не заботится об обычном человеке, так что, по-моему, диагноз политической болезни поставлен верно.

Responses to the disease are not yet strong enough to fully prevent its spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, предпринимаемые для борьбы с этой болезнью, еще не достаточны, чтобы полностью предотвратить ее распространение.

The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница.

Manitoba has the highest rate in Canada for individuals newly diagnosed with end stage renal disease, at 17.6/100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манитоба имеет самый высокий показатель в Канаде по численности больных, которым недавно поставлен диагноз хронической почечной недостаточности последней стадии, который составляет 17,6 больных на 100000 человек.

Just remember the fact that any disease deliberately provoked is unlike any disease that arises spontaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только помните факт что любая болезнь преднамеренно вызванный непохоже на любого болезнь, которая возникает спонтанно.

Already high levels of mortality and infectious disease are worsening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так уже высокие уровни смертности и заболеваемости инфекционными болезнями продолжают расти.

According to the International Society of Nephrology, kidney disease affects more than 500 million people worldwide, or 10% of the adult population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сведениям Международного общества нефрологии, почечная болезнь поражает более 500 миллионов человек во всем мире, или 10% взрослого населения.

It was a symptom of a disease I've been cured of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был признак болезни, и с тех пор я от нее вылечилась.

We are shunned because of our disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас сторонятся из-за нашей болезни.

Only about one Martian in a thousand dies of sickness or disease, and possibly about twenty take the voluntary pilgrimage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не более одного марсианина из тысячи умирает от болезни или какой-нибудь скорби, а около двадцати из тысячи предпринимают добровольное паломничество.

I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии.

One cannot, you see, treat some malignant disease while absent, without seeing the sufferer in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя, видите ли, лечить какую-нибудь тяжкую болезнь заочно, не видавши самого больного.

You're a disease, Quark a festering tumor on the lobes of Ferengi society and it's my job to cut you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - болезнь, Кварк, гнойная опухоль на ушах общества ференги, и удалить тебя - моя работа.

My disease is something specially humiliating, specially offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня болезнь какая-то особенно унизительная. Особенно оскорбительная.

Ifs a disease that don't discriminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь не видит различий.

Disease itself... very... pure... single-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь сам по себе... очень... чиста... и целенаправленна.

Not merely to cure disease, but to end poverty and hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только вылечить болезнь, но и положить конец бедности и голоду.

The love-disease had fastened upon her, and she had been doomed from the first to perish of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозный недуг сразил ее, и с самого начала она была обречена на гибель.

But thanks to you people, my dad now thinks he has a disease that he can't cure himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но благодаря вам, мой папа сейчас думает, что у него болезнь, которую он не может сам вылечить.

Each of these numbers corresponds with a sample vial of an infectious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих чисел соответсвует номеру пробирки с инфекцией.

I mean, my grandmother suffered from the same disease And are eating sweets between meals

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя бабушка страдала это болезнью и она ела сахар между приемами пищи

The disease was pretty widespread among the Fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь была очень распространена среди Форе.

You know, evil is one disease that can't be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя крошка, злоба - это неизлечимая болезнь.

So I prayed that she'd catch a horrible skin disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я молилась, чтобы она заразилась ужасной болезнью кожи.

A greening disease spread in many by flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту древесную хворь разносят мухи.

The chimp had been taking medication for Lyme disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шимп принимал лекарства от болезни Лайма.

To some patients, this ostracism by the community represented a greater fear than the disease itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых пациентов этот остракизм со стороны общества представлял больший страх, чем сама болезнь.

It has no known serious insect or disease problems and can generally be grown in most well-drained soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имеет известных серьезных проблем с насекомыми или болезнями и, как правило, может быть выращен в большинстве хорошо дренированных почв.

CSFV is closely related to the ruminant pestiviruses that cause bovine viral diarrhoea and border disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSFV тесно связан с жвачными пестивирусами, которые вызывают вирусную диарею крупного рогатого скота и пограничные заболевания.

