Shunned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- shun [ʃʌn] гл
- избегать, остерегаться, сторониться, избежать, чураться, уклоняться, чуждаться, избегнуть(avoid, beware)
- shun evil – избегать зла
- бежать(flee)
- гнушаться(abhor)
- дичиться
-
verb | |||
избегать | avoid, shun, escape, evade, steer clear of, eschew | ||
остерегаться | beware, shun, watch out, guard, keep away, eschew | ||
гнушаться | shun, disdain | ||
держаться в стороне | stand aloof, shun, hold oneself aloof, keep oneself aloof, keep off, keep back | ||
погнушаться | shun |
- shun гл
- avoid · eschew · escape · beware
- shirk · evade · elude
verb
- avoid, evade, eschew, steer clear of, shy away from, fight shy of, keep one’s distance from, give a wide berth to, have nothing to do with, snub, give someone the cold shoulder, cold-shoulder, ignore, look right through, reject, rebuff, spurn, ostracize, give someone the brush-off, freeze out, give someone the bum’s rush, give someone the brush off
- eschew
- ban, ostracise, ostracize, cast out, banish, blackball
accepted, faced, met, welcomed, sought, adopted
Shunned persistently avoid, ignore, or reject (someone or something) through antipathy or caution.
Pitied and shunned by everyone until I wind up sitting with the most pathetic people there. |
Жалкий тип, избегаемый всеми и находящий убежище в компании трёх самых нелепых персонажей. |
I felt veneration for St. John-veneration so strong that its impetus thrust me at once to the point I had so long shunned. |
Я благоговела перед Сент-Джоном, и внезапный порыв этого чувства неожиданно толкнул меня в ту пропасть, которой я так долго избегала. |
And African Americans for the longest time also shunned the term black. |
И афроамериканцы долгое время также избегали термина черный. |
Эпикур и его последователи избегали политики. |
|
Well, she's typically shunned publicity, which makes her an even bigger get. |
Ну, она обычно избегает публичности, что делает её еще более желанной. |
я бы активно сторонился. |
|
In the past Tyson had shunned endorsements, accusing other athletes of putting on a false front to obtain them. |
Газ радон в потоках природного газа концентрируется как норма в газоперерабатывающей деятельности. |
Я жил в ночи и избегал наготы дневного света. |
|
Нас сторонятся из-за нашей болезни. |
|
Отвергнутая вашей семьёй и без своей собственной? |
|
In his Princeton years, Einstein was virtually shunned as he pursued the unified field theory. |
В свои принстонские годы Эйнштейна практически избегали, когда он занимался единой теорией поля. |
Maybe if we don't buy the $15-million house with the pool, they'll be shunned. |
Может, если мы не купим 15-миллионный дом с бассейном, они станут изгоями. |
He was not prone to rashness and precipitate action; and in the bitter hatred between him and Spitz he betrayed no impatience, shunned all offensive acts. |
Он не был склонен к стремительным и опрометчивым действиям. |
We have been shunned by the whole neighborhood. |
Наш дом избегает вся округа. |
Except for its true purpose of binding it is a knot to be shunned. |
За исключением своей истинной цели связывания, это узел, которого следует избегать. |
With Eliza remaining in Greeneville, Congressman Johnson shunned social functions in favor of study in the Library of Congress. |
Поскольку Элиза осталась в Гринвилле, конгрессмен Джонсон отказался от социальных функций в пользу учебы в Библиотеке Конгресса. |
A third tradition, related but more shunned, involves the magical aims of Practical Kabbalah. |
Третья традиция, родственная, но более избегаемая, связана с магическими целями практической Каббалы. |
I have been shunned, persecuted, and sometimes even hunted in every corner of the Five Kingdoms. |
Меня сторонились, преследовали, а иногда даже травили собаками во всех уголках Пяти королевств. |
The building and its environs were shunned by vermin, by birds, even by flies. |
Этого здания избегали мыши, птицы и даже мухи. |
The Parrott, while accurate, had a poor reputation for safety, and it was shunned by many artillerymen. |
Попугай, хоть и был точен, имел плохую репутацию безопасного судна, и многие артиллеристы избегали его. |
Устоявшихся форм культурного капитала, похоже, избегают. |
|
After the remaining villains are sent back through portal they emerge from, GBF Jr. self-destructs in the same way his father did after being shunned by him. |
После того, как оставшиеся злодеи отправляются обратно через портал, из которого они выходят, ГБФ-младший самоуничтожается так же, как его отец, которого он избегал. |
One was shunned as the last teen-aged virgin. |
Одна из них была отвергнута как последняя девственница-подросток. |
Because once you've been shunned, what's the point of going on, you know? |
Потому что однажды ты сбежал, в чем смысл продолжать,ты понимаешь? |
The tree is feared in some cultures where it originates and hence is shunned or revered with offerings. |
В некоторых культурах, где оно произрастает, его боятся и поэтому избегают или почитают с помощью подношений. |
They may be shunned by others in their community who fear a sort of mysterious contagion. |
Их могут избегать другие члены их общины, которые боятся какой-то таинственной заразы. |
Its most common modern usage is in secular contexts where it is used to mean something or someone that is detested or shunned. |
Его наиболее распространенное современное использование - в светских контекстах, где он используется для обозначения чего-то или кого-то, что ненавидят или избегают. |
He was no longer allowed to publish, and many friends shunned him. |
Ему больше не разрешалось публиковаться, и многие друзья избегали его. |