She rendered assistance to men with smallpox; that she did not contract the disease herself started more rumors that she was blessed by God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказывала помощь людям, больным оспой; то, что она сама не заразилась этой болезнью, породило еще больше слухов о том, что она благословлена Богом.

Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли.

Within some intakes of Nationalist conscripts, there was a death rate of 90% from disease, starvation or violence before they commenced training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых группах призывников-националистов уровень смертности составлял 90% от болезней, голода или насилия до начала обучения.

The disease repeatedly wiped out the rodent carriers, so that the fleas died out until a new outbreak from Central Asia repeated the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь неоднократно уничтожала носителей грызунов, так что блохи вымирали до тех пор, пока новая вспышка из Центральной Азии не повторила этот процесс.

Other subnuclear structures appear as part of abnormal disease processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие субъядерные структуры появляются как часть патологических процессов болезни.

A disease that is now only of historical significance may benefit from having its History section moved towards the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь, которая сейчас имеет только историческое значение, может выиграть от того, что ее исторический раздел переместится наверх.

Disease mimics are visual artifacts, normal anatomic structures or harmless variants that may simulate diseases or abnormalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имитаторы болезней - это визуальные артефакты, нормальные анатомические структуры или безвредные варианты, которые могут имитировать болезни или аномалии.

Smallpox was an infectious disease caused by one of two virus variants, Variola major and Variola minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспа-это инфекционное заболевание, вызываемое одним из двух вариантов вируса, большой и малой разновидностей оспы.

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

Two hundred and fifty years ago, there were many conflicting ideas and unanswered questions about how to treat the deadly disease scurvy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двести пятьдесят лет назад было много противоречивых идей и нерешенных вопросов о том, как лечить смертельную болезнь цингу.

Diseases that mostly have an effect on our lifestyle are heart disease, stroke, obesity and type II diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни, которые в основном влияют на наш образ жизни, - это болезни сердца, инсульт, ожирение и диабет второго типа.

Thus the disease became permanent; the law was in the hearts of the people along with the evil root; but what was good departed, and the evil remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, болезнь стала постоянной; закон был в сердцах людей вместе с корнем зла; но то, что было добром, ушло, а зло осталось.

Neuropathology is a specialty within the study of pathology focused on the disease of the brain, spinal cord, and neural tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невропатология-это специальность в рамках изучения патологии, сосредоточенной на заболеваниях головного мозга, спинного мозга и нервной ткани.

In March 2008, author Terry Pratchett, who had the disease, donated one million US dollars to the trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2008 года писатель Терри Пратчетт, страдавший этой болезнью, пожертвовал фонду один миллион долларов США.

The unusually severe disease killed up to 20% of those infected, as opposed to the usual flu epidemic mortality rate of 0.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно тяжелая болезнь убила до 20% инфицированных, в отличие от обычной эпидемической смертности от гриппа в 0,1%.

Simultaneously, there is measurable alpha cell hypertrophy and hyperplasia in the early overt stage of the disease, leading to expanded alpha cell mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно наблюдается выраженная гипертрофия и гиперплазия альфа-клеток на ранней открытой стадии заболевания, что приводит к увеличению массы альфа-клеток.

These specifics can be important, as in many cases, it's not a single gene that causes the disease, but rather a combination of genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти особенности могут быть важны, так как во многих случаях причиной заболевания является не один ген, а скорее комбинация генов.

If a case of smallpox did occur, shrines would be set up in the homes of the victims, to be worshipped and offered to as the disease ran its course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если случался случай оспы, в домах жертв устанавливались святыни, которым поклонялись и приносили жертвы по мере развития болезни.

As the disease progresses, unconsciousness may occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере прогрессирования заболевания может наступить бессознательное состояние.

Deformed individuals or dwarfs are rare among Arabs; nor, except leprosy, which is common, does any disease seem to be hereditary among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди арабов редко встречаются уродливые люди или карлики, и ни одна болезнь, кроме распространенной проказы, не является у них наследственной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gumboro disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gumboro disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gumboro, disease , а также произношение и транскрипцию к «gumboro disease». Также, к фразе «gumboro disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information