In Western Europe and its colonies, executioners were often shunned by their neighbours, with their work as knackers also disreputable. |
В Западной Европе и ее колониях палачей часто избегали соседи, а их работа в качестве живодеров также пользовалась дурной славой. |
Разве не бегут от меня, разве не ненавидят меня все люди? |
|
Jim is shunned by the rest of the student body but is befriended by Plato, who comes to idolize Jim as a father figure. |
Джима избегают остальные ученики, но он дружит с Платоном, который начинает боготворить Джима как фигуру отца. |
You lost all rights to Rebecca when you shunned her! |
Ты потерял права на Ребекку! Когда изгнал ее. |
Baptized individuals who formally leave are considered disassociated and are also shunned. |
Крещеные люди, которые формально уходят, считаются отделенными и также избегаются. |
Although shunned by common Egyptians, incest was not uncommon among royalty. |
Хотя простые египтяне избегали инцеста, он не был редкостью среди членов королевской семьи. |
She suggests that his spirit, in order to face a society he often shunned, took refuge in humor. |
Она предполагает, что его дух, чтобы противостоять обществу, которого он часто избегал, нашел убежище в юморе. |
Every night I was oppressed by a slow fever, and I became nervous to a most painful degree; the fall of a leaf startled me, and I shunned my fellow creatures as if I had been guilty of a crime. |
По ночам меня лихорадило, а нервы были болезненно напряжены; я вздрагивал от шороха падающего листа и избегал людей, словно имел на совести преступление. |
But as time went on, the younger sister became resentful. The ponies relished and played in the day her elder sister brought forth but shunned and slept through her beautiful night. |
Но время шло и младшая сестра стала недовольна. но спали во время красивой ночи младшей сестры. |
Jim, could you please inform Andy Bernard that he is being shunned? |
Джим, можешь проинформировать Энди о том, что его игнорируют? |
After its first blunder-born discovery by a Dutchman, all other ships long shunned those shores as pestiferously barbarous; but the whale-ship touched there. |
После того, как ее открыл когда-то по ошибке один голландец, все суда еще долгое время сторонились ее заразительно варварских берегов, и только китобоец пристал туда. |
You've been shunned, Vincent. |
Ты был изгнан, Винсент. |
Теперь я должна покаяться публично, или буду изгнана. |
|
Рафаэль избегал использовать свою фамилию, точно так же, как это делают современные поп-идолы. |
|
Epicureans shunned politics because it could lead to frustrations and ambitions which can directly conflict with the epicurean pursuit for peace of mind and virtues. |
Эпикурейцы избегали политики, потому что она могла привести к разочарованиям и амбициям, которые могли прямо противоречить эпикурейскому стремлению к душевному спокойствию и добродетелям. |
The followers of such divisions are regarded as Covenant-breakers and shunned, essentially excommunicated. |
Последователи такого разделения рассматриваются как нарушители Заветов и избегаются, по существу, отлучаются от церкви. |
After the war, Spain was shunned and isolated by many other countries for nearly a decade. |
После войны многие другие страны почти десять лет избегали и изолировали Испанию. |
Она предала его, отреклась от него и облила презрением! |
|
Гоним своим создателем, забыт и одинок. |
|
He was at first shunned by some people, who were annihilated. |
Сначала его избегали некоторые люди, которые были уничтожены. |
After Cordelia began dating Xander Harris, whom they considered their inferior, the Cordettes shunned her and Harmony became their leader. |
После того, как Корделия начала встречаться с Ксандером Харрисом, которого они считали своим подчиненным, Кордеты стали избегать ее, и гармони стала их лидером. |
Therefore, sympathy is more likely to give way to avoidance of the person, which in turn leads to the person feeling shunned. |
Поэтому симпатия с большей вероятностью уступает место избеганию человека, что в свою очередь приводит к тому, что человек чувствует себя отверженным. |
The two strongest denominations, Catholics and Lutherans, could not come together; and the Free Thinkers distrusted and shunned them both. |
Две самые сильные конфессии, католики и лютеране, не могли объединиться, и вольнодумцы не доверяли им обоим и избегали их. |
Эпикур и его последователи избегали политики. |
|
There is a place where the malformed find grace, where the hideous can be beautiful, where strangeness is not shunned but celebrated. |
Есть место, где уродство находит изящность, где отвратительное может быть красивым, где необычность не робеет, а воспевается. |
And after she was baptized, she decided to leave the community, which means she's shunned. |
И после того, как её крестили, она решила оставить общество, это значит избегать всех. |
Concurrent to the Art Nouveau movement was the Wiener Moderne, during which some architects shunned the use of extraneous adornment. |
Параллельно с движением в стиле модерн шло движение Wiener Moderne, во время которого некоторые архитекторы избегали использования посторонних украшений. |
- to be shunned - будут сторониться
- being shunned - избегают
- shunned by society - избегали общества
- shunned by - сторониться
- be shunned - сторониться
- shunned her - избегали ее
- shunned all - избегали все
- I would've actively shunned - Я бы активно избегал
- We'd be shunned by society - Нас будет избегать общество
- He was shunned by the community - Его сторонилось сообщество
- An outcast, shunned by everyone - Изгой, которого все избегают